Budai Napló, 1937 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1937-02-18 / 7. szám

1937. február 18. Budai Napló 3 w. Óvatosan kell bánni az óbudai uj telepengedélyekkel Thardai Lajos elöljárót ünnepelte a Pénteki Borgazda Társaság Február 12-én este tartotta a Budai Polgári Kör hagyományos péntek esti borgazda estjét. Ez alkalommal marosvásárhelyi Thordái Lajos dr. tanácsnok,, a II. kerület közszeretetben álló elöl­járója mint borgazda üdvözölte a nagyszámú és elő­kelő vendégsereget. Kedves és meleg hangulatot va­rázsolt Thordai elöljáró azzal, hogy jobbnál-jobb vidám történeteket elevenített fel a tekintetes Ta­nács idejéből és az ő fiatalkori emlékeiből. Thordai dr. elöljárót az elhangzott reminiszcen­ciák után rendkívül jó hangulatban lelkesen ünne­pelte a jelenvolt nagyszámú vendégsereg. A nagy tetszést keltett szép előadást Zboray Gyula dr., a társaság jegyzője köszönte meg, melegen méltatva Thordai Lajosnak, a kerület szeretett elöljárójának érdemeit. Jelen voltak többek között: Vezér Károly dr., Kozma Jenő dr., Zilahy Kiss Jenő dr., Szlávik Fe­renc dr. Sámy László dr., Ury, Károly dr., Gulovits Endre dr., Rózsás Pál, Szécsi Jenő, Bárczy Bolizsár dr., Major Árpád dr, Tóth József. Pénzes Mihály dr. Nagy Barnabás dr., öltömösy Sándor dr., Szklen- kay Zénó, dr., Bárczy László* gróf Zay Imre dr., Nagy Iván dr., Veress Samu dr. s még számos más előkelőség. Egy nagyobb vállalkozói érdekeltség telepen­gedélyért folyamodott, hogy a Bécsi ut mentén agyagbán,yával kapcsolatos téglagyárat létesíthes­sen. A folyamodvány végigjárta az összes illeté­kes hatóságokat. Szakértőkből álló bizottság száll majd ki a színhelyre, hogy megállapítsa és aztán véleményt mondjon «róla, alkalmas-e a kiszemelt telep arra, hogy az érdekeltség elvégezhesse rajta nagyszabású építkezéseit. Mint ilyenkor szokásos, falragaszok is jelentek meg az óbudai uccákon, tereken és hirdetőoszlopo­kon, amelyeken a III. kerület elöljárósága felhívja a telep közelében lakókat: van-e kifogásuk a ter­vezett építkezések ellen és ha van. azokat kellő in­dokolással záros határidőn belül nyújtsák be az elöljárósághoz. E pillanatban nem tudom még, mi a szakértő­bizottság véleménye, nem kutatom azt sem, van-e, aki kifogást emelt az uj település ellen: előttem még mindig anak a. lelkesedésnek visszhanja hangzik, amely a III. kerületi városrendezési és Stadion-bi­zottság alakuló gyűlésén nyilvánult meg. Ezen a gyűlésen, amelyen a kerület valamennyi társadal­mi rétegének képviselői voltak jelen, egyhangú lel­kesedéssel határozták el, hogy erős összefogással vállvetett buzgósággal fogják kiharcolni a III. ke­rület eddig elhanyagolt végleges rendezését és jö­vő fejlődésének biztosítását. Ennek a rendezésnek és fejlődésnek évtizedes akadályai azok a nagy területek, amelyek megme- revülten ékelődtek be a házak és uccák' közé, úgy, hogy minden építkezési kedv megtorpan és vissza­riad. Az óbudai stadion megvalósítása el sem kép­zelhető ezeknek a területeknek kisajátítása és a fej­lődés vonalába való beillesztése nélkül. Ha most még újabb olyan merevítő telepengedélyekkel a szó szoros értelmében „kimélyitik" ezt a városrészt, ez csak visszaveti a fejlődési lehetőségeket és illuzóri- ussá tesz minden egységes elgondolást Óbuda szebb