Rákos Vidéke, 1907 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1907-03-17 / 11. szám

4. RÁKOS VIDÉKE 11. szám. 2 kor., Marton Gábor 2 kor., Flittner Lipót 2 kor., Winkler N. 50 fillér, Winhofer S. 50 fillér, Weisz Ignácz 2 kor., Kneif Endre 2 kor., Ferenczy Károly 2 kor., Sándor Gyula 50 fillér, Melcsok Béni 2 kor.. Holló Ágostné 2 kor. 50 fillér, Csattogányi Ada 6 kor. 50 fillér, Karácsonyi Lajos 3 kor., Halász Ferencz 1 kor., Zilzer Jakabné 2 kor., Bognár János 2 kor. 50 fillér. Összesen 59 kor. Fogadják mindannyian az egyesület hálás köszönetét. Képessy Imre tit­kár, Benke István isk. egyes, alelnök. Ováczió egy kitüntetésért. S z u 1 y Aladár dr.-t, a Brázay- czég társfőnökét a román királytól nyert kitüntetése alkalmából az egész személyzet nevében vasárnap délben küldöttség üd­vözölte. A küldöttség vezetője Horváth Lajos (a csemege­osztály intézője), aki a bukaresti kiállításon a czéget képviselte, rövid, keresetlen szavakban üdvözölte főnökét, emléklapot nyújtott át a személyzet aláírásával. Bretz Kálmán iroda­vezető Szulyné dr.-nét köszöntötte és szalaggal díszített al­kalmi föliratu virágbokrétát nyújtott át neki. Utczanevek — házszámok. Levél a szerkesztőhöz. Kedves barátom ! ügy hiszem, még élénken emlékszel arra az időre, — hiszen nem is olyan nagyon régen volt, mindössze csak rövid harmad fél esztendeje — mikor én, — még mint köz­ségi képviselő — azt a szerény indítványomat terjesztettem a képviselőtestületi közgyűlés elébe, hogy határozza el a közgyűlés ami szeretett- Rákosszentmihályunk utczáinak névtáblákkal való megjelölését és lakóházainak számtáblákkal le­endő — de kötelező — ellátását. Megtörtént akkor az a csoda, hogy a köz­gyűlés ezt az indítványomat magáévá tette és egy kisebb bizottságot küldött ki kebeléből az utczáknak helyes beosztása és czélszerü elneve­zése, valamint a lakóházaknak és telkeknek pon­tos összeírása és megszámozása czéljából. Mint minden bizottságnak a világon, úgy ennek is, előbb fel kellett osztania kisebb, sőt szükebb, majd al- középső és Isten tudja miféle bizottságokra, amelyek ezt a kérdést előbb meg- hányták-vetették, aztán tanulmányozták, később áttették, visszatették, majd aztán letették az egész tanulmányt a nagyobb bizottság asztalára több- rendbeli jelentés kíséretében. Ez a nagyobb bi­zottság most már beható tanulmányozás alá vette a kérdést és terjedelmes jelentésével együtt a képviselőtestületi közgyűlés elé terjesztette, amely aztán végérvényesen elhatározta, hogy Rákosszentmihály utczáit most már igazán meg­jelöli és házait megszámoztatja. A t. ez. közönség ujongott, tapsolt örömé­ben a képviselőtestület eme világraszóló határo­zatán, mert szentül azt hitta, hogy Rákosszent­mihály egyszerre világvárossá lesz. De az örömrivalgás és a taps csakhamar megszűnt és a t. ez. közönség kezdett türelmet­lenné és idegessé lenni, mert azok a bizonyos táblák sehogysem akartak és ma sem akarnak még felkerülni az utczasarkokra, meg a házak kapuira. Istenem, milyen naiv és jámbor ez a mi közönségünk. Azt hiszi, hogy csak felszögeztet- jük a táblákat és ezzel minden rendben van ; pedig nem oda — Rákosszentmihály. Én például egészen más állás, illetőleg néző­ponton vagyok. Én készséggel elismerem, hogy — Rákos- szentmihályon? ! — ez igen nagy munka, amely sok utána járást, nagy szorgalmat