Fővárosi Hírlap, 1919 (8. évfolyam, 1-52/a. szám)

1919-02-12 / 7. szám

Bsda»esi, 1919. február 12. <73—7- -— jfxmzosíjmzMp-,f. ? .X.Í' . ►' • • , ' ! ( ^ Jancsi igazgató ur; Vanczák, meg a többiek Egy óra a néptanács előszobájában '■ügy árát töltöttem a néptanács előszobájában. Délntán félhárom volt, amikor Vanczák János iötán íekallogtam a lépcsőkön és s-z előszobában «gyedül hagytam nagybajuszu barátomat S k u 1- 'iéty urat, a tanácsterem szigoru cerberusát, ö is -ilyenkor civílruhát ölt (legalább tanácsnoknak, de »seileg alpolgármesternek néznéd) és boldogan vil- te»!osozik haza családjához* ki egy óra alatt legtöbbet W i r n h a r d t Ágos­tom tanácsjegyző nyitotta a tanácsterein ajtaját és hordta a híreket a sajtó számára. Le néikü.e is elég­ié kellemes volt a társaság. ELkeiö orosz bundá­ban, boldogságtól sugárzó arccal sétált fel és alá egy borotvált ur. A kezében finom biber sapkáját szorongatta laposra, mint valaha császárváróban a k. «. fc„ generálisok. — Most legalább megkezdhetem a szerződteté­seket Csak arra vártam. Tele vagyok ambíciókkal. ,;kikat és szépet fogok produkálni ■Ránézek és az okos, becsületes szemeiből meg­győződöm róla, hogy őszintén beszél. W11 dm an h u r, az uj Könyöt-cirkusz üzlet­vezetője, megkérdi: — Nem tetszik ismerni? Ez ma Budapest legbol­dogabb embere. És a boldog ember már jön is felém és a világ legtermészetesebb hangján mondja: — Morgenrot Károly. ' ~ t ? ?-- Igen — tfoiytatja Wildmann — Morgenrot ur i hires, a népszerű Jancsi bohóc. Mondom: — Szóval mától fogva: Jancsi igazgató ur. Valóban. Mert jött ki megint a tanácsteremből W i r r, h a-r d t jegyző és kihirdeti: — Á Koschke-cirkusz bérletét a tanács Mor­genrot és Schmitt uraknak ítélte oda öt éves bérletre. ; , j-=• Igen, igen. — rebegi boldogan Jancsi és biz- lesan arra gondol, hogy milyen jó lesz a saját cir­kuszában énekelni bolondos verseit, amelyek olyan aépszerüek lettek, hogy a közönség fele ezért járt » öekeíow-cirkuszba. (lörbül az ajka, mintha azt mondaná: — Hiszen ha én előveszem a főző s-k analat. Körülveszik a barátai, társai, érdekelt hozzátar­tozói. Egy keskenyképü, barkós ur, S c h m itt, a debreceni cirkuszigazgató, aki most Jancsi igazga­tóval' viszi csatába egész vagyonát. Mellette egy elegáns ur, az artista-egylet kiküldöttje. Egy előkelő, tinóm hölgy, cigarettával a kezében: Schmitt ur fe­lesége. A másik sarokban egy topogó, haragos öreg tir tárgyal Bader dr. ügyvéddel, ü maga a több­szörös milliomos Koschke, aki már készülődik, hogy welsi, ausztriai kastélyába vonuljon vissza, birto­kait művelje, miután évek során 3500 koronát fize­tett a példátlanul jövedelmező cirkuszért. Most Jancsi igazgató ur és Koschke igazgató ur váltanak néhány szives szót, miközben az egyik vi­dáman,. a másik csüggedten nézi ,a padlót? — Wissen sie Herr Koschke... —■ mondja Jan­csi igazgató ur, mivelhogy Koschke igazgató ur nem tartotta érdemesnek évek során át megtanulni a zengzetes magyar nyelvet. Közben sűrűn nyílnak a tanácsterem ajtai. C z ó- d e I Ernő egy tanitókülsejü emberrel vonul felre. Most egy idegen szakállas arc surran át a folyosón. Kiderül, hogy Búzát h tanácsnok .volt, aki echt fényes László szakáit növesztett — barnában. Az aj időknek külsejében is kifejezést akar adni. Még nem ocsúdtam fel csodálkozásomból, amikor a min­dig száguldó Vita tanácsnok ront be az előszobába és surran be a tanácsterembe. Becsey Antal jön I ki jóképű tajtékszipkájával^ai majd Bokányi szánt ' végig az előszobán tempós, kényelmes léptekkel. Egy kicsit megpohosodott, egy kicsit nyárspolgária- san néz ki, igazán nem venné észre rajta az ember, hogy a belsejében örökkön forró láva kavarog őrült eruptív erővel. Furcsa. Érdekes alakok, nagyszerű emberfajok és