Rákos Vidéke, 1908 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1908-07-19 / 29. szám

RÁKOS VIDÉKÉ 29 szám. 4. szombati fényes estély ötlete megszületett és testet öltött. A fiatalok feltüzelték az öregeket s Mátyás­föld újra felpezsdült, újra egy lett, nagy lett, újra Mátyásföld lett. Azt a ragyogó tömeget együtt látni gondtalan vigadásban, felejthetetlen kép; és ez a színes, ujongó embertömeg önkéntes adóját rótta le a beczézett, szép, uj templom javára, mely­ben nemsokára megcsendül az orgona méla, áhita- tos hangja, hogy dicsőséges éneket zengjen az Ur­nák a jóemberek nemes szivéről . . , A szombati tánczmulatságot fényes kabaré elő­adás előzte meg, melynek műsora a következő volt: Miután dr. Spett Ferencz ügyvéd a mulatság főren­dezője pár szóval üdvözölte a megjelenteket s a konfe­ranszié szerepére vállalkozott, Dános Árpád, a brünni opera tagja énekelt a Toreadorból; utána Z. Molnár László a «Magyar színház» tagja adta elő Mol­nár Ferencz állatkerti jelenetét; Schomann Józsa, a pécsi »Nemzeti színház« tagja Dános Árpáddal a Bajazzókból Nedda és Syívió duóját adták elő, amire a közönség viharos tapsai közt Ötvös Gitta asszony, a »Király színház« primadonnája lépett a színpadra, Perczekig tartott, mig szóhoz jutott. Elénekelte a »Csibész király« belépőjét, a Bálkirálynő hires Cziga- rette-dalát, a 100 év múlva Vandergold áriáját s a kö­zönség meg nem szűnő tapsaira egy hollandi dalt énekelt. Papír Sándor, Lévai Jenő előadásai különö­sen Schomann Józsa és Lévay Jenő Johnson és Dean íáncz és ének utánzata is nagy hatást keltettek, mig a rendezőség az estély vége felé tartogatta a »slágert« Ötvös Gitta által előadott Varázs-keringő hires keringőjét és Papír Sándorral czigányzenekar mellett előadott Piccoló dalát. A siker oroszlánrésze dr, Spett Ferenczet, a mátyásföldi ifjúság elnökét il­leti, a programm élvezetes összeállítása pedig Ötvös Gitta asszony érdeme, aki tekintettel a jótékony czélra teljesen díjtalanul működött közre, amint a nyaraló telep háláját is kiérdemelte a szerzett élvezeten kívül. A mulatságon ezer koronán felül fogyott el jegy, az összes hely elkelt; a feliilfizetéseket következő számunkban közöljük. A felülfizetők névsorát azért nem adhatjuk még közre, mert az adakozások dr. Spett Ferencz kezéhez még mindig folyamatban van­nak, aki kéri is a felülfizetni szándékozókat, hogy az elszámolás megejtése végett a jótékony czélra szánt összegeiket minél előbb juttassák el hozzá. végleges elkeseredése paroxismusának fogjuk például betudni, ha az erdélyi viszonyokról igy nyilatkozik : »Leglelketrázóbb s elhaltba is életet fuvalni ké­pes verseid sem tudnák e szikkadt és fonynyadt szivü, kocsonyásodott vérü s bükkfafejü arisztokrá- cziánkat, kik főként Erdélyben nemünk gyalázatára csordaként léteznek, megtéríteni.« E levélben Wesselényi továbbá azt Írja : »Olvasd meg az erdélyi megyék most adott uta­sításaikat, aztán beszélj velük örök váltságról. Vannak ugyan az örök váltság kevés számból álló igaz pár­tolóin kívül mások is, kik azt óhajtani állítják. De ezeknek egy része, jól tudván, hogy az örök váltság nálunk és most kivihetetlen, az eddigi parasztnyuzá- sok védelmére akarják azt az urbér ellen villámhárí­tóul használni, a többiek pedig azt akarnák, hogy miután a parasztnál oly kevés földet hagytak, amiből nem, vagy alig élhet meg, abból még egy darabot váltság fejében adjon. Még a legjobb megyék utasí­tásai is olyanok, melyektől borzadni kell». Kedélyes s a Vörösmarty s Deák Ferencz közötti meleg barátságot jellemző hangjánál fogva kiválóan érdekes Deák Ferencznek