Rákos Vidéke, 1902 (2. évfolyam, 1-51. szám)

1902-06-29 / 25. szám

25. szám. RÁKOS VIDÉKE 3 meg nem mérhető sokszögekkel, óriási és kisméretű kari­mákkal ; most az eocen korszak kezd hódítani. Nem is kalap, a melyen páfrányernyő, szelaginella-csoport vagy borostyánbokor nem díszeleg. A ruhákról nem is beszélünk. Nagyanyáink szépek voltak bekötött fővel is, találtak férjet egyszerű fehér ruhában is. De hagyjuk ezt a kínos kérdést; ne feszegessük a dolgokat, a melyen immár a józan ész nem segít. E helyett inkább térjünk vissza az adóprés működésére. A mit fentebb öregesen, de igazán kifejtettünk, a divat hóbortja az ál­lamtól is folyton többet és többet követel, mert a polgári •élet túlzott igényeihez a hivatalos téren is alkalmazkodni kell. Ez az oka annak, hogy egyre emelkedik az adó­teher, egyre több a polgárság gondja. Ipsylon. SPORT. A „Rákos-Szent-Mihályi Sporttelep“ zászlószentelése. A szentmihályi ifjúság ugyancsak megfeszített erővel készül zászlószentelésének július hó 6-án tartandó ünne­pére s a látványosságok és mulattató mutatványok tömér­dek változatával igyekszik meglepni a megjelenendő, bizo­nyára nagyszámú közönséget. A meghívó szövegét már utolsó számunkban közöltük, a maiban találja a szives ol­vasó a rendezőség hatalmas névsorát, a melyből mindenki meggyőződhetik, hogy Rákos vidékének és Budapestnek legjobb erői állottak ezúttal a jó ügy szolgálatába. A rendezőség most a mi lapunk útján hozza a közön­ség szives tudomására, hogy a meghívókat és zászlószö­geket azok számára, a kik azok elvállalására hajlandók­nak mutatkoztak —• megkiildötte és felkéri mindazokat, a kik netalán tévedésből meghívót nem kaptak volna, de arra igényt tartanak, ebbeli szándékukat a rendezőség ve­zetőivel (Rákos-Szent-Mihály Sport-kioszk-kávéház) tudatni szíveskedjenek. Felkérik egyúttal azokat a lelkes sport­barátokat, a kik az ünnep díszét emelni kívánják azzal, Attól a perctől kezdve, hogy az ugart fölszántja, folytonos küzdés, aggódás az élete ; jól tudja, hogy ki mint vet, úgy arat, és szent igaz, hogy jó földben terem a búza, — de a jó földet derekasan meg is kell ám művelni, mert bizony a ritka búza, ritka árpa, ritka rozs nem sokat hoz a konyhára. Aratáskor ég a munka a dolgos ember kezében. Sietni kell, nehogy a nagy szárazságban kiperegjen a sárgaérő szem, vagy váratlan időfordulás tönkretegye a levágott rendeket. Siet a szegődött részes munkájával, mert jó, ha mihamarabb otthon van az aratórész s minél előbb hasznát látja fáradságos munkájának. Verejtékkel keresi az arató kenyerét, de jó kedvvel végzi igaz munkáját. Nem is marad aratás idején otthon a faluban más, mint a munkaképtelen házőrző, no meg egy-két korcsma- ajtó-támogató falu rossza. A kiben egy kis emberség van, örömmel áll mun­kába és büszkén hangoztatja: Jmhol jő az aratás, Én is úgy élek, mint más, En sem leszek heverő, Kasza-kapa kerülő . . . hogy nevükre szóló szöget ütnek a zászló rúdjába, hogy ugyancsak a fent jelzett címen nevüket és címüket be­jelenteni szíveskedjenek, a mely esetben a rendezőség nevükre szóló zászlószögeket készíttet. Bármely egyéb — személyes — tudakozódások esetére a rendező-bizottság a mulatság napjáig minden