Rákos Vidéke, 1903 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1903-03-01 / 9. szám

6 KÁROS VIDÉKE 9, szám. Talán imádkozott . . . Talán könyezett is . . . Néhány napra az esküvő után szóba került a virág­csokor. — Nem is gondolod, Feri, mily jól esett nekem az a kis figyelmesség . . . — Miféle figyelmesség'? — Azt a csokrot értem! — Csokrot? . . . — Nos igen, a melyiket a manőver előtt ablakomba tettél . . • bucsúzásul. — A te ablakodba? . . . meglehet . . . igen . . . igen emlékszem már. Marianne nagyon meg volt lepetve, midőn férje e szavakat kissé zavartan, elpirulva mondá, de azért nem mert kételkedni azokban. Ifj. Daübek János. GAZDASÁG és KERTÉSZET. Rovatvezető: Quercus. - ■ — — Március havi teendők. Konyhakert. A növényekről, melyek télen át befödve voltak, a takarót el lehet távolítani s egyszersmind a föld felületét jól megtisztítani. A majdan a szabadba kiültetendő karfiol, kalarábé, káposzta, olaszkel a melegágyakba elve- tendők. A szabadba elvethetők a murok, pasztillák, petre­zselyem, laboda, sóska, scorzonera, saláta és a hagymák, a borsó, retek is vethető 14 napi időközökben, hogy foly­tonosan friss terményünk legyen. Kellő elővigyázat mellett a foghagyma s a korai burgonyafajok is elvethetők, de készletben kell tartani a fedő-szalmát, hogy fagyok beálltá­val betakarhassuk a kikelt gyenge növényeket, melyek különben elfagynának. A konyhában használni szokott fűszernövények, ú. m. a lavendula, zsálya, izsóp, üröm, tárkony és mások megegyeztetvén, átültethetők. A hó vége felé, ha kedvező idő jár, kiültethetjük a salátát, a mag­répát s káposztát, éjjelre azonban jó lesz azokat betakarni, nehogy esetleg a dér megcsípje őket. Gyümölcsös-kert. A február hóban megkezdett, de be nem fejezett munkák folytatandók. így a faiskolában to­vább kapáltatunk, a sövények elkészíttetnek és a régiek jókarba hozandók, még mielőtt a többi sürgős munkák be- állanak. A télre betakart fák kiköltözendők és megnyesen- dők. Ha esetleg edényben nevelt fáink vannak, azok a szabadba helyezendők ki, földjük fel lesz frissítve és ha szükségesnek látszik, megtrágyázzuk A keménymagvú gyü­mölcsök előcsiráztatásban levő magjai a már előre elké­szített ágyakba elültetendők. Ilyenek: a mandula, dió, gesztenye, őszi barack stb. A fő teendő azonban e hó folyamán a fák elültetése, a mely munkát gyakran már februárban meg lehet ugyan kezdeni, de a fő ültetési mun­kák mégis e hónapra esnek Az ültetésnél különösen arra kell ügyelni, hogy mélyen ne helyezzük el a fát a föld­ben, mert különben elfullad, elpusztul. Nedves talaj mellett a csemetéket nem gödörbe ültetjük, hanem inkább a föld felszínére, de előbb egy ásónyomni helyet készítünk nekik s idehelyezve a gyökeret, szétterítjük s azután karót verve mellé, jó földdel magasan feltöltögetjük. A köszméte, ri- bizke és a fügét dugvány ózhatjuk vagy bujtathatjuk. A málna, köszméte és ribizkebokrok kitisztogatandók, meg- nyesendők és megritkítandók. A málnánál a múlt évben termést adó vesszőket a tőnél lenyessük, a nem termett múlt évi hajtásokat pedig 1ji—'A-re megkurtítjuk. Tanácsos egy részét a hajtásoknak 3—4 szemre met­szeni, hogy