jövője érdekében. Éppen azért nem volna egészen céltalan,' ha az ilyen telepengedélyek ügyében kiküldött szakbizott­ságba beinvitálnának néhány hozzáértő urat az újonnan alakult III kerületi városrendezési és sladionbizottság tagjai közül is. Uj budai 1 GALLY CIPŐK I., KRISZTINA KÖRÚT 24. GYORSÍRÁST és gépírást KOZMA iskolában — II.. ISKOLJMJ- 27. SZÍN. == III. Béla király koporsóiát a Koronázd templomból Székesfehérvárra viszik 1893. óta őrzik a Nemzei Muzeum felügye­lete alatt a budavári ■ Koronázó templomban III. Béla királynak és feleségének antiochiai Annának földi maradványait márvány lapok­ból összeállított koporsóban. A királyi cson­tokat annak idején a székesfehérvári bazilika körül végzett ásatások során találták meg és Székesfehérvár polgármestere most azzal a kéréssel fordult Hó man Bálint vallás- és közoktatásügyi miniszterhez, aki egyúttal a város országgyűlési képviselője ik, engedje meg, hogy a királyi koporsót visszahelyezzék Székesfehérvárra. A város nagyban készül a Szent István jubileumi évre és ennek kereté­ben óhajtja III. Béla királynak és feleségének márványkoporsóját a székesfehérvári bazili­kába elhelyezni. A tárgyalások kedvező mederben folynak és bizonyosra vehető, hogy Hóman Bálint kul­tuszminiszter hozzájárul a hamvak elszállítá­sához. MENCZERNE FEST — MOS — TISZTIT == Központ: II., Zsigmand-u. 18. T.! 1-520 42 Mindanért házhoz küld. Még egy ,,po&ár visz" a Margitsszigeten „Egy pohár viz a Margitszigeten“ cimü cikkem­hez. amelyben a szigeti ivókúrákra vonatkozó kri­tikai megjegyzéseket foglaltam össze, illetékes hely­ről magyarázatot fűztek. Habár a karlsbadi glauber- sós-hydrocarbonátos magas hőfokú vizet nem min­den tekintetben lehet a mi kénes hévizeinkkel a hű lésnél összehasonlítani, mégis a magyarázatnak az egyetemleges budapesti ivókúrákra vonatkozó meg­nyugtató hangja cikkem véígső tendenciáját támaszt­ja alá: ismétlem, le kell szegeznünk a budai ivókú­rák és kuraintezmények fejlesztésének nagy nemzet- gazdasági és hygiéniai szükségességét. Itt az ideje, hogy a főváros vezetősége is a kérdéssel a legin­tenzívebben foglalkozzék, érte áldozatot hozzon és az alkotás terére lépjen. Nemes dr. . Budai Evangélikus Hősök Templomát Építő Egyesület febr. 7-én nagyszabású ünne­pélyt tartott templomalapja javára. Vitéz Nagy­megyeri Nagy Károly ny.'altábornagy lelkes megnyitó beszédben buzdított áldozatkészség- Marconnay Tibor országos nevű iró és költő Heredia, Lecomte de Liste, Gautier, Fr. Jammes, Baudelaire, Tempson, Yeat, Carducci, Conrad Ferdinand, Meyer, Maisoni litván köl­tő,^ Li-tai-po és más kínai költők műveiből műfordításait adta elő nagy sikerrel. Marcon- nay 250 verset fordított le külföldi nagy Írók műveiből és amit bemutatott, az a meglevő for­dításoknak csak kis része. A Litográfia dalkör Boros József karnagy vezetésével vallásos és hazafias dalokat adott elő nagy készültséggel. Az ifjúsági zenekar szép harmonikus játéká­val gyönyörködtetett. S. Petrassovits Olga és K. gróf Vay Alexandra művésznők operarész­leteket énekeltek. Dr. Juhász Lajos nagy ha­tású ^ igehirdetése zárta az estélyt. Tízezernél több látogatója volt a Karátso- nyi palota műkincseiből rendezett kiállításnak. ~jSY. hét óta autók hosszú sora áll a Krisztina körúti Karátsonyi palota