Rákos Vidéke, 1910 (10. évfolyam, 1-52. szám)
1910-10-09 / 41. szám
4. oldal. RÁKOS VIDÉKÉ 4L szám. megelégedni azzal, hogy posztókat, szöveteket árusít igen előnyös áron. Polner Ernő dalkara. Polner Ernő dalkarának iparos csoportja ma, vasárnap, lép ismét nyilvánosság elé az ipartestületnek az aradi vértanuk emlékére rendezett ünnepélyén. A dalkar másik osztályának szervezése folyamatban van. Jelentkezni lehet a Polner zeneiskolában, ahol egyes órákra még néhány növendéket felvesz az iskola fáradhatatlan igazgatótulajdonosa. Vásár. Apcz községben a legközelebbi országos vásárt október tO-én tartják meg, melyre vészmentes helyről szabályszerű járlattal mindenféle állat felhajtható. Sertés-zárlat. Gödöllőn több udvarban előfordult sertésvész eset miatt a zárlatot elrendelték Zsófia kertváros. A Zsófia kertváros mai hirdetésére ez utón is felhívjuk szives olvasóink figyelmét. Ez a páratlan telepítés kiváltságos érdeklődésre tarthat számot, mert még eddig nem élvezeti előnyöket biztosit a résztvevőknek a mellett, hogy hihetetlenül könnyű és kedvező feltételeket szab meg az ellenszolgáltatás levonásában. A vasárnapi kirándulásokat még mindig megtartja a telep intézősége s igy mindenki díjtalanul előzetes meggyőződést és tájékozást szerezhet a helyszínén. A csömöri tűzoltó ünnepély. Megemlékeztünk már arról, hogy a csömöri önk. tüzoltó-testület f. évi szeptember hó 25-én saját czéljára szüreti mulatsággal egybekötött zártkörű tánczmulatságot rendezett, mely úgy anyagilag, mint erkölcsileg várakozáson felül sikerült. A mulatságot fogadalom tétel előzte meg. A fogadalmat Hanisch György járási tűzrendészet? felügyelő vette ki minden egyes önk. tűzoltótól. A mulatságon a rákosszentmihályí önk. tűzoltók Krenedits Sándor fő- parancsnok vezénylete alatt testületileg vettek részt. Felülhettek: Csisalmszki Károly 1.50, Buriusz István —.20, Barbarek István 2 20, Halász Mihályné 1.—, Özv. Lövi Dávidné 1.—, Kulcsár Antal 5 20, ifj. Kulcsár Antal 1.—, Tomancsek István —.20, Tóth Kálmán 2.—, Rákosszentmihályí önk. tüzoltó-testület 10.—, Morva János —.20, Marticsek János —.20, Kiss Jenő 8.20, Krizsán István —.20, Malfeith József 2.—, Körmendi Viktoria 5.—, Bitskey Gyula 4.—, Gordon Róbert 4.—, Nonn János 20.—, Szekeres András —.20, Dr. Somogyi Lajos 40.—, Krenedits Sándor 5.—, Hafiát tudományossága nem tette érzéketlenné az élet gyakorlati kívánalmai iránt. Aztán kikészítette a frakkját s megtette az előkészületeket a délvidéki utazásra, fia eljegyzésére. Gumsen gyárosék házukat pompásan kicsinosították, feldíszítették, mert az öreg Gumsenek jól tudták, hogy a fiatalokkal ugyan jócskán kell pénzt adniok, de nem felejtették szem elől, hogy a doktor jó szerencse a lányuknak és az öreg tanácsos fölöttekép tekintélyes ur Mikor apa és fiú megérkeztek, egy kedves leány fogadta őket, abból a fajtából, melyből a legtöbb tenyészik; azonkívül a termetes, pirospozsgás, szívélyes és előzékeny papa, a kisvárosi kupaktanács érdemes alel - nöke és a legfinomabb külsejű, de most némileg zavart és aggódó arczu mama, akinek arcza csak mélyebben elpirult, mikor a tanácsos meleg udvariaskodással ajkához emelte kezét. — Mint jövendő rokont, mindjárt Ferencznek fogom szólítani, szólt az asszony. Megengedi, hogy néhány perczig négy szem közt beszéljek önnel? kérdezte lágyan barátságosan, csaknem elfogulva, mikor az üdvözlésen szerencsésen túl voltak. Mikor kis boudoirjában egyedül voltak, fájdalmasan tekintett fel a tanácsosra és azt suttogta: — Egyszer már láttuk egymást . . . A tanácsos igyekezett örvendetes arczot mutatni nisch György 3.