ezek később fejlődvén, később virágozzanak és így hosszabb ideig élvezhetjük a friss málnagyümölcsöt. A köszméte és ribizkebokrok töveit jól meg kell porhanyí- tani és tágyalével megöntözni. Ha a fákon még hernyó­fészkek mutatkoznak, azokat mielőbb el kell távolítani. Hangyák hogyan pusztíthatok ki? A hangyák pincék és szobákban sikeresen pusztíthatok, ha a redőkbe és lyukakba sót hintünk. A fás részek pedig koncentrált só­oldattal lemosandók. Szintén könnyen összefoghatok, ha a helyiségbe egy cukros vízbe mártott spongyát fektetünk. A hangyák a spongyába összegyűlnek, melyet azután pusz­tításukra többször naponta forró vízbe mártunk. A szabad­ban úgy irthatjuk, ha egy heringdarabot a raj közé dobunk, vagy arra petróleumot öntünk s meggyujtjuk, ha a hely nem tűzveszélyes. A száraz ágak villámveszélyesek. Dr. Frühstük stutt­garti tanár sok évi kísérletei alapján megállapította, hogy a fákon hagyott száraz gallyak a villanyt rendkívül vonz­zák és legkönnyebben és hamarább sújt a villám egy oly fát, melyen száraz gallyak vannak. Mi okból igen ajánla­tos, hogy a kertek, parkok és a fasorok fáitól a száraz gallyakat eltávolítsuk, nemcsak azért, mert ezektől az egész­séges törzs is hamarább elpusztul, hanem azért is, mert viharos időkben a száraz gallyakkal megrakott fa nagyobb veszélyt is okozhat. Fagyos burgonya gumók vetése. Több gazda, kik­nek burgonyakészletük tartós fagyok következtében édessé vált, a tharandi kísérleti állomáshoz azon kérdéssel for­dult, hogy ezen módon károsodott gumók vájjon vetésre felhasználhatók-e ? Dr. Nobbe tanár e tekintetben ismétel­ten és mindég eredménynyel experimentált, a mennyiben 6 édes burgonyagumót (Magnum bonum) jó földdel meg­töltött cserépbe ültetett s szobában mérsékelt nedvesen tartotta. Tizennégy-tizennyolc nap múlván mindegyik erős, egészséges, 2—4 cm. hosszú csirákat hajtott. Azért, ha máskülönben egészséges a burgonya, minden utógondolat nélkül vetésre alkalmazható. A pókok hasznossága a spalierfákon. Leiritz Armand munkát írt a „csúnya állatokról“ és érdekes fejezetben foglalkozik e művében a pókkal, melyet a hasznos állatok közé osztályoz. Egyedüli hibájául rójja fel csúfságát, mely­hez még hirtelen mozdulatait és támadásainak kegyetlen­ségét sorolja. Legutóbb azon vitatkoztak a fatenyésztők egy gyülekezetén, vájjon a pókot irtani kell-e a spalier- fákról vagy nem. A többség oda nyilatkozott, hogy óva­kodni kell annak elpusztításától. Különben az összes pókok csakis élő zsákmányból táplálkoznak és rengeteg azon kár­tékony rovaroknak a száma, melyeket a pókok megsemmi­sítenek. ^ Sí ^ SZ «ßZ ttt SZ ^ t*Z 'JZ SZ HZ ^ ^ SZERKESZTŐI ÜZENETEK. Előre felhívjuk olvasóink figyelmét jövő számunkra, a melyben a Fúszta-Szt.-Mihályi Közúti Yasút Részvény- társaság közgyűlési meghívóját, az igazgatóság évi jelen­tését és elszámolásait fogjuk közölni. B—ö 0—a. A godolat és az érzés, a mely a Fiához címzett versben megnyilatkozik, szép és költői. Fájdalom, azonban verssé feldolgoznia nem sikerült. Hiányzik belőle a technikai készség, a mihez csak sok gyakorlás árán jut­hat. Ez a verse még nem közölhető.

Next

/
Thumbnails
Contents