Rákos Vidéke, 1911 (11. évfolyam, 1-53. szám)
1911-07-30 / 31. szám
4. oldal. RÁKOS VIDÉKE 31. szám. vezetékoszlopok helyét. A munkálatokat augusztus közepén okvetlenül megkezdik és rövidesen befejezik. A villamos berendezés tárgyában a magánfogyasztók Radomszky Mihály tanítóval szíveskedjenek értekezni, ki a vállalat helyi megbízottja. Csikváry Ernő postafogalmazó. A kereskedelmi miniszter Csikváry Ernőt, a mátyásföldi úri társaság kedvelt tagját, Csikváry Jákónak, az „Állami tisztviselők lapja* * érdemes szerkesztőjének fiát posta és táviró fogalmazóvá nevezte ki. A megérdemelt kinevezés alkalmából Csikváryt meleg szerencsekivánatokkal halmozták el a mátyásföldiek. Itt említjük meg, hogy sajnálatos félreértésekre adott okot a múltkori mátyásföldi hangversenyről szóló tudósításunknak az a része, mely Csikváry Ernőt „Mátyásföld zongoravirtuózának“ nevezte. Önként értetődik, hogy tudósításunk ezzel csak Csikváry zongoramüvészetének magas fokát kívánta jelezni, de vele együtt mindenki jól tudja, hogy a virtuóz képzettségű művész tuiajdonképen — műkedvelő, kinek nem élethivatása, hanem művészi kedvtelése a zongorajáték, melylyel barátainak és hallgatóságának annyi örömet és élvezetet szerez. Bihari Ákos Mátyásföidön. A „Mátyásföldi Ifjúság* Egyesület e hónap 22-én a Park vendéglő összes termeiben fényesen sikerült tánczmulatságot rendezett, a melyet megelőzött Bihari Ákosnak, a Vígszínház művészének előadása a következő műsorral: 1. Nagy jelenet Goethe „Faust“-jából. 2. a) Kurucz versek a XVII. és XVIII. századból, b) Kurucz nóták Endrődi Sándortól. 3. Részlet „Julius Caesarából. 4. Vörösmarty, Arany, Petőfi, költemények. 5. Huszár a teknőben (Mikszáth). 6. Jehova (Kiss József költeménye). Bihari Ákost a közönség jól ismeri a Vígszínházból, de most idézett műsorával bejárta már az egész országot s mindenütt nagy sikert aratott. Előadása igen vonzó. Mélyen gondolkodik, elemez, művészi intelligen- cziája nem hagyja cserben sohsem. E mellett heve, temperamentuma megragadó, érzése megindító. Produkcziói Két héttel később Virág Rózsi vígan áthajókázott New-Yorkba és egy távirat vitte hirül a boldogító eredményt Istvánffy Károlyéknak. * Margit asszony levelet kapott New-Yorkból, amely a dada szerencsés megérkezését jelentette és, hogy a gyermekek, rettentő rútsága ellenére nagyon megszerették. Végződött pedig a levél a következőképp : „Hálásan köszönjük Dörfler kapitány urnák, hogy e Virághoz juttatott bennünket, akit — balsorsánál fogva — merész férfi kérő, hála Istennek! nem ültethet át a saját kertjébe.* E köszönetét Dörfler kapitány csak elkésve, hónapok után kapta meg, amikor hosszabb távoliét után felkereste újra Istvánffyékat. Sugárzó arczczal fogadta a tengeren túlról jött hálálkodást és Margit asszony dicséretét. — Ma is várunk levelet New-Yorkból, az iroda czimére küldik a leveleket, talán Jenő már elhozza magával, ha hazajön. Ebédeljen ma velünk kapitány ur, tudja, hogy milyen szívesen látjuk; azután meg bizonyára megint dicshimnuszt zengenek önnek, onnan túlról, talán még a védencze is küld hálás üdvözletét. E sok szépért csak érdemes itt maradni ? — Köszönettel és gyönyörrel fogadom el a kedves meghívását, a sok testi nélkülözések után én is meg- érdemlek egy kis napsütést, el se hiszi Nagyságos asszonyom, mennyire vágyódom ide vissza. A belépő Istvánffy doktor már az ajtóban lobogtatott egy terjedelmes levelet. A kölcsönös üdvözlések után Istvánffy