Fővárosi Hírlap, 1933 (22. évfolyam, 1-52. szám)
1933-08-23 / 34. szám
4 Budapest, 1933 augusztus 23. Világsiker lett a Gyöngyösbokréta Gömbös, Fabinyi, Hóman és az egész kulturvilág elismerése Kovácsházy Vilmos tanácsnoknak, aki az emberiség elé vitte a magyar lélek ősi szépségeit A Gyöngyösbokréta idei, harmadik bemutatása nem csupán a Szent István-hét látványosságainak központjává lett: sokkal jelentősebb utat futott be. Eredetiségével, ősi motivumainak pazar gazdagságával, szinpompájéval és kimeríthetetlen értékeivel úgyszólván egész Európa érdeklődésének központjába jutott. Aligha túlzás hinni, hogy néhány esztendő múlva a Gyöngyösbokrétáról éppen úgy beszélnek a világ turistái és utazói, ahogy mostanáig a salzburgi Festspielekröl beszéltek. Kovácsházy Vilmos tanácsnok ötlete volt, hogy a Gyöngyösbokréta művészi prospektusát minden kultúrnyelven kinyomatta, de nem vaktában küldte szét a világba, hanem húszezer példányban egyéni címekre adta postára. Hogy ez a gondolat milyen kitűnő, azt a Londonból, Kopenhágából, Olaszországból, Svájcból és sok más helyről érkező levelek tömege bizonyltja. Azok, akik az ismertetést kézhezkapták, nem csak egyszerű udvariaságból köszönték meg a főváros figyelmét, hanem a legmelegebben érdeklődtek és ennek a propagandának köszönhető, hogy a szombaton este Budapestre érkezett londoni cserevonat számára fenntartott helyeket úgyszólván percek alatt kapkodták szét. De nemcsak a külföld, hanem a magyar társadalom is, élén vitéz jákfai Gömbös Gyula miniszter- elnökkel, a legnagyobb elismeréssel fogadta a Gyöngyösbokrétát. Gömbös Gyula Kovácsházy Vilmos tanácsnokhoz intézett levelében többek között így ír: „Átnéztem a Gyöngyösbokréta prospektusait, s örömmel látom, hogy tartalmuk érdekes, eleven és kiállításuk szép. Megelégedéssel állapítom meg, hogy az idegenforgalom világversenyében a főváros nem akar elmaradni és tettekkel fáradozik, hogy az ország idegenforgalmát a propaganda erejével is emelje.“ Fabinyi Tihamér kereskedelemügyi miniszter így nyilatkozik: „Kívánom, hogy a Székesfővárosnak ez az Ízléses és hatásos propagandája valóban eredményes idegenforgalomnak vesse meg az alapját és méltóan emelje a Szent István-heti ünnepségek idegenforgalmi szempontból évről-évre fokozódó jelentőségét. Hóman Bálint kultuszminiszter ezt írja: „Meg vagyok róla győződve, hogy a Gyöngyösbokréta és propagandája, pompás kiállítása és eredeti terjesztési módja meghozza a kívánt eredményt. A küliigyminsztérium részéről Gömöry-Laiml László meghatalmazott miniszter fejezte ki gratulációját: — Meg vagyok róla győződve — mondja — hogy ez az örvendetes, relatív fellendülés, amelyet hazánk idegenforgalma más országokkal szemben felmutat, nagyon nagy hasznát veszi a tetszetős kiállítású és intelligensen megszerkesztett propaganda-eszközöknek. Érdemdús munkásságodnak továbbra is a legnagyobb sikert kívánom. Széchenyi László gróf londoni követünk is külön levélben fejezte ki elismerését és köszönetét a fővárosnak a Gyöngyösbokréta propagandájáért. — örömmel látom, — írja — hogy a főváros idegenforgalmi propagandája milyen magas fokot ért el. Meggyőződésem, hogy úgy a propaganda tartalma, mint ízléses, művészi külseje, ugyanúgy, mint szét- külési módja hathatósan hozzá fog járulni idegen- forgalmunk növeléséhez. ÉPÍTŐMESTER építési anyagkereskedése BUDAPEST, VI., SZENT LASZLÓ-ÚT65. = Telefon : 9-35-34. == Ci leer Aladár llllltlllllllllllll^-fakereskedö Budapest, V„ Wahrmann-utoa 15—17. Telefon: 92-0-61. MIKROFARAD RÁDIÓTECHNIKÁI ÉS VILLAMOSSÁGI GYÁR telefon: 21-2-81. BUDAPEST, VI., Berlini-tér 3 Gyógyszer- és vegyszerüvegek: Vendéglői és háztartási üveg- és porcellán- edények