Rákos Vidéke, 1910 (10. évfolyam, 1-52. szám)

1910-03-27 / 13. szám

RÁKOS VIDÉKÉ 13. szám 2. oldal. a földi élvezet, gazdagság, hatalom és pompa előtte ismeretlenek. Az ő boldogsága a templom, hol nehéz munkája után megpihen, erőt merit, vigasztalódik és ahonnan a menyei atyába helye­zett édes bizalommal tér meg övéivel együtt a további küzdelmekhez. Az ember hite, mint Kossuth mondta, az ő menyországa. Ne raboljátok el azt, mit soha vissza nem adhattok neki. * * * Nagy és magasztos ünnep a husvét. Hajdan a fejedelmek a foglyokat börtöneik­ből szabadon bocsátották ezen az ünnepen. Törvényszünetet rendeltek. A hivek pünkösd utáni szombatig imádságaikat az istentisztelet alatt állva végezték. Mindez a husvét magasztos voltát hirdeti. Az egyház évről-évre megüli a feltámadás ünnepét. F nélkül a kereszténység meg sem alakul. „Ha Krisztus fel nem támadott volna, kiált föl az apostol, akkor hiábavaló a mi hitünk és a mi tanításunk!“ A hitnek mekkora dicsősége, a reménynek mekkora vigasztalása foglaltatik ebben a szóban: Föltámadott! Midőn Napoleon 1805-ben Milanóban Olasz­ország királyává koronáztatta magát s visszatért Francziaországba, Cenis hegyfokán megállóit. Büszkén nézte, lábainál a félvilágot, de csak­hamar mély megilletődéssel igy szólt Bessiere tábornokhoz: — Óh, ne ámítsuk magunkat! Mi vagyok én egyéb törékeny üvegdarabnál, melyet az egek ura pillanatra felemelt, hogy a maga czéljaira felhasználjon és egy másik pillanatban megint elvet! De Krisztus él és uralkodik örökké! Krisztus a feltámadás és az élet! F. Sz. L. Községi ügyek. Rákosszentmihály község képviselőtestülete rend­kívüli közgyűlést tartott szombaton délután. A közgyűlés egybehivását fontos ügyek tették szükségessé, s a tárgy- sorozat csakugyan szép számban gyűjtötte egybe a kép­viselőtestület tagjait. Hauser Gyula biró elnökölt, s Krenedits Sándor főjegyző volt az előadó. A lóvasut uj pályája. A pusztaszentmihályi közúti vasút részvénytársaság a lóvasut uj pályájához szükséges közterület átengedését kérte a községtől A képviselőtestület teljes mértékben méltányolja azt az áldozatkészséget, melyiyel a lóvasut- társaság községünk közlekedésének fejlesztése érdekében példás önzetlenségét bizonyítja, s' örömmel engedi át a kért területeket. Félreértések elkerülése czéljából fel kell világosí­tanunk közönségünket, hogy a társaság kérelme ezúttal csupán az eredeti tervekben felölelt vonalakra terjedt ki, mert az utóbb elhatározott kiágazásokra vonatkozó végleges műszaki és egyéb megállapodások még nem jöhettek létre. Nehogy azonban közlekedésünk kérdésé­nek megoldása e miatt bármi halasztást szenvedjen, a lebonyolítás megkezdése érdekében kellett megtenni egyelőre ebben a formában a kezdeményezést, hogy a közigazgatási bejárás megtartását a kereskedelmi minisz­ternél sürgősen kérni lehessen. Az érdekelt telepek kívánságának megfelelő, s régebben már a lóvasut igaz­gatóság kebelében is elfogadott módosítások és meg­hosszabbítások kérdését a közigazgatási bejárás alkal­mával fogják végérvényesen letárgyalni, s a terveket és a területhasználati szerződést akkor fogják a kívánt érte­lemben módosítani. e —====c—= ^ T Á R C Z A. L ____—=====— Ah ol Kossuth Lajos pihen. Irta: Strobl Alajos, szobrásztanár. A magyar nemzet legnagyobb fiának: Kossuth Lajosnak drága hamvait magába fogadó impozáns mauzó­leumon a képzőművészet legremekebb alkotásait láthat­juk. Már messziről szembe ötlik a mauzóleumot betetőző hatalmas, allegorikus szobor csoportozat, amely a szabad- ságharczot örökíti meg. A rablánczra vert oroszlán a leigázott nemzetet jelképezi; mellette áll lobogó fáklyá­val a kezében az Erő, a Szabadság és a Világosság szimbolikus géniusza, aki megszabadítja bilincseitől az oroszlánt. Ott van a gyászba borult Hungária is, aki egy Turul madárral stilizált trónon ül, fején halotti korona, mása annak a koronának, amelyet III. Béla király sírjában leltek fel. Mellette fekszik Szent István kardja és paizsa. Az ország szimbólumát, Hungáriát, két párducz őrzi. Ezt az allegorikus szoborcsoportozatot magyar motívumokból művésziesen stilizált nyolcz kandeláber környékezi, melyekben a görögtüz kísérteties lángja fog lobogni. Közvetlenül a mauzóleum bejáratánál az oldalfalakat jobbról és balról két dombormű díszíti, a reliefek a szabadságharcz egy-egy jelenetét ábrázolják és olyan stílben készültek, mint a párisi Rude-féle, Napoleon életéből vett dombormüvek. A jobboldali relief a negyven- nyolczas időkbeli egyik leghirnevesebb lovastábornokunkat ábrázolja, másfélszeres életnagyságban; jobbján a Halál, aki kezében két csonttal kárörvendően muzsikál; a bal­oldalon pedig öt honvéd áll szurnyt szegezve : az egyik honvéd görcsösen tartja a kezében a „Patrona Hungá­riáé" jelmondatos, Szűz Máriás harczi zászlót. A jobb­oldali dombormű a jobbágyság és a sajtó fölszabadítását ábrázolja. Ez az alegorikus kép két részre oszlik: Egy női géniusz tüzes karddal a kezében szétvágja a job­bágyság rablánczait; ezzel szimbolizálja, hogy a népek milliói kivívták jogaikat. A szabadsajtó kiküzdését ábrá­zoló kép is nagyszerűen van megoldva. Ott látjuk a Landerer-féle sajtógépet, amint kinyomják rajta a czenzor láttamozása nélkül azt a világfelforgató tizenkét pontot. Az egyik reliefről szinte hallani véli az ember a honvédek harsány „Előre" kiáltását; míg a másikról a sajtógép dübörgése hatja át lelkünket. A mauzóleum külső falai és a szobormüvek mind haraszti terméskőből készültek. A mauzóleum belseje még káprázatosabb látványt nyújt. Legelőször is a szárkofág ötlik szemünkbe. A szárkofág ó-keresztény, úgynevezett ravennai stílben készült, Gerster műépítész, Herpka iparművész és Kauser szobrász közös munkájával. Magában a kivitelben azon­ban igen sok bizanczi motívumot is fel lehet fedezni.

Next

/
Thumbnails
Contents