Fővárosi Hírlap, 1935 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1935-03-13 / 11. szám

Budapest, 1935 március 13. jrrr ■ > — 'dovnnasuiigffcp 3 Bornemisza Géza s A kereskedők és Iparosok |@gos igényeit a legmesszebbmenően szem előtt fogom tartani A kereskedelmi miniszter kifelerati a Fővárosa liirlapísak, kegy az áruházak tevékenységének szabályozásáról szóló rendelettervezet intézke­déseit helyesnek tarifa és annak végrehajtását legsürgősebb teendői közé sorozza A gyakorlatban teljesen bevált a fő­város és a bánhidai centrálé között létrejött szerződés PESTI KIRAKAT Af&sy&rul! Szerénytelenség nélkül bevalljuk, hogy örök szerelmesei vagyunk a gondolatnak, hogy Buda­pesten, sőt Magyarországon is helyes magyarság­gal beszéljenek az emberek. Harminc esztendő előtt, amikor mi, az újságírók, elkezdtük, tálán meg is esküdtünk rá, hogy megmagyarosítjuk ezt a ma­gyartalanságokban tobzódó világot. És ma hova jutottunk? Magunk is bátortalanul vesszük ke­zünkbe a tollat, kétség és remény hozott rójjuk egymás mellé a sorokat, nehogy olyasmit írjunk le, amiből kitetszik a magunk magyar nyelvének fer- tőzöttsége. Mert nincs ma már közöttünk senki, akinek nyelvi tisztaságában tökéletesen meg lelves­sen bízni. Az Akadémiának van egy ilyen, a ma­gyar nyelv tisztaságán őrködő, a helyes magyarság szabályait megállapító bizottsága, s mi eskü alatt valljuk, hogy ennek a bizottságnak akad több olyan tagja, akiknél tisztábban, helyesebben beszél ■magyarul a sarki fűszeres is. Ez azonban semmi. Szégyenkezve kell beval­lani, hogy íróink is folyton folyvást merényleteket követnek el nemcsak a magyar nyelvtan, de a ma­gyar nyelv szelleme ellen is. És nemcsak a mai írókról van szó. Nem követünk el kegyeletlenséget, mindenki éppen olyan jól tudja, mint mi, hogy a mi nagy Jókaink igen sokszor valósággal ke­resztre feszítette a magyar nyelvet, regényeiben hemzsgetek a latinizmusok es a germanizniusolc. Olyan korban élt, amikor a latin műveltség emlékei még virultak a magyar közéletben, de vájjon hol ragadtak ennek a tuladunai, komáromi születésű írónak stílusára a kétségbeejtő germanizmusok? Sajnos, ma már a falusi magyar nép nyelve sem szűz a legszörnyűbb jassz kifejezésektől, sőt germanizmusoktól, elferdített groteszkségektől. Azt hiszem, nekünk volt igazunk fiatal nemzedék ko­runkban, amikor a Budapest megmagyarosodásánalc koréit követő korszakban elkeseredett szenvedéllyel akartuk megvédeni a pesti nyelvet a méír akkor megindult szörnyű romlástól. Szép volt ez a küz­delem, de nem volt sok eredménye. Annyira nem volt, hogy a magunk nyelvének tisztaságában sem hízunk többé. Ki beszél ma tökéletesen, tisztán ma­gyarul? Azt hisszük, csak a bukovinai csángók. Senki más. Hát mit várjunk akkor a politikusoktól és fő­ként mit a tisztviselőktől, mikor a bürokrácia nyel­vét a hivatalfőnök urak tudatosan óvták a magya­rosságtól. Jaj volt--annak a tisztviselőnek, aki értel­mes, egyszerű, körmöntfontság nélkül való nyelven akarta magát kifejezni, amikor aktát írt, vagy csak egyetlen „jelzetet” szerkesztett. A hivatalos nyelv művelőinek elengedhetetlen kötelessége volt, hogy lehetőleg meg nem érthető módon fejezzék ki ma­gukat, hogy idegen szavakkal tarkítsák azt a szö­veget, amely síméin, egyszerűen, érthetően épült volna, fel a közönséges magyar szavakból. Ilyen előzmények után is örömmel olvassuk a főváros elhatározását, hogy csatlakozik a tudomá­nyos akadémia nyelvművelő bizottságának irányí­tásával, a magyar nyelv érdekében megindult moz­galomhoz. S zendy Károly polgármester utasí­totta a főváros összes hivatalait, intézményeit és üzemeit, hogy tartsák szem előtt a magyar nyelv- helyesség és a nyelvtisztaság törvényeit. Nem is vártunk mást S z e n dy Károly polgármestertől. Nem is tehetett egyebei. Budapest polgármesteré­nek minden alkalmat meg kell ragadnia, amikor a magyar nyelv érdekében valamit cselekedhetik. Be­valljuk azonban, hogy nem nagy optimizmussal nézünk a nemes törekvés sikere elé. Ezt a, rendeletet kereken harminc esztendő előtt, vagy talán még régebben kellett volna kiadni. Ma már? Istenem, ma már honnan