nagykereskedése. Fried Ferenc és Marcell Budapest, VII., Akácfa-utca 32. Telefon 41-6-38 A bécsi magyar követség vezetője, Nelky Jenő követ és meghatalmazott miniszter szintén meleg szavakban gratulált az ötletes propagandához, amelyet a kitűzött cél elérésre igen alkalmasnak lát. A követ hangsúlyoza, hogy Budapest Szent István-heti idegenforgalmát különös figyelemmel fogja kísérni. A müncheni magyar királyi főkonzulátus vezetője, Velics László dr. ezeket jelentette ki: — A múltban többizebn alkalmam volt szóvá- tenni, hogy idegenforgalmi érdekeltségeink propagandaanyaga nem felel meg már a mai modern követelményeknek. Ugyanakkor mély megelégedéssel állapíthatom meg, hogy a székesfővárosi idegenforgalmi hivatal szebbnél szebb kiadványokkal lepi meg a közönséget, úgyhogy sajnálni kell, hogy többi idegen- forgalmi érdekeltségeink nem követik a hivatalt ebben a példaadó munkában. Ügy hiszem, felesleges hangsúlyoznom, hogy a főkonzulátus a maga részéről mindent el fog követni, hogy az itteni érdeklődők figyelmét felhívja a Gyöngyösbokréta szép akciójára. A Gyöngyösbokréta nagy sikerének gratulálói sorában szerepelnek meg: Chilston lord angol követ, Schoen báró német követ, Keresztes-Fischer Ferenc belügyminiszter, Imréáy Béla pénzügyminiszter, Bárczy István, Urmánczy Nándor, Hegedűs Lóránt, a Magyar Külügyi Társaság, Blaha Sándor belügyi államtitkár, Samarjay Lajos a MÁV elnöke, Pékár Gyula, Senn Ottó, a MÁV. h. elnöke, Rakovszky Iván, Nagy Emil, Ugrón Gábor, Antal István min. tan., sajtófőnök és még rengeteg hazai és külföldi előkelőség. Az elismerő írások halmazában ott láttuk a Daily Mail, a Manchester Guardian, a Times stb. meleghangú írásait is. Készakarva utoljára hagytuk Éber Antal országgyűlési képviselő, törvényhatósági bizottsági tag nyilatkozatát. A főváros adminisztrációjának ez az értékes, széleskörű, de mindig nagyon szigorú kritikusa, igen ritkán dícsér meg valamit. Ezúttal kivételt tett a Gyöngyösbokrétával. — A Gyöngyösbokrétát — mondja — gyönyörűnek találtam és őszinte szerencsekívánatomat fejezem ki a felett, abban a reményben, hogy bizonyára nagy haszna is lesz idegenforgalmi szempontból. * A Gyöngyösbokréta ebben az esztendőben egy héten át szerepelt Budapesten, még pedig olyan érdeklődés mellett, amilyenhez hasonló az utolsó esztendőkben nem volt a fővárosi színházak történetében. A Városi Színház óriási nézőtere estéről-estére táblás házak mellett olyan zsúfolásig megtelt, hogy még a zenekarba is kerültek álló nézők, akiket nem akartak elutasítani, mert vidékről vagy külföldről jöttek. A vasárnap délutáni előadást kizárólag idegenek nézték végig, a nézőtér angolokkal, németekkel, franciákkal, olaszokkal és más külföldi vendégekkel volt tele. A külföldi közönség leírhatatlan ovációval fogadta a magyar nép gyermekeinek keresetlen, közvetlen produkcióit. A külföldi vendégeket Huszár Aladár főpolgármester üdvözölte lelkes szavakkal, többek között a következőket mondva: — Szívem sugallatának teszek eleget — mondotta többek között, — amikor Budapest székesfőváros és közönsége nevében őszinte szeretettel üdvözlöm itt a jelenlevő angol, francia, holland és belga vendégeinket. Ez a mi nemzetünk, amilyen kicsi, oly mély és nagy szeretettel fogadja szívébe mindazokat, akik őszinte érzésekkel közelednek feléje. Önök a Nyugat nagy és dicsőséges boldog nemzeteinek fiai, eljöttek ide közénk, hogy megnézzék Európa keletén azt a népet, amely egy évezreden át vérrel, szenvedéssel, munkával védte a nyugati kereszténység örökértékű kultúráját. Nézzenek szét itt önök, Hölgyeim és Uraim, nyílt, őszinte lélekkel és lássák meg azt a népet, amely balsorsát hihetetlen méltósággal tudja viselni és lássák meg