Fővárosi Hírlap, 1928 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1928-04-18 / 16. (964.) szám

Budapest, 1928. április 18. 3 A főváros o milánói merényiéiről Ripka főpolgármester közgyűlési beszéde — Távirat a milánói polgármesterhez A milánói bombamerénylet hírét mély megren­düléssel és igaz együttérzéssel fogadta a főváros törvényhatósága is. A legutóbbi közgyűlésen Ripka Ferenc főpolgármester emlékezett meg az elítélendő eseményről s a következőiket mondta: — Minden emberiesen gondolkozó lélekben mély megilletődést keltett az a gyilkos szándék, mely Viktor Ernánuel, Olaszország királya élete ellen irányult. A véres áldozatok nagy száma hirdeti a viliágnak azt a veszedelmes lelikületet, melyben gyűlölet és gyilkosság él a szeretet és segítés helyett. Az emberiesség nevében is tilta­kozni kellene a bűntény ellen, de mi jobban érez­zük megrázó hatását, mert az a baráti viszony, mely minket Olaszországhoz csatol, közelebb hozza hozzánk az esemény jelentőségét. A szé­kesfőváros közönsége megdöbbenve háborodott föl e gyilkos merényleten és mélyen érzett öröm­mel hallotta, hogy őfelségét megmentette a Gondviselés. Az esemény alkalmából a főpolgármester Folkus­házy Lajos h. polgármesterrel meglátogatta a buda­pesti olasz követet és szerencsekívánatait fejezte ki. Folkusházy Lajos helyettes polgármester egy­idejűén Milano polgármesterénél táviratban fejezte ki Budapest rckonérzését. — A távirat szövege így hangzik: Belloni polgármester. Milano. Budapest székesfőváros közönsége meg­rendüléssel vett hirt arról az elvetemült gaz merényletről, amely az olasz király őfelsége élete ellen irányult. A székesfőváros közön­sége hálát ad az isteni gondviselésnek azért, hogy az egek ura az olasz nemzet javára megmentette a király életét. Egyúttal mély együttérzésének ad kifejezést abban a gyász­ban, amely az olasz nemzetet e szörnyű eset­ből kifolyóan — ártatlan polgárok halálával érte. — Isten óvja és tartsa meg az olasz nemzet javára királyát. Folkusházy h. pol­gármester. Dínlcíi Óidon Mussolini dedikált fényképével tüntette ki Ä főváros törvényhatósági bizottságának egyik legtevékenyebb és minden párt előtt egyformán ro­konszenves tagját, Diniek Vidort a napokban a nagy­múltú magyar birkózó szövetség is egyhangúan el­nökévé választotta meg. Diniek Vidort nem kell fel­fedezni, nem kell bemutatni. Közel 20 törvényható­sági bizottságban és albizottságban foglal helyet Dinich, aki a törvényhatóság bizalmát tanúsító ki­küldetéseket nem tekinti üres formaságoknak, hanem olyan lelkiismeretesen teljesíti a reá bízott feladato­kat, hogy sokszor napokat tölt a városházán a köz­ügyek önzetlen szolgálatában. A főváros polgársá­gának javát célzó munkájával csak az a szeretet és odaadás vetekedhetik, amellyel a magyar sport és testnevelés minden kérdése, fejlesztése és naggyá- tétele iránt viseltetik. A magyar nemzet jobb jövője, új erős társadalom nevelése szempontjából mérhetet­len nagy jelentőségű sportkérdésekben Dinich Vidor nem ismer pártkereteket és társadalmi tagozódáso­kat. Mindenkivel készségesen egy ösvényen halad és válvetve dolgozik, aki a fair play elvét vallja és ki­tartó komoly munkával, tiszteletet parancsoló telje­sítményekkel már eddig is lemérhetetlen távolságok­kal vitte előbbre a magyar sport és testnevelés világ­babérokkal is övezett ügyét. Jellemző Dinich páratlan