tudjon helyes magyarsággal írni a szegény tisztviselő, akit egy életen át belepofoz­tak a hivatalos nyelv borzaknaiba. Nehéz volt sze­génynek megtanulnia, de el tudja-e ma már felej­teni? Aligha. Mert nem itt kell kezdeni a dolgot. Már nem elég rendeletet kiadni, hogy tartsák szem előtt a tisztviselők a magyar nyelvhelyesség és ma­gyar nyelvtisztaság törvényeit. Ma már ott kell kezdeni, hogy meg kell tanítani a tisztviselőket ezekre a törvényekre. De még ez sem elég. Ma már csak a néptanítók kezdhetik el a tisztító munkát. Nekik kell — sajnos — hozzáfogni, hogy a ma­gyar népnyelvből irtsák ki tűzzel-vassal a, magyar­talanságokat. Ha ez sikerült, akkor mehetünk to­vább. Ámbár kezdjük felülről is, alulról is. Amikor a lateinert a nyelvtisztaság törvényeinek megtar­tására tanítjuk és szorítjuk, tegyük ezt az iskolás­gyermekekkel és a néppel is. Március 17*én és so-án délután fél 3 órakor • • ügető verseny Parkett- és pa&ió^afi vállalat STE8NB1 G. EUT = = ^uui&Des* V , Ho!(F>'dca 95. ees : íu>.- —!»9 Három esztendeje múlt, hogy megindítottuk erőteljes é3 kíméletlen harcunkat a kereskedelem létérdekeinek megvédelmezésére, kiindulva abból az egyszerű igazságból, hogy Budapest kereskedőinek lassú pusztulása a főváros életének elsorvadását hozza magéival. Már akkor napról-napra észreve­hető volt az áruházak céltudatos hódító munkája, amely célul tűzte ki a kiskereskedői üzleteknek a vásárlóközönségtől való teljes elszigetelését. Az áru­házak a szorosan vett divatcikkek, tömegáruk és textilnemüek árusításán kívül a napi szükségletek j minden fajtáját felvették árusítási programjukba és különböző műveletek segítségével látszólagos olcsó árakon kínálták portékáikat a nagyközönségnek. Az eredmény csakhamar jelentkezett: a kereskedők üzletei elnéptelenedtek, az alkalmazottakat elbocsá­tották, azután jött a csőd és a lehúzott redőnyök sötétséget borítottak az egykor virágzó üzlethelyi­ségekre. Hétröl-hétre meghúztuk a vészharangot és a dübörgő veszedelmet az illetékesek figyelmébe ■ajánlottuk, hogy mentsék meg a menthetőt és tar­tóztassák fel az áruházak mindenre éhes mohósá­gát. Kitartó munkánkban erős és eredményes támo­gatást kaptunk az érdekképviseletek részéről. A Baross Szövetség kitűnő országos elnöke, Iíovszky János állandóan sürgette a különböző fórumokon az áruházi verseny megfékezését, a Fővárosi Kereske­dők Egyesülete úgyszólván hétröl-hétre foglalko­zott a kiskereskedelem hanyatlásával és Vértes Emil elnök az ankétek sorozatául mutatta ki Buda­pest kereskedelmének szomorú elsorvadását. Az OMKE a maga nagy tekintélyével és kitűnő szer­vezetével küldötte harcba Ballcányi Kálmán igaz­gatót, aki a küldöttségek sokaságában tárta föl az illetékes kormánytényezők előtt a kereskedelem nehéz: helyzetét. Csatlakoztak a mozgalomhoz a Kereskedelmi Csarnok, az OKISz, az élelmiszer- kereskedők, a füszerkereskedök, a cukorkakor eske- dök, az ipari érdekeltségek és még számos más szakmai szervezet, hogy együttesen masírozhas­sunk a cél felé. Ma már pillanatnyi megállást és lélekzetvételt jelent a kereskedelem számára a kereskedelmi minisztérium közelmúltban kiadott áruházi rendelettervezete, amely hivatott lesz Bornemisza Géza minden szavából sugárzik a megértés. Az a határozottság, amivel a kereske­dők, kiskereskedők és iparosok érdekeinek meg­védését hangoztatta, tanúságot tesz arról, hogy ezeket az érdekeket nem csupán „szívén viseli”, hanem a gyakorlatban is eredményes reáípoliti- kával fogja megvédeni. Ezután megkérdeztük a Talbot-centrálévál megfékezni nyereségvágy és a méltánytalanság­rettenetes lendületét. Az áruházak megdöbbenve látják, hogy hova vezetett kíméletlen hadjáratuk és talán több belátással viszik tovább az áruházi üzletet, amelynek céltévesztett hivatása semmi­képpen sem lehet a.z, hogy a maga túlméretezett igényeivel a kiskereskedők ezreit eltapossa. A kereskedelemügyi minisztérium élére új embert állított a kormányzó bölcsessége és Gömbös Gyula miniszterelnök emberismerete: Bornemisza Géza ennek a fontos ágazatnak a legfőbb irányítója. Ismeri az életet, tisztában van a kereskedelem és az ipar