és még több körültekintést igényei és amelyet nem lehet csak úgy kutyafuttában elintézni egy-két nap alatt és — igazán mondom — szerfelett csodálkoznám azon, ha az a kiküldött bizottság, meg a képvi­selőtestület ezzel az óriási munkával ilyen rövid idő alatt már végzett volna? ! Igazán érthetetlen, hogy ami közönségünk­nek milyen kevés belátása van, pedig illenék tudnia, hogy minden efajta rendezés mennyi sok időt és fáradságot emészt fel, hogy csak egy példát hozzak elő, ott van a kiegyezés rende­zése, hát azt tetszik hinni, hogy ezek máról- holnapra megvalósíthatók ? De nem ám 1 És azt tetszik hinni, hogy ami elöljáróságunknak, meg képviselőtestületünknek és mindenféle bi­zottságainak tán nincs is egyéb dolguk, mint azokat a haszontalan táblákat elkészíttetni és ki- szögeztetni ? Maradtam igaz hived Rákosszentmihályon, 1907. márczius. Bugyi Ferencz József. E sürgető levél nyomán utána jártunk az utczai névtáblák dolgának s azt a megnyugtató jelentést te­a kedves házikóját, mért ne adná bérbe másodszor is. Szerencsérere jött egy fiatal báró, akinek sok fölösleges vagyona lehetett, mert nem is bérbe, ha­nem örök áron vásárolta meg az anyókától az épületet, miután pedig megvásrolta, átépítette s oszlopokat állitatott piros kapuja elé, egyszerű fehér falait kacz- kiás rózsaszínűre festette, kertjéből kidobatta az igénytelen muskátlit meg vérbénát, s büszke rózsát, szegfűt ültetett el benne, szobáit pedig teli rakatta nehéz szőnyegekkel, hogy a lépés se okozzon zajt benne, ha járnak. A csinos épület most már mindenkinek feltűnt, akit arra felé vitt az útja, s a már azelőtt is arra járt emberek közül nem egy ált meg, és kérdezte csodál­kozva a kertészt (most már ez is volt), aki éppen kint állt az oszlopos kapuban : — Ugyan kedves barátom, ez-e az a kis házikó amelyik még tavaly is itt áltt ? — Ez tekintetes ur, — felelte a kertész, szip­pantván egyet a makrapipából. — Hogy megváltozott, — hogy megváltozott! — csóválta fejét az idegen, — És ugyan barátom, kié most ez az épület ? — Modisics báró ő méltóságáé, — volt az önér­zetes válasz. Az idegen tovább ment, mialatt — aggályos egy lélek lehetett — még egyre csóválta a fejét. — Lám, lám ! Most milyen szép oszlopai vannak I Modisics báró azonban csupán három esztendeig volt azon a véleményen, hogy az oszlopos ház csak­ugyan csinos és kedves. Akkor aztán — oly szeszélyes az ember — ráunt és feléje sem nézett többé, ha- . nem bizonyos szívességek tejében odaajándékozta Wolfman urnák, aki gazdag bankár volt ugyan, de mégis megöregedett. Ez az egészet mégegyszer akkorára kibővítette, s emeletet építtetett rá, kétszínűre, fehérre és barnára festette át a rózsaszín falakat, a most már elegáns szobákba uj és még nehezebb szőnyegeket rakatott, a kertben üvegházat emelt s az eddigi fakerítést dí­szes vasrácscsal helyettesítette, A kapuba pedig, amely a régi fa helyett most már szintén vasrácsból való lett, portást állított, hogy őrizze a eziezomás kis pa­lotát. A gazdag öregeknek vannak ilyen szeszélyeik, s Wolfman urnái ez annál inkább érthető, mert a báró azt állította volt a lakról, hogy még egészen uj, holott mind tudnivaló, csak zöld zsalus, fehér va- kolatos korában volt az. A bankár szeretett élni s a társaságot is ked­velvén, valóságos estélyeket adott, ezekre az esté-

Next

/
Thumbnails
Contents