Rákos Vidéke, 1912 (12. évfolyam, 1-52. szám)
1912-12-08 / 49. szám
6. oldal. RÁKOS VIDÉKE 49. szám. nemes, hü barátot és vidám kedvű, szellemes czimborát éltette Prokopp Endrében, anélkül, hogy mindezzel túlzást követett volna el. Mert, akiknek megadatott, hogy az ő közömbösséget színlelő hétköznapi álczája alá belássanak, rajongva és lelkesedve erősítették meg a találó jellemzést. A lelkieken kívül természetesen földi javakban is dúskáltak a hívek András-nanjan, élvezvén mindent, mint mondani szokták, a becsület legvégső határáig, odáig, ahol az anyatermészet megelégli a dolgot és közbekiált, hogy ne tovább . . . Fö di jóról esvén szó, lehetetlen meg nem emlé‘ kezni Bugyi Ferencz József gombócz rekordjáról» amelyé.t egy hétig vezekelt az ágyban, súlyos fájdalmak közepette. Két rőf kolbász után tizenkét gombóczot kebelezett be. Felgyógyulása után verssel 'üdvözölték tisztelői és e kötött formában intették a hasonló köny- nyelmüségtől. Egyik baj szüli a másikat. A gombócz a gyomorfájást, a gyomorfájás a verset, a vers az ellenverset, ez pedig rosszabb, mint tizenkét gombócz s még jobban megfekszi a gyomrokat. Most azon fáradoznak a társadalom támaszai, hogy rossz hatását elmulasszák. Legegyszerűbb benne a hasonszenvi kúra. Egye meg, aki irta. Lederer bácsi is ilyenfele elveket vall, mert a gombóczok ellen gombócczal gyógyította a beteg Bugyit, Meginvitálta és tizenkettő helyett — egy gombóczot tálaltatott elé, de akkorát, mint más tizenkettő Még se okozott semmi bajt, mert nem volt benne — vers A háborús világ szomorú hullámai hozzánk is eljutottak. Elvittek a legények elejét. Nem mind, csak szegény Havy Lajost czipelték el messze idegenbe, kiragadván a szerető kis család meleg karjaiból Savanyubo arczczal aligha ment el vitéz a haza hivó szavára, könyeket hullatván az otthona után. ügy hirlik nem sótalan neki a komisz kenyér azóta sem. Könyeivel sózza s egyre azt sóhajtja, hogy csak még egyszer jusson el a jó, puha ágyába, melyet itthon ugyancsak kei ült és csak reggel szeretett. Most vezekel érte a s/almaban, miközben a haza ügye is ilyenformán tengődik. Nevezetes kirándulásunk is volt e héten. Csütörtökön tartotta a nyugalomba vonuló Bihari Béla jubiláris búcsú fel lépését a Budapesti Szinháznan. hol ezen az estén minden második néző — szentmihályi volt. Jellemzően szép dolog volt közönségünknek ez a méltányló Ormándi József szerelő és bádogos-mester. Műhely egészségügyi berendezések és felszerelések számára Káko**zentmihály (Ehmann-telep) Szent István utcza lü. sz. (saját házában). Főüzlet: Budapest, Vili., Mária-utcza 9. sz. Külömböző kivitelű modern fürdők, mosdók, klozettek, hideg és meleg viz-zuhanyok, központi melegviztermelő berendezések, légszesz, csatornázások, szivattyúk, városi s községi vízmüvek, magán vízvezetékek, paloták, lakóházak, kórházak, gazdaságok, stb. részére. Minden e szakba vágó átalakításokat és javításokat szakszerűen készít. érdeklődése, melylyel régi, jó ismerőse iránt mutatta k rokonérzését. Meleg, szép este volt. Babérral, tapssal, meghatottság könyeivel teljes. Bihari Béla Reno Jánost, az »Egy katona története* hősét játszotta s hálás közönsége nem akarta elhinni, hogy csakugyan nyugalomba készül, lieno ya. nem szorul renoválásra, ellenben régi reno-méját öregbiti ma is. Sőt e rossz szójátékokat sem érdemelne meg. de nincs éjjeli vonatunk, a közönség kénytelen a színházból egyenesen haza robogni, inérgében tehát ilyen vicczeket farag a villamoson. Valóságos karaván volt a hatalmas szentmihályi sereg. Erről jutott eszébe az utón valakinek az a kérdés, hogy mi a különbség egy vándorló arab csapat és egy budapesti hegedűs — csodagyermek között? — Amaz karaván, ez pedig koravén. A tettes gyalog ment haza a Fehér-uttól; ott kidobták a vonatból. CPfiSBBBBEBBBflflBBBBBBBBBEBBflBBBflBBBBBBBBBBBBBflBBBBBBBBBBBBBBBB HÍREK Adventi idő. A bűnbeesett emberiség négyezer évig várakozott a Megváltó eljövetelére. Ennek emlékére van évente karácsony ünnepe előtt advent négy hete. Előkészületi idő ez az üdvözítő születésének méltó megünneplésére. Miként egykor népek és nemzetek — po- ganyok és zsidók egyaránt — epedve várták a Szaba- ditót Izsaiás prófétával kiáltva: »Rorate coeli desuper... Harmatozzatok egek onnan fölülről, felhők, csepegjetek az igazat, nyíljék meg a föld és teremje az Üdvözítőt“, úgy most is várva-várják, évről-évre kicsinyek és nagyok Jézus eljövetelét, születésének ünnepet. A szeretetnek, meleg c.^aiádi szeretetnek ünnepe ez, melyen a karácsonyi ajándékoknak örvendő gyermeksereggel együtt örülnek a felnőttek is. Az adventi idő múlt vasárnappal kezdődött és karácsony ünm péig tart. A naponta reggel hat órakor tartott hajnali misében a kath. hívek nagy számban vesznek részt. Dec. 8-án, ma van a szeplőtelen fogantatás ünnepe, Máriának, Isten amjának az a kiváltsága, melyben rajta kívül más emberi teremtmény nem részesülhetett. A palotai venal m°gnyitása. Mint megbízható helyről értesülünk, a rákosszentmihály—rákospalotai villamos vasúti vonal mütanrendőri bejárását deczember ikán reggel fogják megtartani. A határnap hivatalos kitűzése ugyan meg nem történt meg, de minden bizonynyal erre »» _ Oz v. Bischof József né modern kávéháza (Almásy Pál telepi megálló szomszédságában.) Nyitva naponta éjjel egy óráig. Gyönyörű"kert. — Kitűnő [fajborok, — Friss sör. — Mindennemű kávéházi italok és hideg étkek. — Billiárd. jl/íinöen szombaton és vasárnap czigányzene. Úri társaságok számára is kényelmes otthon.