tagozódásával és na­gyon jól tudja, hogy hol kell segíteni, reformálni, új életet inspirálni. Hivatalbalépése után néhány órával kihallgatásra jelentkeztünk, hogy meg­kérdezzük súlyos véleményét a kereskedelem égető problémáiról. Azonnal fogadta a Fővárosi Hírlap munkatársát. Közvetlen, mentes minden zavaró merevségtől, amely megnehezítené az újságíró feladatát. Markáns, erösvonású arca minden kér. désre udvariasan mosolyog, rögtön válaszol. Szak­ember, akit nem lehet meglepni és úgy látszik jó politikus, akit nehéz kizökkenteni nyugalmá- ból. Amit mond, az határozott, félre nem érthető, őszinte és egyenes minden szava. Amire nem akar válaszolni, arra kertelés nélkül kijelenti:-— Ezt hagyjuk, erre nem felelek, ezzel még nem foglalkoztam. Természetesen első kérdésünk a Fővárosi Hír­lap nagysikerű akciójával, az áruházak problémá­jával függ össze. Röviden elmondtuk Bornemisza, Gézának azokat a visszásságokat, amelyek oly súlyosan érintik a kiskereskedők érdekeit. Meg­említettük, hogy Fabinyi Tihamér nemrégiben elké­szítette a nagyáruházak tevékenységének szabá­lyozásáról szóló rendelettervezetet, amelyben kor­látozza az áruházaknak, a magyar gazdasági élet e „ragadozó harcsáinak” tevékenységét, fékezi és visszaszorítja mohóságukat. Feltettük a kérdést az új kereskedelmi mi­niszterhez, hogy mi a véleménye erről a rendelet­tervezetről: vájjon fenntartja-e és szükségesnek látja-e a rendelet kiadását? kapcsolatban: igazak-e azok a hírek, hogy a fő­város kevés áramot vesz át és ezáltal nem tudják kihasználni az üzem teljes kapacitását? Ha ez fennáll: nincs-e szándékában olyan intézkedé­sekre gondolni, amelyek révén az eddigi áram­mennyiségnél többet venne át a főváros? Bornemisza Géza válaszd nagyon rövid és nagyon határozott. — Ennek a kérdésnek szakértője vagyok, mert a szerződés létrejöttében közreműködtem. Ismerem tehát a kérdéshez fűzött összes szempontokat és tudom, hogy a fővárossal létrejött szerződés a gya­korlatban teljesen bevált. A főváros a ráeső árammennyiséget igénybe­veszi. Ügy tudom, hogy a főváros jó tapasztalatokat szerzett úgy az áramfogyasztás, mint egyébb téren is. Jelenleg csak arról lehet szó, hogy az Államvasutak részére szolgáltatandó áram mennyiséget állapítsuk meg és vegyük revízió alá. Ezután megemlítettük, hogy a főváros már évek óta foglalkozik új repülőtér létesítésével, minthogy a mátyásföldi repülőtér a kor igényei­nek nem felel meg teljesen. — Ezzel a kérdéssel még nem foglalkoztam, — felelte elhárítóan Bornemisza Géza. Végül felvetettük a kérdést, hogy új helyze­tében tag'ja marad-e a törvényhatósági bizottság­nak? Utaltunk arra, hogy Fabinyi Tihamér meg­tartotta bizottsági tagságát. — Ha a párt úgy kívánja, — válaszolta a miniszter — a bizottsági tagságot &n is meg­tartom. Az új kereskedelmi miniszter ezzel be is fe­jezte nyilatkozatát, amelyet a Fővárosi Hírlapnak adott és azt mi örömmel tárjuk a nyilvánosság elé. Bomeeasisza Géza kereskedelmi stslssiszfer válasza így hangzott: — Nagyon jól ismerem elődömnek, Fabinyi Tihamér pénzügyminiszter úrnak a nagy áruházak tevékenységének szabályozásáról szóló rendeletter vezetőt, amely a kereskedelmi miniszter engedélyé­hez köti az áruház létesítését és fennálló áruházak bővítését. Tudom, hogy a rendelet az élelmiszerek­nek és élvezeti cikkeknek forgaíombahozását eltiltani kívánja, illetőleg ezek forgalombaliozását a kereskedelmi miniszter engedélyéhez köti. Továbbá a vendéglői ipar és általában a képesítéshez kötött ipar nagy áruházban nem gyakorolható. A rendeletnek mindezeket az intézkedéseit és ezen túlmenően a rendelet szankcióit is már csak azért is helyeslem, mert felfogásom telje­sen konform elődöm felfogásával. — A magam részéről egyik legsürgősebb tennivalómnak az e téren való intézkedést tartom. — Mondanom sem kell, —- és ez megnyugtatás ul szolgálhat a kereskedelemnek és az ipar illeté­kes részének, valamint a kiskereskedelemnek egyaránt, — hogy a kérdés rendezésénél a kereskedők és kiskereskedők, valamint az érdekelt iparosok jogos igé­nyeit a legmesszebbmenő en szemel ött fogom tartani.

Next

/
Thumbnails
Contents