Rákos Vidéke, 1907 (7. évfolyam, 1-52. szám)
1907-12-22 / 51. szám
6. RÁKOS VIDÉKE 51. szám — Úgy ? nem ismertem eddig. Hol tartózkodott ? — Külföldön taníttatták. Azt mondják, hogy valódi lángész ez a Hellner. És emellett könnyelmű, Párisban az adósok börtönéből kellett kiváltani. Most szerelmes belé az egész B .. .-bánya. A mint látod, még a külvárosok is . . . — Látom, mert ugy-e, Márthára czélzasz ? Én is úgy veszem észre, hogy érdeklődik Arzén iránt. Nagyon érdeklődik. — Szép pár lenne belőlük. — Sohasem lesz pedig. A szavalmánya alatt tanulmányoztam. Ennek az embernek szive van. Ez nem fog kisvárosból házasodni. Házasodni nem fog, de lesz valami rendkívüli viszonya, a mely vagy magasba emeli vagy megsemmisíti. Csaknem jobb szeretem, hogy az én fiam sohse lehet se félisten, se démon, csak szegény beteg gyermek ! Ez már „magas“ beszéd volt a jó Tóni néninek, a miből legföljebb azt a benyomást mentette, hogy Bezzeghné a fiának szeretné Márthát, most pedig irigykedik szegényre, Ezenközben besiet a terembe Schluck néni; vacsorával szolgál; van csokoládé és sütemény, az uraknak nyul-pörkölt. Most, most tessék vacsoráim, a hangverseny után sokba kerül. A gyümölcsöket azzal ajánlotta a társaságnak, hogy „tessék“ tessék egy kis auflösend ételt . . . Ármin bácsi egy kis sakkot koczkáztat meg Schluck papával, a ki szerencsésen ráver az öreg urra s azért engesztelésül gyors ütemekben veregeti aztán meg a hálát. A Nimródok királya épen nem prog- rammszerü káromkodással hajt le egy kis borocskát, meri Schluck maga csak igen kis pohárkákat rak az asztalra a nem különben igen kicsi palaczk borocskához. Tovább sakkoznak, mert a hölgyek az öltöző-szobákba vonultak, az urak pedig haza mentek. Szintén öltöznek, még pedig akkori idők szerint nem frakk- klakk-lakkba, hanem magyar ruhába, atillásan, kucs- másan, sarkantyus csizmában, Hellner már teljes estélyi díszben van. Ott ül az egyik asztalnál és az albumban lapozgat. Két arcz- képet méltat igen erős figyelmére. Egyik a Mártháé, a másik fejedelmi szépség. Szeméből csupa lélek, csupa szenvedély, csupa szellem sugárzik felé. Még az akkor igen fejletlen fényképészet is ki tudta fejezni, hogy itt királyi szépség, királyi lélek, királyi szellem pompázik. Belép megint a mindenütt jelenlevő Lotti néni, a ki most oly éberen őrködik a lánya érdekei fölött, a mily ügyesen evezett hajdan a saját érdekében. Észreveszi az albumban lapozó Hellnert. — Ah ! Ön az albumot nézi ? A lányom arcz- képét? Ugy-e pompásan van találva? Lotti néni aztán észreveszi, hogy Hellner nem a Mártha vonásait bámulta, hanem nagy zavarában csak most fordít erre a lapra. — Vagy u-ugy ! A baronessz! Bolkovszky Riza! Jaj, édes Hellner, azt kár nagyon megnézni! Az csak excellencziás urakat, grófokat, herczegekre néz visz- sza! Különben megsúgom önnek meglepetéskép.en, hogy a hangversenyben fellép Riza bárónő is. Még titok ! Ma érkeztek meg s a lányom kedvéért teszi meg ezt a nagy úri tréfát. Énekelni fog, valamint majd bemutatjuk magát is. Bizonyára bemutatja Lotti néni a bárónőnek. Ez a nagyvilági hölgy majd lehűti a felésóhajtó kisvárosi lovagot és serfőző-fiut, Riza kedveli