Rákos Vidéke, 1910 (10. évfolyam, 1-52. szám)
1910-12-11 / 50. szám
50. szám. RÁKOS VIDÉKE 5. oldal. Disznótor. A rákosszentmihályi községi kaszinó múlt szombaton kitünően sikerült disznótort tartott. A tagok nagy számban gyűltek össze, a hangulat kitűnő volt, a toros eledelek pedig Ízletesek valának, mint rendesen. A kaszinó, tagjai kívánatéra, a téli évad alatt sűrűn megismétli a toros mulatságot. Zeneiskolai vizsgálat. A Polner Ernő rákosszentmihályi zeneiskolája, deczember 18-án, vasárnap délután félnégy órakor tartja az özv. Biró Jánosné vendéglőjének dísztermében első helybeli, nyilvános negyedévi vizsgálati előadását. Az előadáson az érdeklődőket szive- vesen látják. Belépődíj nincs, belépőjegyül a meghívó szolgál, melyet az iskola igazgatósága készséggel bocsájt a közönség rendelkezésére. A rákosszentmihályi közönség méltán tekint nagy érdeklődéssel az előadás elé, melynek hivatása, hogy a polnai Polner Ernő szakértelméről és kiválóhirü tanító rendszeréről tanúbizonyságot tegyen. Az előadáson szívességből közreműködnek: Tröszter Mária, polg. leány iskola növendékei és a rákosszentmihályi szalon zenekar tagjai: Wayand Ilonka, Kenessey Béla, Petráss Imre, Elek Béla, Herein Imre, Metzger Károly, Fischer N, Szamossy Tibor, Huppai József, Bognár Lajos, Kovács Géza és Polner Ernő. Öngyilkos merénylő. Olter Sándor borbélysegéd valóságos réme volt Gödöllőnek s már ismételten ült börtönben kisebb-nagyobb bűncselekmények miatt. Tegnap Olter szülei szemrehányást tettek neki életmódja miatt, mire Olter revolvert rántott elő s kétszer szüleire lőtt. A golyók czélt tévesztettek, de a rémülettől az öreg Olter és a felesége összeestek. Olter Sándor, aki azt hitte, hogy szülei meghaltak, erre maga ellen irányította a revolvert és agyonlőtte magát. Rákoskeresztúri állapotok. Rákoskeresztúr községben elszomorító állapotok kezdenek uralkodni. A község közbiztonsága napról-napra hanyatlik. A héten egyetlen éjszaka hat helyen volt betörés. A hatóság rendkívüli* eszközökhöz kénytelen folyamodni s elsősorban is külön csendőr őrjáratot kért — amit meg is kapott. A keteszturi lakosságot izgatottság és aggodalom szállta meg. Gyermekfelruházás. A Hausvater-ié\e vendéglő helyiségében működő Vasárnapi Asztaltársaság szokásos karácsonyi ünnepélyét deczember hó 18-án (vasár nap) d. u. 4 órakor fogja megtartani, amikor is körülbelül 20—25 szegény gyermeket fognak felruházni. Az ünnepélyt jubilálissá teszi az a körülmény, hogy ez az asztaltársaság most éri meg működésének 10-ik évfordulóját. Ez alkalomból este vacsora is lesz a tagok részére. Az asztaltársaság felkéri t. tagjait, hogy netán hátralékos tagdijait deczember 18-ig befizetni szíveskedjenek Hausvater Sebestyén vendéglősnél, mint pénztárosnál, ahová adományokat is szívesen fogad és hir- lapilag nyugtáz a vezetőség. Halálozás. Súlyos csapás érte Acsay Vilmos vérségi községi jegyzőt. Gyönyörű kis leánykája, a 6 éves Mariska egy napi betegség után kanyaróban elhunyt. Versegen nagyban pusztít a kanyaró járvány. Helypénzszedöjog bérbeadása. Hatvan község elöljárósága az országos és heti vásári, valamint a napi piaczi helypénzszedő jognak 1911 —13. évekre leendő bérbeadása végett f. évi november 15-én versenytárgyalást tartott, melyre Löwy Henrik (Jászberény) 3700 koronával tett ajánlatot, melyet el is fogadtak. Száj- és körömfájás. A Verseghez tartozó báró hatvani Hatvány József-féle varsányi gazdaságban nagy mértékben uralkodik a száj- és körömfájás. Már eddig 50—60 drb szarvasmarha hullott el. E járvány miatt az egész vidék zár alá van helyezve. A gazdák között nagy az elégedetlenség, mivel sem jószágaikat, sem