dr. a feleségének adta át a levelet, aki felvágta a borítékot és abból furcsa kacskaringós igen sikerültek voltak és méltók a viharos ünneplésre, mely szüntelenül nyomon követte. A megjelent nagyszámú közönség nem győzött eleget tapsolni a művésznek minden egyes jelenet után. Az előadás végeztével az ifjúság tánczra perdült — és tánczolt kivilágos kivirradtig. A „vén fiuk* tűzoltó mulatsága. Augusztus ötödikén tartják Rákosszentmihály on a nagy tűzoltó mulatságot, melyről mai első czikkünkben külön is megemlékeztünk. A mulatságot a helybeli önkéntes tűzoltó testület alapja javára a vén fiuk társasága rendezi a Biróné vendéglőben, de a rendezésben felkérésükre részt vesz a tűzoltó testület és a rákosszentmihályi községi kaszinó vezetősége, valamint társadalmunknak számos más érdemes tagja is. A mulatság igen érdekesnek Ígérkezik, mert a rendezőség kiváló műsorról is gondoskodott. Színre kerül a Varázshegedü bájos egyfelvonásos operett, Havy Lajos volt színigazgató felléptével, kinek hires alakítása a darab főszerepe. Ö a fő művészi rendezője is a programúinak. Lesz még egy mulatságos egyfelvonásos bohózat is, a Szárazdajka, melyet Havy irt s ekkor mutatnak be először. Az előadásban kiváló vendégművészek és jeles műkedvelők vesznek részt. A két darabon kívül lesz még több más mulatságos szám is, sőt Király László, a Vén fiuk és a mulatság főatyamestere még valami meglepetést tartogat, a mit nem szabad elárulni, de hálás szívvel és csudálattal fogad majd a mulatság közönsége, melyből remélyhetőleg nem fog hiányozni egyetlen épkéz-láb rákosszentmihályi polgár sem. Verekedés az Annatelepen. Csinos verekedés támadt a múlt napokban az Annatelep egyik vendéglője közelében. Munkás emberek mulattak és összeveszvén, egymásnak rontottak. Egyik vasvillával hadonászott, a másik forgópisztólyból lövöldözött, közben pedig elagya- bugyálták egymást. A telep békés lakosságát nagyon felizgatta a kellemetlen eset, melyet súlyosbított, hogy egy rendőr nem volt található. A két telepi rendőr közül és ismeretlen irásu levelet vett ki. Átfutotta a tartalmát és szó nélkül elkezdett kaczagni, leült és folyton kaczagott. Az ura türelmetlenül vette ki kezéből a levelet és hangosan olvasta fel: „Mélységesen tisztelt uram! Amit a jó Isten összeadott, ember azt ne akarja szétválasztani! Ez a szent Írásban is bene van és én négy hónapig hűségesen szógátam, de most megén együt vagyunk az uramal és ő most bolondul utánam, mer én főzök neki, javítok és mosok rá. Az iteni nők ehez nem értenek. Mán Pesten mesézte nekem Makra János, aki haza jöt inén és az uram ü vele üzente, hogy szegődgyek ide, de egy élő embernek se szóljak, hogy akarok ide gyüni. A kapitány ur legyen szives kérésén egy másik nőt a gyerekek meíé, majd én meg mondom neki mijen finom, jó hej ez és az uraság is és a kapitány ur ha idejön, látogason meg minket, mer most örülök ám az életemnek és szeretném neki megköszöni, hogy megkaptam az uramat. Ä drága gyerekek gyüjenek el hozám, ha nem tecik engedni, gyüvök én oda az édesekhő. Az uram is tiszteltet mindenkitt és aszongya, hogy a Nagyságos uréknál megszépütem és sokai müvel- teb letem. Alázatos készcsók és tiszteletei Virág Rózsi ..." Margit asszony kaczagva nézte a kapitánynak mindinkább megnyúló arczát, mígnem az is, bosszankodva bár, de mégis együtt nevetett a hahotázó házaspárral! De azért mégis ez volt Dörfler kapitánynak első és utolsó cselédközvetitő kísérlete.