—, R. N. 1.—, Steiner N. 1. Diusztus 1.—, Havas Gy. 1.—. Weil S. 3.—, Egyetértés asztal- társaság 20.—, Udvardi N. 1.20, Kuchtsberger 20.—, Turnovszky István 2.—, Buriusz Béla és Lajos 2.20, Koncz Lajos —.20, Rottenbiller I. .20, Balázs —.20, Reichenbach Mátyás —.20, Menyhárt N. —.20, Gold- mann Bernát 10.—, Müller Jenő 13.20, Jäger Fülöp 2.80, Tóth Béla 3.—, Hansel J. —.20, Politzer Ármin —.20, Veress Mózes 3.20, Zselló Pál 3.20, Horváth Eszter 1. -, Potóczky Pál 2.20, Fehér N —.20, Sziro- tek Mátyás 3.20, Magyera J. 1.—, Pivonka N. —.20, Unger N. —.20. Szabó Anna —.20, Vadkerty Zsigmond 8.20, Schick József 12.—, Ugró Dezső —.20, Monger Lőrincz 10.—. Lóverseny. Véget érnek immár a Magyar Lovar- egylet őszi futtatásai is. A felejthetetlen érdekességü Szent Leger díjon kívül is általában jó emléket hagynak az őszi versenyek, melyek teljes mértékben megfelelnek a várakozásoknak. Szép futamok és izgató, de reális küzdelmek lánczolata volt s az időjárás is kegyes volt a sportoló közönséghez. Most még Alagon lesz néhány érdekes erőpróba s azután bezárul a versenyévad a magyar pályákon. Gyorsvonatoknak feltételes megállítása Melcsicz állomáson. A budapest —galánta — zsolnai vonalon közlekedő, Budapest nyugoti pályaudvarra d. e. 9 óra 40 perczkor érkező, valamint a Budapest nyugoti pályaudvarról este 6 óra 50 perczkor induló gyorsvonatok f. évi október hó 1-étől kezdve Melcsicz állomáson utasoknak fel- és leszállása czéljából feltételesen meg fognak állíttatni. Az előbbi gyorsvonat Melcsicz állomást regg 1 5 óra 40 perczkor, az utóbbi pedig éjjel 10 óra 41 perczkor érinti. Első Leánykiházasitó Egylet mint szövetkezet. Gyermek és életbiztosító intézet Budapest, VI. kér., Teréz-körut 40—42. Alapittatott 1863. Folyó év szeptember havában 1,776.400 K. értékű biztosítási ajánlat nyujtatott be és 1,472.000 K. értékű uj biztosítási kötvény állíttatott ki. Biztosított összegek fejében 176,206 K. 64 fill, fizettetett ki. 1910. január 1-től szeptember 30-áig bezárólag 17,147.000 K. értékű biztosítási ajánlat nyujtatott be és 14,931.000 K. értékű uj kötvény állíttatott ki. Biztosított összegek fejében a folyó évben 1.113,649 K. 60 fillér és az intézet fennállása óta 16,355.532 K. 64 fillér fizettetett ki. és úgy nézni rá, mintha felismerné, de a meglepettségtől nem tudott tovább jutni a zavart ámulásnál. Gum- senné arcza hirtelen elborult, mintha könyekben készülne kitörni, lehajtotta fejét és folytatta: — Engem . . . engem családi nevemen Svensson- nak hívnak. A tanácsos a szimpátia és öröm kifejezését adta arczának, hogy az a Svensson név minden viselőjét büszkeséggel tölthette el. De a ház asszonya megértette, hogy a valóság felismerésétől még mindig messze van, halvány, gondlepte arczát kendőjébe rejtette és úgy zokogta: — Svensson Anna vagyok, aki iránt valaha oly jó és szives volt, amikor. . . amikor szerencsétlen testvérem . . . A tanácsos elvörösödött és egy pillanatra meg hökkent, újra ébredni látta élete legfájóbb emlékét. Anna asszony félreértette ezt, megtörtén és hangtalanul rebegte : — Nem tilthatom meg önnek, hogy a becstelen ember bűne miatt tiszta, ártatlan unokahugában is ne lásson hibákat. De könyörgök . . . szánja a gyermekeinket ! Esküszöm, hogy családunkban ez az egyetlen sötét pont .. . A tanácsos arcza felragyogott, forró szeretettel csókolta meg a kezét és magasztosan mondta : — Kedves Annám, ne érts félre, ha a szomorú