Fővárosi Hírlap, 1936 (25. évfolyam, 1-52. szám)
1936-06-24 / 25. szám
Budapest, 1936 június 24. JÄmioS7/iß/iip Kohlmann osztrák pénzügyminiszter nyilatkozik a Fővárosi Hírlapnak az osztrák és a magyar idegenforgalmi kapcsolatok kiméiyitéséről és a két nép egymásrautaltságának jelentőségéről (A Fővárosi Hírlap kiküldött munkatársától.) Alig néhány hete, hogy Európa nagy nemzeteinek legismertebb újságírói Budapesten töltöttek nyolc felejthetetlen napot, máris megmozdultak a külföldi országok idegenforgalmi szervezetei, hogy magukhoz hívják a magyar újságírókat és az ő beszámolóikon keresztül megismertessék a magyar közönséggel sajátos nemzeti életüknek az idegeneket is vonzó specialitásait. Angolokkal, franciákkal, olaszokkal és az északi államok idegenforgalmi szervezeteivel való tárgyalás közben, legközelebbi ) baráti szomszédaink megelőztek mindenkit: váratlanul meghívták a magyar újságírókat, hogy, mint az osztrák kormány, illetőleg, mint az Osztrák Idegenforgalmi Központ vendégei, tekintsék meg Bécset és az osztrák főváros környékkét, tehát az ausztriai idegenforgalom elsőrendű fontosságú tényezőinek prominens látványosságait, hogy tapasztaltakról beszámolva lapjaikban, még inkább ki mélyítsék az osztrák-magyar idegenforgalmat. A Fővárosi Hírlap munkatársát, aki résztvett ezen az érdekes tanulmányi kiránduláson, Badenben fogadta Kollmann József pénzügyminiszter. A fogadtatás alkalmával SCofiEreiann József netikus erőtől vonzatva, rohannak Budapestre, hegy a szép dunaparti kávéházakból bámulhassák a hegyeket és a királyi palotát, amely soha el nem felejthető látvány. Ezek után komolyra fordult a beszéd hangjai: — Uraim, — szól Kollmann miniszter — mindezideig dicsértem az önök páratlan Budapestjét, engedje meg tehát, hogy végre levonhassam azt a konzekvenciát is, amely bennünket, osztrákokat elsősorban érdekel. Gondoljuk meg, hogy az önök népének természetes előkelőségéhez és megejtőm líri gondolkodásához talán semmi nem illik annyira, mint az osztrákok született diszkrét, úri kedélyessége, familiáris fratemizálása, következéskép: egymás barátságára,_az egymással való baráti érintkezésre jobban hivatottabb két népet el sem lehet képzelni, mint a magyar és osztrák. —- Irodalmilag szólva: ha két jó szomszéd telkét idegenek szabta vastag és ellenséges sövény választja el, ennek a két szomszédnak nem lehet egyéb célja, mint hogy ezen a sövényen minél tágab'o átjárót vágjon. pénzügyminiszter, szavait az egész magyar nyilvánosságnak szán/a, a következő nyilatkozatot tette: — Az önök fővárosának egészen bámulatos varázsa van. Ezt igazolja az a szinte magában álló — mondjuk: tünet, — jegyzi meg mosolyogva a miniszter, hogy miközben az egész világot elárasztják önök írói és színházi sztárjaikkal, ugyanakkor ezek a sztárok,-amint megkapják nyári szabadságukat, valami magGyakorlatilag: minél több barát-magyar jön ide mihozzánk, annál több osztrák keresi fel az önök gyönyörű országát. Kollmann József pénzügyminiszter Ausztria egyik legnépszerűbb embere, amit nagyon természetesnek találunk magával ragadó, szíves modora és a szellemesség lévén, amellyel a leg’komolyabb témát is