este 7 órá­tól 9-ig a kiosz-kávéházban inspekciót tart, és abban az időben az érdeklődőknek szívesen szolgál felvilágosítá­sokkal. A zászlószentelö ünnep rendező bizottsága: Fischer Győzöué zászlóanya. Bicskei Bicskéig Gyula, Fajta József, Farkas Ignác, Fischer Győző, Gorecky Zsigmond, Klimkó István, Kraicsovits Ignác, Meixner Emil dr., Pál fi János, Pesti Ferenc, Regele János, Schwarczl József, Stelly Géza, Szacsvay Imre tiszteletbeli elnökök. Farkas Elek a rendező bizottság elnöke. Hauser János a rendező-bizottság főpénztárosa. Gäbet József dr., Greszler Jenő, Klimkó László, Kraicsovits Rezső alelnökök. Balázsovich Zoltán, Brückner József, Chorus Károly, ifj. Klimkó István, titkárok. Hauser Rezső, Kernstock Kornél, ifj. Lehel Pál, ifj. Tóth Jó­zsef pénztárosok. Karácsony Lajos, Otte Albert, Lillits Milutin, Pártényi József, Triszka Ernő ellenőrök. Boring Mihály, Chorus Ernő, ifj. Spanraft Á., ifj. Weiland József jegyzők. Hölgyrendézöspg: Bayer Józsefné, dr. Bentsik Józsefné, Bénisz Ferencné, Bihari-Lewicki Béláné, Bíró Etelka, dr. Bíró Gézáné, Brückner Etelka, Brückner Józsefné, Bugyi Fér. Józsefné, Chorus Gizella, Chorus Rezsőné, dr. Csapodi Istvánná, Czigler Istvánná, Czimeg Henrikné, Eger- zeiger Gizella, Egerzeiger Józsefné, Fajta Irén, Fajta Józsefné, Fajta Margit, Farkas Ignácné, Farkas Istvánná, Farkas Mariska, Greszler Margit, Greszler Vilma, Gross Anna, Halász Ferencné, Hajnos Erzsiké, Hauser Gyuláné, Hauser Gyuláné, Bpest, Hauser Stefiké, Himmel Irma, Hrabál Hedvig, özv. Holzbecher M.-né, Karácsony Lajosné, Kavetzky Ar- pádné, Kesztler Árpádné, Klimkó Istvánná, Klimkó Margit, Klimó Gizella, Klimó Ottillia, Koleszár Jánosné, Kovács Imréné, Kraicsovits Erzsi, Krai­csovits Ignácné, Kraicsovits Rezsőné, Maácz Jánosné, Magyar Miklósné, Molnár Kálmánná, Müller Antalné,. Németh Zsigmondné, Ocker Károlyné, Ocker Terus, Orsay Hermán, Orsay Kálmánné, Otte Albertné, Pausz Gyuláné, Poppel Miklósné, Réber Irma, Regele Dusi, Roth Paula, Röhl Gizella, Röhl Róza, Rzeznikov Margit, Schmidlechner Gyuláné, Schwarczl Józsefné, Spalt Aranka, Spanraft Ágostonná, Spanraft Elza, Spanraft Paula, Stelly Gézáné, Stelly Gizella, Stelly Ilona, Tamásy Ilona, Tamásy Károlyné, Tápay Luiza, Tóth Annuska, Ujváry Róza, dr. Világhy Károlyné, Wähler Palika, Zelky Emmy. Vau is dolog elég; kerül abból a falu munkabíró nagyjának, aprajának. Éjfél után két órakor már mun­kához fognak és meg sem állnak kenyerezés idejéig, ha­csak a kaszát nem kell közbe-közbe kifenni. Dalolva kaszál a jókedvű arató a tábla egyik szé­létől a másikig s pajzán ingerkedéssel nógatja társát: Vagyok olyan legény, mint te, Vágok olyan rendet, mint te; Ha nem hiszed, gyere velem, Hej! fogd meg az én kaszanyelem. Csak akkor pihennek egy órácskát, a mikor az árnyék annyira megrövidül, hogy óra nélkül is meg­tudják mondani: no, most húzza otthon a harangozó a delet! Rövid pihenés után újra sorba állanak s vágják a rendet tovább, serényen, vidám beszélgetés, tréfás versengés közt. Erős munka, melyről el lehet mondani, hogy tőle Feltörik a tenyér, de a szív édesen Mulat s elandalog . . . Mesés gyorsasággal dől a termés; az aratók nyomá-

Next

/
Thumbnails
Contents