munkabírására és arra a fanatikus hitre, amellyel a nemzetnevelő sport ügyét szolgálja, hogy a legkülönbözőbb sportágaza­tokban visel egyformán előkelő szerepet s mindenütt egyformán számítanak — és számíthatnak is —• az ő aktiv közreműködésére, ha bármilyen feladat el­végzéséről, bármily nehéz kérdés megoldásáról van is szó. Dinich Vidort ezen erényeiért nevezték ki a Testnevelési Tanács tagjává, ezért választották meg az UTE elnökévé, a Labdarugó Szövetség társelnökévé, a Magyar Vívó Szövetség elnöki tanács tagjává és legutóbb a Magyar Birkózó Szövetség elnökévé is. Dinichet római útján — amikor a magyar váloga­tott labdarugó csapatot kísérte — Mussolini is a leg­nagyobb rokonszenvvel fogadta és dedikált fényké­pével tüntette ki. A Budapestre ránduló olasz képviselők egyik reprezentánsa éppen Dinich sportérdemeinek mél­tánylásaképpen, az Ö vezetése alatt álló Terézvá­rosi Társaskörben, a Magyar—Olasz sport-barát­ságról előadást fog tartani, amelyen magyar közéleti előkelőségeken kívül olasz vendégeink is jelen lesz­nek. ciiündorfer Jenő mérnök központi fűtési, szellőztetés!, vízvezetéki és csafornázásl berendezések vállalata Budapest, Vili., Gólya ucca 22. sz. Telefon szám: József 431—72 Április tizenötödikén w——iaM mí^——n—bsb—s—hs—g—HEMWBaamasaro—iumninss'ii nagyarányú hirdetési kampányt indítottunk a SÁLÁN fertőtlenítő háziszer általános elterjedése érdekében. Bejelentjük ezt a nagyközönségnek, amellyel egészen őszin­tén és nyíltan akarunk beszélni. Eddig orvosok, szakemberek körében terjesztettük inkább ezt a szert, akiket megkértünk, hogy próbálják ki és mondjanak róla véleményt. Orvosok rendelőiben, magyar és külföldi klinikák, kórházak, laboratóriumaiban kísérleteztek vele. Kipró­bálták s mindenünnen a legkitűnőbb vélemények érkeztek vissza hozzánk. Ezeknek birtokában njuigodt lelkiismerettel lépünk most szerünkkel a legnagyobb nyilvános­ság elé. Biztosan tudjuk, hogy a SÁLÁN áldás, jobb minden eddigi szernél. Azt akarjuk, hogy minden háznál legyen állandóan SÁLÁN. Mától kezdve a napilapok, folyóiratok, szaklapok hasábjairól, hirdetőoszlo­pokról, plakátok ezreiről, világítóoszlopokról, mozik vásznáról ez a szó fog harsogni: SÁLÁN j . és ez a mondat fog figyelmeztetni_mindenkit: Minden más szer — talán. „Biztos csak a SALAN“. Rossz árút nem érdemes hirdetni. Az abba fektetett pénz tiszta veszteség. Ma kezdődő hirdetési kampányunk rengeteg pénzbe kerül. Ennyi pénzt csak olyan árú hirdetésére szánhatunk, amelyről biztosan tudjuk, hogy kitűnő. A közönséget arra kérjük: olvassa el hirdetéseinket, de ne higyjen nekik vakon. Azt akarjuk, hogy mindenki maga győződjön meg arról, hogy a SALAN a tökéletes háziszer. A SALAN szagtalan fertőtlenítőszer, minden bacillust megöl, sebet gyógyít, vérzést elállít, izzadást megszüntet, szagtalanít, nem mar, nem mérgez, semmit nem rongál, gazdaságos és olcsó. Egy üveg ára: 1 P 20 fill. Kapható mindenütt. Kozma Jens nyiinthozlk a Förtral Hírlapnak amerikai átjárói és nz obstrukclóról Reformálnunk kell Budapest egész közlekedését, a pályaudvarokat be kell hozni a főváros szivébe és pedig alagutakon keresztül mélyen a föld alá A székesfőváros amerikai küldöttségének tagjait, akik pénteken éjjel érkeztek vissza Bu­dapestre, váratlanul és meglepetéssel érte az a hír, hogy a városházi baloldal obstrukcióval aka­dályozza a közgyűlés többségének