takarmányfeleslegüket nem tudják értékesíteni. Jörg Endrónó uj kötete. A karácsonyi könyvpiacz egyik kedves eseménye, hogy megjelent a Jörg Endréné Draskóczy Ilma uj versköfete, melynek a „Melódiák“ czimet adta a kiváló költőasszony. Jörgné kedves ismerőse, ünnepelt kedveltje a mi közönségünknek is, mely az egész magyar úri társadalommal egyöntetűen vallja, hogy a jelen idők egyik legvonzóbb tehetsége ez a bájos, érzékeny lelkű, mély gondolkozásu, izről-izre poéta asszony, ki újabb kötetével csak öregbiti eddigi kiváltságos sikereit. Mai számunkat Ízelítőül a kötet egyik szép versével ékesítjük, megjegyezzük, hogy a kötet kapható a szerzőnél Temesváron, fűzve 3 kor., diszkötésben 5 korona árért. Megrendelések közvetítésére különben a „Rákos Vidéke“ kiadóhivatala is készséggel vállalkozik. — Jörgné legújabb kötetét pompásan jellemzi a Budapesti Hírlap méltatása, melyet a következőkben idézünk; — „Melódiák. Jörgné-Draskóczy Urna melódiái igazi asszonyi szívből fakadottak. Nincs e versek közt egyetlen egy sem, melynek hangján nem látnánk, hogy asz- szonyszivben születtek s asszonyi lélek adott rájuk formát, köntöst. Hogy ez a lélek bájos, finom, meleg és igaz, arról most nem is akarunk szólni, annyira jól esett a verseknek kizárólagosan feminin karakterük. Végre egy nő, aki nem majmolja a férfiakat, aki nem áll elébünk mondvacsinált érzelmekkel s nem veszi át a férfi-irók kellékes tárának minden megunt és ledobott ócskaságait. Mindig hittük és állítottuk, hogy mentül jobb és tökéletesebb egy vers, annál nehezebb lefordítani ; mert annál inkább magán viseli a fajnak, a nyelvnek karakterét, melynek milliőjében született s az ember lelkét, ki megalkotta. Most is hisszük, hogy minden jó poéma kiválóan egyéni és ilyen egyéni, karakterisztikus dolgok Draskóczy Ilma versei. Ha tizet ismer belőlük az ember, bárhol találkoznék többi testvérével, mindenütt rájuk ismerne. Pedig Draskóczy Ilma lantján elég sok és változatos húr van. A legkülönfélébb témák foglalkoztatják, inspirálják, a mi közös verseiben, az csak írójuk meleg, tiszta, bájosan szomorú, elmésen vidám lelke. Egy ilyen lélekkel megismerkedni még akkor is szerencse volna, ha az illető nem volna kiváló költő, pedig hogy az, kötete bizonyítja . . . A be- és kiszállás uj rendje a vasútnál. A Máv. elnöksége a vasúti kocsikon a be és kiszállást rendelettel szabályozta. Szükségessé vált ez a személyforgalom gyorsabb lebonyolítása és a vonatok menetrend szerint való közlekedésének megkönnyítése, a késés apasztása érdekében. Ezután a be- és kiszállásnál csakis az egyik bejáró ajtót, még pedig a fölszállásnál az első, a kiszállásnál pedig a hátsó ajtót szabad igénybe venni. Az uj rend folytán a fel- és leszálló utasok egymással nem találkoznak, vagyis egymást a fei és leszállásban nem akadályozzák. Kötelező koronaszámitás. A magyar kormány legközelebb a képviselőház elé terjeszti a kötelező korona- számitásról szóló törvényjavaslatot. Ez az intézkedés azért vált szükségessé, mert a koronaszámitás a gyakorlati használatba nem birt teljesen átmenni. A jövőben a forintot és krajczárt csak beszédben lesz szabad használni, de Írásban nem. Országos vásár. Gödöllőn az országos vásárt e hó 11 és 12 napján fogják megtartani. Első napon lesz az állatvásár, a másodikon a kirakodó. Az állatvásárra mindenféle állatot s igy sertést is lehet felhajtani, mert Gödöllő vidékén a sértésvész megszűnvén, a községet a zárlat alól feloldották. Újfajta szivarok. A dohányjövedék már legközelebb hat újfajta szivart bocsát a különlegességi forgalomba. Az első három fajta Havanna-levelekből készül. Ezek az Ideales, a melynek száza 90 korona, a Viktória