mégis nincs itt az előszobában más fontos, mint a cirkusz. Bukovszky tanácsnok, aki hatalmas síctacsomóvai távozik, pregnáns magyar feje, R é­nyi Dezső méltóságos léptei. Várossy tanács­nok kedves, kispapos szelídsége — ma mindez nem számit. Ma cirkusz van itt az előszobában. És még inkább felkeltödik a figyelem, amikor a tanácsterem ajtajának zöld posztója előtt megjelenik Bérezel Jenő dr. tanácsnok, aki még egyszer, másodfokon is, kihirdeti a cirkuszi ítéletet Eléje sereglenek r.z új­ságírók, Jancsi igazgató ur, a szép Schmlttné, Schmitt ur, egy ismeretlen vidéki újságíró, nyilván élénken érdekelt ,az üzletben. Csupa ragyogó arc. Bérezel is mosolyog és öröir.mel adja tudtul az ör­vendetes eseményt. Jancsi igazgató ur szépen megköszöni, de Bér­ezel: — Nincs. köszönni való. A kötelességünket tel­jesítettük. Most egy elegáns ur lép elő: — Krausz vagyok, az artista-egylet kiküldöttje. Az artista-egylet nevében köszönöm a tanácsnok ur­nák a döntést, amely az artista-egyletnek szive sze­rint való, mert a cirkusz uj tulajdonosaitól csak j \ becsületes és szociális elbánást várunk tagjainkkal szemben. — Egy okkal több — mondja Bérezel — hogy örüljünk a döntésnek, amely ügy látszik az artisták­nak is kedves. Különösen örömünkre szolgál, hogy az artisták bizalmával is találkoznak az uj bérlők. Most szomorúan, lehangoltan ballag ódat a ta­nácsnokhoz Koschke ur. Bérezel tanácsnok arca egy pillanat alatt megváltozik. Megnyal k az arca, a szemei elfénytelenednek, a mosoly leszárad ■arcáról, most kondoleáln? illik. Finom elckel-őscg- gel adja tudtára Koschke urnák, hogy ajánlata nem találkozott a néptanács jóindulatával. — Nem tehettünk mást, pedig ahol lehet, nem célja a néptanácsnak, hog^ a régi bérlőktől elvál­jon. De Önöknek kár volt a Beketow-réle ötlettel dolgozni, ma azonban más időket élünk és nem fo­gunk precedenst alkotni, hogy aztán ha egyszer si­került, akkor ezentúl is olyan árajánlatokat tegyenek versenytárgyalásoknál, amelyek szabálytalan utón jutnak el az eredményhez. Báder dr. keserű jogi vitába bocsátkozik a ta­nácsnokkal, akit azonban nem lehet meggyőzni an­nál inkább sem, mert feltétlenül igaza« van. Bohócok, Iégtoruászok, kötéltáncosok lassankint elszállingóznak. A tanácsülésnek is vége lesz lassan. Merész léptekkel méri a. folyosót Folkusházy alpolgármester, aprózza a járást Déri Ferenc, va­lósággal kigurul .a zöld ajtón a kövér és okos K o n- d o r Bernát, aztán jön a. karcsú, magas, főurias, de jó demokrata F o c k Ede, vele Lukács Jenő radi­kális népbiztos és így tovább. A legfeltűnőbb ango­los, kuszáltháju (fejével Vanczák jános. M:gkap, nagyon érdekel. Bársony zekéjét, kissé iveit lábát, okos, megértő fejét alig gj'özöm nézni. Na'gycsu'o- rás angol fapipa hiányzik csak a szájából, akkor olyan lenne mint egy norvég halász, a hogy ezt a regényekben olvastuk. Valami ellentálhatatlan biza­lomnak kell a szivünkből feltörnie, amikor Vanczák elvtársat látjuk. És nem csalódunk. A szolgákat test­véri szeretettel simogatja a szavával. Öltözik, siet, már valahol várják, ahol megint a közért kell dolgoznia. Derék, jó ember lehet. (p. b.) Gyújtógyertya expSoziós motorok számára című 69838. számú magvar szabadal- n ána< gyakorlatba vétele céljából Daimler Mo'orengresellschaft cég Untertürkneimban belföldi gyárosokkal összeköttetést keres. Felvi- lágncjtássa! szolgál: Straiendorff (WHőtt dr. Halász é-Ro tási szab. irodája Butapest. VII Hársfa-u 25 A főváros clpöjavitója és szabómiihelye. A fővá­ros cipőjavitó üzeme már réóta funkcionál és ige» becsületes munkát végez. A tanács legutóbbi ülésén elfogadták a XVI. ügyosztály tervezetét egy az al­kalmazottak javát szolgáló szabómiihely felállítá­sára vonatkozólag. Erről az eseményről Bérezel Jenő