Fővárosi Hírlap, 1935 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1935-01-16 / 3. szám

Bizakodást és erőt merít a kereskedelem Sipőcz főpolgármester hitvallásából Le kell rombolni a kereskedelem elé tornyosuló akadályokat Budapest kereskedötársadalmának nagy ün­nepe volt az elmúlt napokban. Ez az ünnep és az abból fakadó bizakodó reménykedés alaposan rá­fér erre a társadalmi rétegre, amely a közelmúlt időkben annyi nehézséggel és veszedelemmel ke­rült szembe. A gazdasági nehézségek a forgalom csökkenését eredményezték, amely szomorú jelen­ség azonban kimélyült az áruházak és a gyárak részéről megindított kíméletlen konkurrenciában. Rossz idők járnak a kereskedelemre és ebben a sivár korszakban azért számít pirosbetüs napnak a Kereskedelmi Csarnok díszvacsorája, mert ott Sipőcz Jenő főpolgármester tett őszinte hitvallást a kereskedelem életjogosultságáról, annak fontos­ságáról és nemzeti hivatásáról. Madarassy-Beck Gyula báró mutatott rá arra a kiváló szerepre, amit a magyar kereskedelem a főváros naggyáfejlesztése körül betöltött. Sipőcz Jenő főpolgármester tiszteletet adott a kereskedőknek, majd azt hangoztatta, hogy he­lyesli, ha a mai nemzedék intenzívebben foglalko­zik gazdasági kérdésekkel. Kijelentette, hogy első .a nemzet minden vonatkozásban, ám a nemzettől is elvárjuk, hogy minden társadalmi osztálynak és minden gazdasági ágazatnak megadja az egyen­rangúságot és egyenjogúságot. — A főváros törvényhatósága az én közre­működésemmel legutóbb a gazdasági szabadság mellett foglalt állást — mondotta a főpolgármes­ter. -—• Elismerem, hogy a mezőgazdaság igén fontos tényezője a nemzet életének. Nem is irigy­lem azokat a kedvezéseket, amelyeket a mező­gazdaság kapott és nem is fogom irigyelni azokat mindaddig, amíg a nemzet egyetemes érdekeit szolgálják. A gazdasági ágak között azonban látok egy mostohagyermeket és ez a kereskelelem. A trianoni bajokon kívül külön speciális bajok is vannak, amelyeknek egyrésze a külföld elzárkózó politikájából származik. Ez csaknem vis major, abban azonban nem nyugodhatunk meg, amikor a korlátokat nem a külföld, hanem mi magunk ál­lítjuk a kereskedelem elé. Amint nincs másod­rendű polgár, úgy nincs másodrendű gazdasági ág sem. Budapest sokat tett a kereskedelemért, a kereskedők viszont sokat tettek a fővárosért és az országért. Mint főpolgármestertől nem veheti tőlem senki rossznéven, ha meleg szeretettel viseltetem ama polgárság iránt, amely hozzájárult Budapest nagysá­gának kialakításához. — A szabadkereskedelem igazságainak hir­detése kötelesség. De meg kell találni hozzá a ta­pintatos módokat, minden kereskedőnek diploma­tának kell lennie. El tudok képzelni egy kommer- cium militans-t és hiszem, hogy ennek a küzdelme eredményes 'lesz. Mindenkinek nagy nemzeti egy­ségre kell törekednie. Ez az egység az erkölcsi erők összmüködésében nyilvánul meg. Polgármes­ter koromban is mindig a kiegyenlítődés politiká­jára törekedtem és ha alkalmasnak tartottam, hogy közvetítő politikát csináljak, talán alkalmas vagyok arra a közvetítésre is, hogy az összes foglalkozási és társadalmi ágakat egy nagy értelmi és érzelmi harmó­niába egyesítsem. El kell tűnnie minden osztályérdeknek és az egy­séges nemzeti érdeknek kell érvényesülnie, mert arra, mint ma, soha nagyobb szükség nem volt. Az a zúgó taps és példátlan lelkesedés, amely- lyel a főpolgármester szavait fogadták, komoly biztatás és Ígéret Budapest kereskedőinek arra, higy mai lesujtottságuk