Rákos Vidéke, 1901 (1. évfolyam, 1-34. szám)

1901-06-09 / 5. szám

6 RÁKOS VIDÉKE 1901. — 5. sz. Szvigulinszky Paula, Futó Margit, Józsa és ferka, Jer man Gizella, Medovics Paula, Berger Józsa, Jávoréi Róza, Gál Mariska, Putz Paula és Anna, Spieler Ilona, Wenczkó Ka­tinka, Héberger Teréz, Berghoff er Mariska, Pili Fanni és Tebes Jolán. Az urnapi körmenetet az Almásy Pál-telepen a hivő közön­ség nagy részvéte mellett tartották meg, körmenet előtt dr. Acél Lajos hitoktató szentbeszédet és misét mondott, mely alatt Kosztolányiné Dratsay Aranka úrnő Kertay Ede aradi zenetár gyö­nyörű Ave Máriáját énekelte. A körmenet útjában oltárok voltak Neszt József, Müller Antal, Zischka József és Strahl József nya­ralója elölt. Uj villamos vasút Újpestre. A budapesti városi villamos vasúttársaság, mely nem egy jelét adta már lojalitásának, mikor a közönség jogos igényeinek kielégítéséről van szó, most meg­valósítani készül azt a régi tervét, hogy a székesfőváros pesti részén a vámház-tértől az akadémiáig már a múlt években kiépí­tett dunaparti vonalát az akadémiától a Duna mentén a parton végig egész Újpestig kiépíti. Az uj vasútvonal, mely teher és személyszállításra van kontemplálva, uj és fontos közlekedési utat létesítene a székesfőváros és Újpest között, a mi a forgalom élénkségét tetemesen fokozná s ezáltal Újpest fejlődésének nagy lendületet adna. Cinkota község telkesgazdáinak mintegy 2000 kát. holdon gyakorolható vadászati joga a folyó évi junius hó 17-ik napján délelőtt 8 órakor tartandó nyilvános árverésen a községháza ta­nácstermében folyó évi augusztus hó 15-étől számított 6 évre haszonbérbe fog adatni, a mely árverésre a bérleni szándékozók meghivatnak. Az árverés föltételei a hivatalos órák alatt alulírott elöljáróságnál megtekinthetők. Csömöri búcsú. A szokásos Szentháromság-vasárnapi búcsú junius hó 2-án volt Csömörön. E búcsú kedves csalá­dias iinnepélylyel végződött. Nincsen olyan család, a mely­nek vendégei nem voltak. Rokonok, jó barátok seregestől tódultak a csömöri búcsúra, mert hiszen örömünnepe ez a jó falusiaknak, melyen együtt vigadtak az öregek a falu fiatalságával. Szólt a zene, ropták a táncot. A környékbeli, de különösen a fővárosi kirándulók nagy számmal jöttek el a búcsúra, mert a ki már egyszer részt vett a csömöri búcsún, annak bizonyára kedves emlékezetében él e mester- kelellen, minden izében zamatos falusi mulatság. A vendég­lőkben a kirándulók és a falusiak vig danája, muzsikaszó, pohárcsengés járta. A vendéglők közül különösen a kitűnő ételeiről és italairól hires özv. Bieber Mátyásné vendéglőjét említhetjük föl és dicsérhetjük őszintén. Itt láttuk a fiatal- sagot jó kedvében táncolni, az öregeket borozgatva beszél­getni. a kirándulókat pedig együtt örülni, együtt mulatni a falubeliekkel. Bieber néni nem megvetendő termetével járt- kelt vendégei között és biztatta őket jó német mondásaival a poharazgatásra. Szóval az idei búcsú is régi jó hírnevé­hez hiven, kitünően sikerült. Adakozás. A tüzkárosult Schild József családjának fölse gélyezésére adakoztak utólag még: Kalina István 10 kor., En Zsigniond 1 kor., Kovács Ferencné 2 kor., özv. Kiss Lajosné S kor., Szives Pál 40 fill., Metz Ilona 1 kor., K. A. 1 kor., N. N l k°’'; íilk, Ziska J. 1 kor., Nemo 20 fill., Burghardt Ferenc if) till., Midler A. 1 kor., Zasral János 2 kor., M. 1 kor., N. N 2it üli., Arnold 1 kor., N. N. 20 fill., Strobel Józsefné 1 kor. -V N 20 fill G. G. 20 fill.. K. K. 20 fill., K. J. 20 fill., Kubi) Józsefné 40 üli., Cs. József 20 fill., N. N. 20 fill., dr. N. 50 fill. A. A. 30 fill., P—>•. 20 fill., Kersch Bertalan 2 kor., P. M.-n< L ö*v- Tnl'ács Jánosné 4 kor., P. L.-né 1 kor., Osivald Ferenc ín ín’ 2ff.er,?