dr. tanácsnok a következőket mondta a Fő­városi Hírlap munkatársának: — A népt~nács elfogadta előterjesztésemet, amely arra vonatkozott, hogy a fővárosi alkal­mazottak számára szabómühe'yt állítsunk fel, "mely javítási és fordítási munkálatokkal fog­lalkozó majd. A szabómiihelyt kapcsolatba hoz­zuk majd, a már jó ideje működésben levő cipő- javitóüzemmel és azt ugyancsak a Ráday-utcai mühelyházban helyezzük el. Egyelőre 10—12 munkással kezdünk dolgozni és« egy ruha átfor­dítása k ürü1 be1 ü 1 90—100 koronába fog Kerülni. A cipójavitó-üzem uj cipők készítésére való ki­bővítése, amint azt terveztük, ezideig nem tör­tént meg, mert a forradalom megakadályozott bennünket abban, hogy a németországi gépeket behozhassuk. Benő és Wein cég. A Oe’lér-fürdö dróthu­zaljai révén szomorú nevezetességre tett szert a fíerie és Wein cég, amelyet feljelentettek, hogy a Gehért-fürdö huzaljaiból igen nagy mennyi sö­get e’tu],"jdon;tott. Most az épülőfélben lévő vá­rosházi barakkokon megint ott látható, mint munkával megbízottaké, a fíene és Wein cég neve. Megkérdeztük fíerczel Jenő tanácsnokot, hogy mint áll a megvádolt cég ügye, mire a kö­vetkező választ kaptuk: — A Bene és Wein cég ellen bűnügyi feljelentés nincsen, a házi vizsgálat azonban még nem ért véget. Hogy a vádak ellenük ala- posak-e vagy alaptalanok, az majd csak a vég- leszámolások megejtésével fog kiderülni. Ez igen nagy munka, amely még jelentős időt vesz igénybe. Csak, ha ez megtörtént, akkor tudjuk megmondani, hogy van-e valami hiány vagy nincs. Abban, hogy a cég ezenközben uj munkát kapott, nem látok semmi rendkívülit. Nagy újítások az iskolai gyermekvédelem terén. A főváros néntannesa rerdkivül fontos­ságú határozatokat hozott az iskolai gyermek- védelem biztosítása érdekében! A tanács által elfogadott javaslat mintegy 40 különböző intéz- menynek gyors megvalósítását kívánja, melyek közül az iskolaorvos! intézményt, az iskolai für­dőket, erdei iskolákat, játéktereket említjük csak föl. Ezeken kívül nagyfontosságu pedagógiai re­form, hogy minden1, iskola egyúttal gyermekvé­delmi intézet, ebből folyólag minden iskolánál 1-—2 számfölötti tanító lesz az iskola gyámja, ezek csak a gyermekek egészségi és erkölcsi védelmével foglalkoznak. Nagy koncepciójú ter­vek ezek, amelyeknek igazi jelentőségét csak akkor fogjuk belátni, hai majd a közeli jövőben a megvalósulás utján találkozunk velük. Krumpli kiilönvonaton. Budapest burgonya-ellá­tása ezidő szerint igen simán bonyolódik le. A ki­tűnő — éveken át nem élvezett jeles minőségű — szabolcsi burgonya rendesen érkezik meg a íővá rosba annyira, hogy ma szinte előleget lehet adni a lakosságnak a jövő hónapok porcióira. Arni pedig legérdekesebb: Budapestre ma különvonatok szállítják a burgonyát. Szegény krumpli se gondolta volna, hogy az isten igy felviszi a dolgát. A háztulajdonosok a főváros tanácsához. A ház- tulajdonosok beadvánnyal fordultak a főváros taná­csához. Beadványukban keserű panaszokat halmoz­nak fel amiatt, hogy a főváros háborús deficitjét a községi telekértékadóval és a pótadó felemelésével akarja fedezni. A telekértékadőt már a kormány is jóváhagyta, a pótadó emelésére azonban ezideig még nem történt döntő elhatározás. E tekintetben azt bizonyítják a háztulajdonosok, hogy ma is a köz­ségi pótadőnak több mint kétharmadrészét a ház- +ulajdon viseli. A háztulajdonosok nyers jövedelmé­nek 5.33 százalékos adózásával szemben — mondja az emlékirat— állott minden más jövedelmi forrás tiszta jövedelmének 0.6 százalékos adózása. A te- lekértékadó kizárólag az ingatlantulajdonokat terheli és a háztulajdonosok nem ismerik el azt, hogy ez az adó kizárólag a telektulajdonosokat sújtaná. A ház­tulajdonosok ez alkalommal nem lépnek fel

Next

/
Thumbnails
Contents