nem lesz tartós és hogy a budapesti kereskedők cégtáblája újból a tiszte­letet fogja követelni a maga számára mindenki részéről. r ,1 Újabb roham a kiskereskedők exísztenciájaellen A szezonvégi kiárusítások csak az áruházakban fokozzák az üzleti lehetőségeket Elérkezett a budapesti kereskedő a szezonvégi kiárusítások hatóságilag engedélyezett és megsza­bott terminusához, ami más években általában a forgalom fellendülését hozta magával. Január hó lJf-töl 29-ig terjed a kéthetes vásár és aki annyi fáradságot vesz magának, hogy a kirakatokon túl is be-benézzen a kereskedő helyiségébe, az nem tapasztalhatja a vásárlóközönség tömeges jelenlé­tét. A detailkereskedő számára nem jelent öröm- teljes üzleti fellendülést a kiárusítás tizennégy napja. A komoly és szolid kereskedő legfeljebb az­zal szórakozhatik, hogy FÜRDŐKáDM, CSÖVEK HasenörI, Csengery u. 53. HOFBAUüR £S PIAZZA ÉEHŐMtSTE .iEK TELEP; IRODA VI., Bfc&E-TÉíí 5. VI.. SZONDY-U. 34. TELEFON: 188-Í9. Gáz-, víz is gőzarmaturák UDAFE-T, VII , AKÁCFA-UTCA öl. TELEFON 40 6-41 KRAUSZ és SCHOFFER mindennemű épület és asztalos faanragok telepe és larketláz ási vállalata Budapest, V., Vág-U. 7. Telelőn: gi—R — 14 a közelben fekvő áruházakból kiözöníő kö­zönséget bámulja és visszasírja a múltat, amikor még csomagokkal megrakott vevők az ő üzletét hagyták el megelégedett és jóleső érzéssel. Az áruházak hangzatos és megtévesztő propagan­dája ezúttal is győzött és a kiskereskedő a kiárusí­tás időszakában is tétlenségre van kárhoztatva. Az az általános felháborodás, ami a pékkariéi formájában működő árfelemelö testület garázdál­kodásait kísérte, nem múlhatott el a kormányzati szervek, energikus beavatkozása nélkül. Élénk em­lékezetben van még az a példátlan erőszak és ter­ror, amellyel az úgynevezett árvédelmi egyezmény kívánta biztosítani a kenyér és a péksütemények indokolatlan hasznát. Felfogadott bérencek és hi­vatásos birkózók követték nyomon a különböző kis­üzemek árukihordóit és utcai botrányok zajától kí­sérve kobozták el a karteláraknál olcsóbb péksüte­ményeket. Rendőri beavatkozás és büntetőbírósági tárgyalás adatai tárták elő azt a texaszi módszert, amelyet a pékkartel alkalmazott és amikor a köz­vélemény éles felzúdulása a magasba csapott. jött a kereskedelmi miniszter, aki ezt a kartel-banditizmust sürgős kivégzésre ítélte. Fabinyi Tihamér kereskedelmi miniszter min­denekelőtt úgy látta a pékkartel megrendszabá­A szezonvégi kiárusítás alapelve, hogy a ke­reskedő és ilyenképpen az áruházak is, eladják a raktáron maradt idényemuit portékáikat, természe­tesen a normálisnál olcsóbb árakon. Egyes áruhá­zak itt is megtalálják a módját a kereskedők meg­károsításának, mert nemcsak a megmaradt készletüket dobják piacra, hanem újabb és újabb árukat vásárolnak. Felmerül a kérdés, hogy milyen forrásból tudják beszerezni ezek az áruházak az olcsó cikkeket ? A rejtélyt nem nehéz megoldani, mert a hivatalos lap csödrovata nap-nap után közli azoknak a kereske­dőknek a névsorát, akik elbuktak az áruházak kí­méletlen versenye nyomán. A nem szolid bázisra felépített áruházak tehát könnyű helyzetben van­nak, mert a rendelkezésükre álló tökével megvásárolják az általuk tönkretett keres­kedők elárverezett holmiját és ezt mint sze­zonvégi cikket olcsón tudják a közönség figyelmébe ajánlani. A tisztességes kiskereskedő ilyen trükköket nem alkalmazhat. A másik kipróbált módszer, amelyet nehány áruház oly ötletesen tud hasznosítani, az