színts mezbe öltözteti. Népszerűsége mellett külön súlyt ad egyéniségének, hogy Schushcnigg kancellár legbizalmasabb barátja. (N. K.) Nagyarányú útépítéssel,a közművek és a Hév. vonalának áthelyezésével rendezi a főváros az óbudai „thermopile! szorost“ Hég a nyárom megkezdik a félmillió pengőbe kerülő városrendezési munkálatokat — A Lajos-utca, amely a régi időkből visszamaradt kisvárosnak keskeny, kanyargós útvonala, a mai idők forgalmi követelményeinek egyáltalán nem felel meg. Rövidesen megkezdődik az utrendezéssel kapcsolatos munka, mégpedig természetszerűen, mielőtt arra kerülne a sor, hogy a kövezők vegyék át szerepüket, az elektromos-, gáz- és vízmüvek fogják az Újlaki-rakparton, a Rupp Imre-utcábam és az Óbudai-rakparton lévő közműveiket a kijelölt új útvonal céljainak megfeleően áthelyezni. Jóllehet, ez a munkálat közel félmillió pengőt emészt fel, a bárom nagyüzem, a polgármesteri utasításnak megfelelően, haladéktalanul el fogja azt végeztetni. Legkönnyebben oldja meg feladatát az Elektromosművek, amely mindössze 25.500 pengő költséggel tudja az itt lefektetett kábeleit más helyre vinni, a Gázművek azonban már 300.000 pengőt kénytelen igénybe venni abból a célból, hogy a szükséges csővezetéket végrehajthassa. A Gázmüveknek ezen az útszakaszán húzódnak a főnyomócsövei, amelyeknek áthelyezésé egyrészt rendkívül kényes természetű munka, másrészt éppen ennél az oknál fogva tetemes összegeket igénylő befektetés. A törvényhatósági bizottság meg a nyári szünet előtt tárgyalni fogja a közművek áthelyezésére vonatkozó polgármesteri előterjesztést, mert Szendy Károly polgármesternek az a célja, hogy a vezetékek kicserélése és áthelyezése a lehetőség szerint az őszi idő beállta előtt már megtörténjék. — A Vízműveknek mintegy 150.000 pengő költsége lesz a csővezetékek más helyre vitelével, ez az üzem azonban épipen úgy, mint a másik kettő, a felmerülő összegeket saját pénzkészlete terhére fogja előlegezni. A munkálatok nagyrészét 1936-ban elvégzik, a jövő év tavaszán teljesen befejezik, úgyhogy 1937 májusában már megkezdődhetnek az átrendezési és útépítési munkálatok is. A Margithíd kiszélesítési munkálatainak befejezése után a helyzet tehát már az lesz, hogy az Óbuda \elé irányuló forgalom javarészét a Dunapartra terelik, a Zsigmond-utca és a Lajos-utca szűk részein pedig alighanem bevezetik az egyirányú köz- Vkedésl. Az út- és csatornaépítési ügyosztály előzetes tervei szerint ezeken az utcákon hat-nyolc méteres szélességű úttestet létesítenek és arra való figyelemmel, hogy a városnak ezen a részén igen sok ipari üzem van, burkolásra a nehéz fuvarok számára is alkalmas gránit- vagy keramit-burkolatot alkalmaznak. Az új útvonal hossza körülbelül három kilométer lesz, ami egyértelmű azzal, hogy a költségek nagyon jelentékeny összeget fognak igényelni, viszont eredményük sem kétséges: egy csapásra meg fog oldódni az a sok nehézség és a közlekedésnek az a sok- akadálya, amely ma az Óbuda felé torkoló útvonalat jellemzi. A székesfőváros Dunajobbparti részének a Mar- git-bídtól északra eső területe rendkívül sokat szenvedett már esztendők bosszú sora óta amiatt, hogy a Császár-fürdő