Vörösmarty Mihályhoz in­tézett következő levele : Kehidán, junius 9-én, 1844. Kedves Komám ! Kedvesen leptél meg szives soraid által, melyek­Az estélyen résztvett hölgyek műsorát a követ- . kezőkben adjuk, de már előre is bocsánatot kérünk, ha azok közül, a kik az esti pénztárnál váltották meg jegyüket, valakinek neve a nagy tolongás miatt ki­maradt s a legéberebb rendezőség figyelmét is el­kerülte: Aczél Gyuláné, dr. Altstetter Béláné, Antal Gyu- láné, Bartolfy Jánosné, Bellovics Imréné, Bellovics Médi, Bene Jánosné, Breittner Lipótné, Breittner Jó- zsefné, Breittner Margit, Bukovszky Györgyné, Boros Hugóné, Boros Erzsiké. Boros Juliska, Breslmayer Gyuláné, dr. Csillag Szilárdné, Csillag Márta, Diósy Kálmánné, Diósy Lajosné, Dávid Margit, Dittl Lipótné, Demkó Dezsőné, Doszkár Francziska, Dozzi Margit, Ehmann Giziké, Erényi Antalné, Frey Józsefné, Föl­des Gézáné, Földes Gáborné, Földes Gizella, Fried Rózsi, Frank Zsigmondné, Frank Vilma, Fürst Gyuláné, Fürst Emilné, Gruber Gyuláné, Grünbaum Zsig­mondné, Hoffmann Jánosné, Haidekker Sándorné, Hudecz Jánosné, Haulik Józsefné, Halász Zoitánné, Horváth Antalné, Horváth Aranka, Horváth Jolán, Horváth Elvira, Hudecz Giziké, Hahn Józsefné, Hahn Blanka, Horváth Józsefné, Horváth Mariska, Hahn Valéria, Irnrey Mihályné, Jiraszek Mary, Jelfy Jánosné, Jelfy Irén, Jelfy Erzsébet, Kopeczek Györgyné, Kranz Gyuláné, Kux Izsóné, Kopics Jenőné, Komásy Edéné, Komásy Lulu, Keil Sándorné, Kell Hugóné, Kell Józsefné, Kálmán Ödönné, Krajtsovits Rezsőné, Keller Mihályné, Kilián Tiborné, Kubinyi Ferenczné, Lingel Jánosné, Link Gyuláné, Link Margit, Link Ili, Lichtenstein Jenőné, Martin Jánosné, Markó Pálné, Mátrai Sándorné, Mihályfi Jenőné, Mihály fi Julia, Mitrovácz Adolfné, Márton Jenőné, Mócár N.-né Nagy Károlyné, Neybart Dezsőné, Nyegrus Gyuláné, Ötvös Gitta, Órsy Károlyné, Pláner Józsefné, Paulheim Ist­vánná, Paulheim Etel, Paulheim Irén, Paulheim Manci, Paulheim Jánosné, Papek Józsefné, Papek Irma, Polla- csek Malvin, Pollacsek Nelly, Palágyi Kálmánné, Paulheim Józsefné, Puch Mártonné, Regele Jánosné, Rauchbauer Antalné, dr. Spett Ferenczné, Prohászka Lujza, Szekula Mihályné, Szöllősy N.-né, Szöllősy Emma, Szöllősy Magda, özv, Schmaltcz Károlyné, Schmaltz Margit, Schomann Józsa, Sinaiberger Béláné, Steiner Béláné, Szemere Lászlóné, Silberer Tercsiké, Sierch Imréné, Sierch Teréz, Sierch Liliké, Székely Marcellné, Stiller lgnácné, Szalai Ilona, Schnabel Fri­ben tudósítasz, hogy a legszívesebb barátságnak is­mét egy uj kötelével kötöztél magadhoz és most már mint családatya. családodhoz. A keresztény anyaszentegyház tanítása szerint a keresztatya kereszt­fiának nevében ellene mond az ördögnek s az ör­dög hatalmának s ezen ellenmondást szivemben én is megtevém kis fiad helyett, kit úgy hiszem, (mert erről nem Írsz) Ferkónak is hinak, nem én miattam, hanem dicsőült Kölcseynek emlékéért. Ellene mondottam tehát kis Ferid nevében az ördögnek s tudom, ha apjának csak egy csepp vére szorult is ereibe, ellenmondásom teljes sikerű leend, mert a be­csületes embert az ördög boszanthatja ugyan, de rajta hatalma nincsen. Nődnek, kedves komámasszonynak, mondj nevemmel szives, igen szives tiszteletet s a kis fiút csókold meg helyettem, s ezen csók legyen záloga annak, hogy mindazon szives és forró érzel­meket, mik ifjúságomtól óta édes atyja iránt élnek keblemben s nékem oly kedvesek és boldogítók, általviszem ő reá is, a kis fiúra, teljes mértékben. Isten áldjon kedves komám, mondj barátainknak tőlem tiszteletet és szeresd hű barátodat Deákot.

Next

/
Thumbnails
Contents