inzolvencia és kényszeregyezség. Nemrégiben jelen­tette a Fővárosi Hírlap, hogy a Fenyves Áruház annakidején kényszeregyezsége révén ötven száza­lékos egyezséget kötött, ennyivel olcsóbban adhatja tehát a raktáron levő készleteit, és most halljuk, hogy példáját követi a Rákóczi-úti Tempó Aru­ház, amelynek inzolvenciája most került nyilvánosságra. A kényszeregyezségre minden kilátás meg van és ilyformán Balogh László, az áruház tulajdonosa a közeljövőben nyilvánvalóan dömpingárakat tüntet fel kirakataiban. Az áruk elosztása és elhelyezése nagy gyakorlatot igényel, ezzel azonban a Tempó Áruház tulajdonosa bőségesen rendelkezik még a proletárdiktatúra idejéből, amikor vezetöszerepet töltött be egy ipari elosztó kommünalakulatban. Szó van egy másik úgynevezett áruház nehézségei­ről is, amely állítólag szintén folyamatba tette a magánegyezségi eljárást. Amint látható tehát, az áruházak a hitelezők számára meglehetősen veszélyesek, a veszély másik fajtájának azonban a közönség is ki van téve. Nyilvánvalóan a hatóságok elnézése okozza, hogy az egyes áruházait tűzbiztonsága nem va­lami megnyugtató és ez vonatkozik elsősorban a Baross-téren mű­ködő úgynevezett Filléres Divatházra, amelyben pengőkért valóban minden vásárolható. Ez az áru­ház szenvedélyesen szereti a szálloda-épületeket, mert csak ezzel magyarázható, hogy a tér jobboldalán a József főherceg-szálloda földszintjét bérli, a baloldalon pedig a Centrál-szálloda volt kávéházi frontján ter­peszkedik. A Filléres Divatház nem elégedett meg e helyiség­nek a méreteivel és az illetékes hatóságok érthe­tetlen elnézésével áttörette a szomszéd ház tűzfa­lát, ami a legélesebb ellentétben áll a falazat mű­szaki hivatottságával. Borzalommal kell visszaem­lékezni az évtizedek előtti áruházi tűzvészre, amelynek emléke még ma is rettegésben tartja Budapest lakosságát. A hatóságok kötelessége, hogy helyszíni vizsgálatot tartsanak a Baross- téri divatházakban és a közérdekre való tekintettel gondoskodjanak a veszélyes ál­lapotok megszüntetéséről. Az ilyen -Szaknak ne^vobb gondot kell fordí- aiii a városrész és a közönség életbiztonságára, mert nem merülhet ki az árunáz tulajdonosának tevékenysége csupán abban, hogy olcsó munka­bérekért dolgoztassa alkalmazottait, akik nagyobb­részt jobb napokat látott olyan kereskedelmi al­kalmazottak, akik a megszűnt detailkereskedések- ben tisztességes kereset mellett tanulták meg ne­héz szakmájukat. lyozását keresztülvihetönek, hogy közigazgatási úton kereste a megtorlás módozatait. Leiratot in­tézett a székesfőváros polgármesteréhez, amelyben megtiltotta, hogy a pékipartestületnek és a pékkarteinek azonos vezetői és tisztviselői legyenek. Teljesen indokolt volt a miniszter elhatározása, mert összeférhetetlen és erkölcstelen az olyan funkció, amely egyrészről hatósági jogkört gyako­rol a pékipar területén, másrészről pedig ennek a tekintélynek a palástjában kartelvezetö és utcai verekedések jogtalan kezdeményezője. A minisz­teri leirat felhívta a polgármestert, hogy intézked­jék e lehetetlen rendszer megszüntetéséről és min­denekelőtt azt a kikötést tette, hogy a pékipartestület és a kartel azonos tiszt­viselői ezt az összeférhetetlen állapotot szüntessék meg. A polgármester rövid határidőt tűzött ki enne.* a M hatásági rendet ke zése hét nem respektálják a pékkartel vezetői Miniszteri és polgármesteri rendelet ellenére nem szüntetik meg az ipartestületi össze fér heietlenseget

Next

/
Thumbnails
Contents