bennünk azokat az értékeket, amelyek az egyetemes emberiségnek is értéket jelentenek. Egy kis jóságért és szeretetért mi a szívünkkel fizetünk. Isten hozta önöket! Az az eleven, lüktető élet, amelyet Szent István- hetében láttuk, a zsúfolt szállodák, az idegenekkel megrakott autokarok, azt bizonyítják, hogy a budapesti idegenforgalmi propaganda megtalálta a helyes irányt és jó kezekbe van letéve. Óriási eredmény, hogy ugyanakkor, amikor Salzburg kong az ürességtől és Bécs is üres, vagy csak rövid átmeneti állomás a túristák számára, nálunk nagyarányúan emelkedik az idegenforgalom és akik idejönnek, olyan jól érzik magukat, hogy nehezen válnak el tölünk. Reméljük, hogy ez a gyönyörű eredmény továbbra is gazdagodni fog. AH0B0V1TS GYULA Budapest egyik látványossága lesz az Erzsébet királyné szobrának új tere Amikor a kormány úgy határozott, hogy az Erzsébet királyné-emlékművet a régi Piarista-ház helyén, a megnagyobbított Petőfi-téren állítják fel, igen sok ellenvélemény és aggodalom hangzott el szakemberek, művészek, sőt ia nagyközönség részéről is, mert nem tartották a legszerencsésebbnek ezt a megoldást. Ma már mindenki tudja, hogy a fővárosi kertészet közismert művészi készsége és. ötletessége itt is csodát művelt. A tér és a szobor kirívó kontrasztját szerencsésen eltüntették a fásítások, a pázsitszőnyegek és a pompázó virágágyak. A legkirívóbb fogyatékosság, a Piarista-utca sarkán álló Pucher-féle ötemeletes bérpalota felfalazott, kipúposodó, bástyaszerű gyalogjárója azonban ott maradt. 1911-ben. amikor ezt a házat építették, még az volt a terv, hogy a tér északi oldalán is olyan feltöltés lesz, mint az Eskü-téren és nemcsak a Piarista-épület, hanem a fő- plébániatemplom lebontására is számítottak. A bérpalotát már ennek a feltöltésnek megfelelően készítették a gyalogjáróval együtt. Most, hogy a helyzet megváltozott, többször felszólították a tulajdonost, hogy a ház homlokzatát építtesse át, a felfalazott járdát távolítsa el. Mindez azonban nem történt meg. Később a ház- tulajdonos belátta, hogy helytelenül járt el, mert mai formájában nem akadt bérlő az egyébként jófekvésű bolthelyiségre. Erre már engedékenyebbnek mutatkozott és arra kérte a fővárost, hogy vállalja legalább az átépítési költségeknek egy részét. A főváros vezetősége nem volna ugyan erre köteles, mert a törvény kimondja, hogy a városszabályozási módosításokból eredő kár nem hárítható át a közületre, mégis hajlandónak mutatkozott a békés megegyezésre. A bérpalota földszintjének átalakítása 33.000 pengőbe kerül, a főváros hajlandó ennek körülbelül a felét, körülbelül 16.000 pengőt megtéríteni, A tanács is hozzájárult a megegyezéshez, így már a legközelebbi hetekben eltűnik a tér harmóniáját csúfító sarok. Rendezésre vár a Piarista-palota boltíves utca átjárójának rendezése és a palota melletti járda lesüllyesztése a főplébániatemplom szentélye mögött. Ezekre a munkálatokra is még az ősz folyamán sor kerül. Harmadik teendő a főplébániatemplom bejárata előtti tér rendezése. Ez a munka szoros összefiigésben van a hídszélesítés és az új hídlejáró elkészítésével, amelyet a Közmunkák Tanácsa épít. Ez a kérdés azért kompiklálódott, mert időközben előkerültek az ősi templom nagyértékű, ritka gótikus maradványai. A Közmunkatanács most a hídfeljáró átépítési tervét egészen átdolgozza és módosítja a térre levezető lépcső megoldását is. A főváros és a közmunkák tanácsának meg- bizottai a közeli hetekben újra összeülnek a végleges megoldás megbeszélésére, ami annál inkább sürgős, mert rövidesen hozzáfognak a templom restaurálásához is, s az ősi, gótikus szépségében feltámadó épülettel a tér Budapest egyik legfontosabb látványossága lesz.