megnyilatko­zását az Egyesült Fővárosi Takarékpénztár ügyé­ben. A Fővárosi Hírlap munkatársa erről a kér­désről, valamint amerikai tapasztalatairól beszélt dr. Kozma Jenő országgyűlési képviselővel, az Egységes Községi Polgári Párt elnökével, aki a következőket mondotta: — A Községi Takarékpénztár ügyében hazaérke­zésem után tanácskozásokat indítottam meg, ame­lyek egészen bizalmas formában folytak, épen ezért ezek részleteiről a nyilvánosságot nem tájékoztatha­tom. Hazaérkezésem után — minden tanácskozást megelőzően is — az volt az álláspontom, hogy a leghatározottabban ki kell tartanunk a Községi Takarékpénztár megvalósításának terve mellett. Ha nem elég két nap a vita befejezésére, hát csak tárgyalja a közgyűlés akár húsz napon át ezt az ügyet. Úgy látszik minden oldalon presztízskérdést csinál­nak a Községi Takarékpénztár létesítésének problé­májából. Engem —- bevallom — a legnagyobb meg­lepetéssel érintett az obstrukció, mert hiszen az ame­rikai utazásunkat megelőzően minden folyamatban lévő ügyet közmegelégedésre intéztünk el. Elutazá­sunk előtt a Községi Takarékpénztár ügyében is el­hárítottunk az útból minden akadályt és teljesítettük az ellenzék vezérének minden követelését. Épen ezért — enyhén szólva — csodálkozással láttam, hogy ugyanaz az el­lenzéki vezér az obstrukció élén áll. De ez az ő dolguk. Nekem az a meggyőződésem, hogy a Községi Takarékpénztárt mindenáron meg kell alkotni és ha másképen nem lehet megcsinálni, mint így, akkor igy kell megcsinálni. Meggyőződé­sem továbbá az is, hogy a belügyminiszter űr enge­délyezni fogja a Községi Takarékpénztár létesítését. Ez nem is lehet másként. Én ismerem a kormány fel­fogását és épen ezért fel sem tételezhetem, hogy a Községi Takarékpénztár megalkotása ne egyeznék a kormány szándékával. A beszélgetés során ezután szóbakerültek az amerikai élmények Kozma Jenő amerikai tapasz­talatairól a Fővárosi Hírlap útján a következők­ben számol be Budapest közönségének: — Nem akarok azokról a lelkes fogadtatásokról beszélni, amelyekben Amerikában részünk volt. Ezek­ről már elhangzottak különböző nyilatkozatok és én a magam részéről csak annyit mondhatok, hogy mindenütt felejthetetlenül kedves és meleg fogadtatásban volt részünk. Az egész idő alatt, amit kint töltöttünk, úgyszólván minden kénykedésünket az a szempont irányította, hogy tapasztalataink idehaza gyümölcsöztethetők le­gyenek. Ebből a szempontból főként az amerikai közlekedés az, amit legelőször kell fölemlítenem. Nem akarom fölfedezni, hogy milyen gyors és biz­tonságos az amerikai közlekedés, csupán ezért emlí­tem ezt meg, hogy levonjam számunkra a következő konzekvenciákat: — Reformálnunk kell Budapest főváros egész közlekedésügyét. Gondoskodnunk kell az utak javításáról és karbantartásáról. A pályaudvarokat le kell süíyeszterüink a főváros szívében a föld alá. — Ez a három tétel — newyorki tartózkodásunk tapasztalatainak eredménye. A két első tétellel nem kell hosszasabban foglalkozni, mert hiszen ezek a városházán is élénk viták tárgyai voltak. Itt azon­ban nem vitákra, hanem komoly cselekedetekre van szükség. Ami a pályaudvarok kérdését illeti, ezen a téren valóban sürgősen kell cselekedni. Azzal a fel­fogással szemben, amely szerint a pályaudvarokat ki kell telepíteni épen az amerikai példák alapján azt állítom, hogy ellenkezőleg:

Next

/
Thumbnails
Contents