Márthát. elő fogja segíteni a milliomos Hellnerrel való házasságát. Jobb, ha elérhetlen vágyakat táplál, mintha p. o, az öles kisasszonyok valamelyike után ágaskodnék, a kik ugyan magasabbak Rizánál,- de annál könnyebben érhetők el. Elmondja a jelenetet Bezzegh néninek. A derék asszonyság, úgy látszik abból a szempontból nézi az eseményeket, hogy azokkal szemben előnyben, vagy hátrányban van-e az ő szegény, egy- ügyü, beteg fia, a Oyurinkó ! Ismét egy helyzet, vigasztalja magát szegény feje, a melynél többet ér jelentéktelennek, anya-vezette gyámoltalannak lenni, mert hogy Hellner ebben a körben a legkiválóbba, az utolérhetlenbe bolondul bele, az több mint bizonyos. Ebből baj lesz, még pedig nagy, akárki meglássa. Külömben valószínű, hogy a bárókisasszony is van olyan müértő, hogy Arzént megkülömbözteti „Immergrün“ - tői. Majd meglássuk. — Mama, jön éppen „Gyurinko“, én is szeretnék olyan szépet szavalni, mint az Arzén ! Hi-hi-hi! — Majd jövőre, édes Gyurinkóm, Akkor te is szavalsz. Gyere, hadd kötöm meg a nyakravalódat. — Hanem Arzén pajtás, a kótákat jobban forgatom ám, mint te! Hi-hi-hi! A mama és gyermeke elvonultak. Arzén irigyli őket. Szeretne valamit kérdezni ettől az okos tekintetű, jóságos assonyságtól, a ki őt az imént olyan erősen szemlélőre vette. Mit kérdezne tőle? Akár át is engené a számát Gyurinkó barátunknak. Szinte fél attól a hangversenytől. Ott lesz Riza is. Látta sokszor, beszéltek is együtt. Nem szavakkal, csak azzal a mindent átható, minden szónál többet beszélő, mélységes mély tekintettel, a melyen a mélyebb lelkületű emberek szólanak egymáshoz. Nem, könnyelmű barátom ! Ezen a gáton pattanj át szokott nembánom- ságoddal! Páris látta gavallér! Itt, a kisvárosban mutasd meg, mi vagy és mire képes! Eh ! Én is Arké- diában , . . Igen, de ő meg a Faubourg Saint-Ger- maieben . . , Mindegy ! A szívnek és a szellemnek egyenrangúsága van. Mégis egyenlő fegyverekkel küzdünk mi! — Arzénikum barátocskám (ez volt az öreg Já- nosfalvy egyetlen szójátéka világéletében) no halljuk! Az asszonynép már elindulta, én a maga kocsiján megyek. Schluck barátunk itthon maradja házát őriz- nyi. S négyszem közt beszélve, azt hiszem, hogy ő fog hármonk közütnye legjobban mulatnyi. (Folytatása következik.) Hivatalos rész. Rákosszentmihály község jegyzőjétől. 5763 I 907. Hirdetmény. Alulírott községi jegyző ezennel közhírré teszi, hogy a föld- és házbirtok után 1908. évre járó általános jövedelmi pótadónál számításba veendő kamatteher vallomások, a jegyzői irodában díjmentesen beszerezhető vallomási iveken, 1908. év január hó 1—31-ike közötti időben adandók be a községi elöljáróságnál. E határidő lejárta után érkező vallomások már csak igazolási kérvény utján és abban az esetben fognak a pénzügyigazgatóság által figyelembe vétetni, ha hitelt érdem- lőleg igazoltatik, hogy a késedelem elhárithatlan akadály miatt történt. Rákosszentmihály, 1907. évi deczember hó 15-én. Krenedits Sándor, jegyző. Kiadó lakás. Két szoba, konyha, veranda, nyári konyha, mosókonyha, pincze és padlásból álló lakás, kerttel, azonnal ki ^dó. Ugyanott különféle bútorok eladók. — Bővebbet a kiadóhivatalban.