ál 40 fiU- N- N- 40 fill., N. N. 10 fill., Brate u 1,1 •> Fetur Vendelné 1 kor.. Szandtner Vincéné 30 fill., N. N 10 fill., Maracs Lajos 2 kor,, Egerszegi Józsefné 2 kor., Pálinkái byorgyné 1 kor., Bénisz 40 fill., Rieger Péterné 10 fill., Wennin get János l kor. A leégett család lapunk utján mond köszöneté mindazoknak a nemeslelkü emberbarátoknak, a kik nagylelki állományaikkal elviselhetővé tették szerencsétlenségük első pilla A mátyásföldi állami ellemi iskola évzáró vizsgálatai a gondnokság határozata folytán junius 23-án lesznek. A jövő évre szóló beiratások szeptember hó 2, 3, 4 és 5. napjain tartatnak. Az első két napon csupán a Mátyásföldön lakó tankötelesek vé­tetnek föl, a következő két napon pedig más jelentkezők. Itt em­lítjük meg, hogy a mátyásföldi iskola növendékei junius 12-én, a Mályásíöldön építendő róm. kath. templom és az iskola javára jótékonycélu műkedvelői előadást rendeznek. Színre kerül a nép­szerű Forgó bácsi «A levél» cimü egy felvonásos gyermekvigjá- téka, utána pedig élőképben Jákob látomása. A közbe eső időt az apróságok párbeszéde és szavalatai fogják kitölteni. A Rákos-Szent-Mihályi «Polgári Kör» 1901. évi junius hó 9-én, vasárnap d. u. négy órakor, a Hausvater- féle vendéglő külön helyiségében tartja alakuló közgyűlését. Tárgysorozot: Az alapszabály tárgyalása és megállapítása. A választmány megválasztása. Esetleges indítványok tár­gyalása. Rövid hirek. Domonyban Nagy János csősz kunyhója ki- gyuladt. A csősznek 4 éves fia és 2 éves leánykája szénné égett a kunyhóban. — Az Almásy Pál-telepen két ócska-vassal keres­kedő házalót fogtak el a csendőrök. Az a gyanú merült föl elle­nük, hogy ők vásárolták össze a Klimkó-féle villából a télen elra­bolt holmit. — Hirtelen halál. Zivák Alexi erőmüvész, a ki mr. Újvári Ignác Almásy Pál-telepi szanatóriumának fürdőjét hasz­nálta, a múlt szombaton este tüdő-vérömlényt kapott és rövid szenvedés után meghalt. * Kirsch János urnák lapunk mai számában közzétett hirdetését az olvasóközönség figyelmébe ajánljuk, s egyúttal fölhívjuk olvasóink figyelmét Szandovits Jakab ur hatóságilag engedélyezett tudakozó irodájának hirdetésére is. A közönség köréből, Tekintetes szerkesztő ur! A múlt szombaton este a fél 10 órai vonathoz két lóvas­úti kocsi volt kiküldve. Az egyik kocsi egészen megtelt, a másikra pedig még vagy tiz utas maradt, de az aranysujtásos ellenőr nem akarta a másikat indítani, hanem arra kényszeritett bennün­ket fáradt munkásokat, hogy az első kocsi lépcsőjére álljunk. Nem akartunk, de hát erre azt felelte, hogy «/ta nem tetszik, menjenek gyalog», így kénytelenek voltunk a pénzünk­ért szenvedni. Ezt még csak eltűri az ember, de az már még sem járja, hogy az aranysujtásos ellenőr kapcáskodjék a fizető utasokkal csak azért, mert véletlenül és szerencsétlenségükre munkásoknak születtek. Ajánlom a lóvasúti igazgató urak figyelmébe. Mert kérem tekintetes szerkesztő ur, mit gondol, micsoda mulatság lesz az, ha egyszer ilyen magamfajta szegény munkás ember a kérges tenyerével találja beteríteni az ellenőr ur száját? Csak ezt akartam megírni. Tisztelettel Munkás. Szerkesztői üzenetek. Kéziratokat nem adunk vissza. — Névtelen levelekre nem válaszolunk. Szerkesztőségi órák : hétfő, kedd, szerda d. u. 4—7-ig. Boroshordó. Nem hisszük, hogy Csömörön volna olyan bognár- mester, a kire hordójának kitisztítását nyugodt lélekkel reá bizhatná. Az ilyen dolgot ösmert, megbízható mesterember kezére kell bízni, a ki lelkiösmeretesen utána néz a hordó bajának. — Poéta. Mindent közlünk, a mi érdekes és jó, még verset is. — Nyaraló- Bizony nekünk sem tetszik, hogy a húst meg egyéb ételnemüt piszkos, nyomda- festékes papirosba takargatják. Alkalomadtán majd bővebben vissza­térünk erre a dologra, no meg a piacra is. — Kis struc. Ön nagyon téved. B. F. J. úrral régi gyermekkori barátság köt össze és épen ez jogosít föl bennünket egymással szemben a szabad és főleg nem a hát mögötti véleménynyilvánításra. Legyen ön nyugodt, kis struc. mi azért igen jó barátok maradunk, még ha kedélyeskedünk is egymással. — kiváncsi. Drága nagysád, ha mi azt tudnók, hogy ki volt a szépek szépe! Kiküldött tudósítónk maga szeretné legjobban tudni. Állítólag illetékes helyen nem maradt el a megrovási kaland, de azért, ugy-e bár, az igazságot még sem lehet véka alá rejteni, pláne, ha azt az igazságot asszonyszépségnek hívják ?

Next

/
Thumbnails
Contents