közvetlen környékén lévő szűk útvonal nagyarányú forgalmi nehézségeket okozott. Ezen a helyzeten kíván most segíteni Winchkler István kereskedelemügyi miniszter, aki rendeleti úton intézkedett abban az irányban, hogy az Óbuda- Ujlak felé kivezető utat minél sürgősebben építse meg a székesfőváros, ezzel összefüggésben pedig gondoskodjék a HÉV szentendrei vonalának szükséges áthelyezéséről is. A miniszteri leirat előírta a székesfővárosnak, hogy a III. kerületi Újlaki-rakpart, Rupp Imre- utca és az Óbudai-rakpart, Gara- és Naszád-utca közötti szakaszát véglegesen rendezze, gondoskodjék azonban arról is, hogy a Naszád-utca, Óbudai-rakpart és Szentlélek-tér közötti útvonalon a közúti forgalom akadálytalanná váljék. A minisztérium leiratát nagy szimpátiával fogadta a székesfőváros, annál inkább, mert már régebb idő óta maga is foglalkozott az új útvonal kiépítési terveivel, különös tekintettel arra, hogy az Ausztria felől Budapestre érkező gépjárművek MEGJELENT A Kallós Jéü©s-i€l€ I „Gazdaságé, Pénzügyé j és Tőzsdei Koisspasz“ 1936-1937. évi évfolyamának első része két kötetben. TARTALMAZZA: az összes budapesti, vidéki bankok és bankházak, budapesti és vidéki szövetkezetek, minisztériumok, a Tébe, a Budapesti Áru- és Értéktőzsde, Budapest székesfőváros és a vidéki városok stb. legújabb adatait. A közeljövőben megjelenő két kötettel együtt— amely az összes budapesti és vidéki ipari, kereskedelmi. biztosító stb. vállalatok legújabb adatait fog a tartalmazni — négy kötetből fog állani í a nagymérvben kibővített kompiéit kompasz. fi ind a négy kötet éra együtt 60 P | Megrendelhető : a Pesti Tőzsde kiadóhivatalában Buda- 1 pest, Vi., Anker-köz 3. 1/4. Telefon: 33-0-90 és 31-3-80. jj számának meggyarapodása a III. kerület úthálózatának ezen a szakaszán, amelyet a. kerület közönsége „thermopilei szoros“ néven ismer, megfeleljen a forgalom mindinkább növekvő igényeinek. Ezekről a nagyarányú útépítési tervekről, amelyek megoldását most a miniszteri rendelet sietteti, illetékes helyei a következő felvilágosítást adták a Fővárosi Hírlap munktársának: — Ezidőszerint egy rendkívüli körülmény következtében máris az a helyzet, hogy a Laios-utcá- nak a Zsigmond-tértől a Szentlélek-térig húzódó szakaszán a miniszter által kívánt, új rend lépett életbe. A Zsigmond-uícán és a Lajos-utcán ugyanis egyrészt a posta, másrészt a Beszkárt jelentős átépítési munkálatokat végeztet, ezek következtében a forgalom javarészét kényte^ len volt a főváros a rakpart útvonalára terelni. Az ideiglenes megoldás világosan: bebizonyította, hogy a minisztérium által kívánt megoldás gyakorlati jelentőségű. i saevcacaaanc ^*op4> ÓVJA Nikopáll szipkában Nikopáll betéttel dohányozzon, mert az egészségére ártalmas nikotin, pyridin, kátrány, gyanta stb, származékok ezáltal nem jutnak a szájba és a tüdőbe. Minden dohánytőzsdében kaphatói 1 elegáns kakeláS szipka és 5 fossál ára ____1.50 P. 1 üsaSél — rctc-Sfc’ 49 sigaraSfára elég________ 16 fillér* Gy ártja és forgalomba hozza: „üikopálS" k. í. í., Oydapest, IV., Garlászy-ü. 11. Te!. 89-2-30 a Fővárosi Nagycirkusz szenzáció j B——BZE3H—— llllll HIHI H'lüilMlllM.tUhf,