főbejárata előtt. Múlt csütörtökön nyílt meg a gróf Karátsonyi palo­tában a palota berendezési tárgyaiból és mű­kincseiből rendezett aukció kiállítás. A kiállí­tás iránt, amelyen a múlt századból szárma- z° eSyik legjelentősebb, a külföldi műgyűjtők '’ jí? jólismert magyar gvüjteménv kerül az eddig féltve őrzött palota termeiben bemu­tatásra, várakozáson felüli nagy érdeklődés nyilvánult meg. Több min^ tízezer látogatója volt a kiállításnak, amelv tegnap rekes^tetett be. I Elsőrendű munkát jutányos áron készít VALI GABOR I II.. Isko EI • « > «,<■ o I cimtáblaf«*t4.i.t. 18. Telefon hivó : 1 >568-63 Felmondott a főváros az uj kivezető főút mentőn lakó bérlőknek Nemrégiben közölte a Budai Napló a főváros üt­és csatornaépítési programját, amelyet Király Kál­mán tanácsnok állított össze. Örömmel állapítottuk meg, hogy az útépítési költségvetés nagyobbik fe­lét fordítja az idén a főváros a budai utak rend- behozására. A költségvetés legnagyobb tétele az az egy millió 150 ezer pengő, amelyet a dunaparti ki­vezető főút építésére vettek fel. A Budai Napló értesülése szerint a nagyjelentő­ségű, főút építése komoly fordulóponthoz ért: az előkészítő munkálatok már a tavasz folyamán meg­indulnak. Erre vall a fővárosnak az az intézkedése, hogy felmondta azokat a lakásokat, amelyek a fő­útvonal mentén kisajátított házakban vannak. A felmondás eső csoportja már meg is történt. A zsidótempolom és Lajos ucca közötti szakaszon, a Lajos ucca: és Dunapart között fekvő és már ki­sajátított házak valamennyi lakójának május í-re felmondtak. Ezeknek a házaknak a lebontását a lakók kihurcolkodása után azonnal megkezdik. Zsurkillii idegességek és diabetikus kenyerek Hoffmann Ferenc sütőmester, II.f Margít-krt. 63. I. Kriaztina-tár 9 II. Olasz fasar 25. Az uf fertőző kórház és &. budai hegyvidék A budai hegyvidék lakosságát mindjobban fog­lalkoztatja az Uj Szent János kórház kibővítésekép­pen létesítendő uj fertőző tüdőbeteg tbc. kórhoz problémája. Uj kórház létesítését mindenkor örömmel .és megnyugvással kell fogadnia a székesfőváros kö­zönségének, de ennek a megnyugvásnak fokozottnak kell lennie, különösen akkor, amikor tbc. kórházról van szó. Fertőzőkórház helyének megválasztásánál figye­lembe kell venni tágább értelemben a legáltaláno­sabb közérdeket és a helyi közérdeket. A cél e két érdek lehető párhuzambaállitása. Közelebbről nézve. Felmerülne a székesfőváros közegészségi és pénz­ügyi érdekei, az egyik odalon, — és a kiválasztan­dó hely sziikebb értelemben vett lokális, de közér­deke. A székesfőváros pénzügyi érdekeit vizsgálva, nem tehető vitássá, hogy az uj kórház létesítése lénye­gesen gazdaságosabban, olcsóbban oldható meg egy már meglevő kórház kibővítéseképpen, amikor nem kell uj adminisztrácót létesíteni, hanem már meg­levő, bevált keret kiegészítésével, esetleges 'megerő- sifésével láthatja el az uj feladatokat. Itt különö­sen a kórház gazdasági, élelmezési, igazgatási ügye­it értem. Azonban ilymódon kétségtelenül előnyö­sebb a kórház ápolási, orvosi kérdéseinek megoldása is, bár itt a megtakarítás nem oly nagymérvű. Vé­gül a berendezés költségeinél ez az előny tovább csökken és úgyszólván csak a szállítási költségek esetleges különbségére minimálódik. A betegek gyógyulása szempontjából különösen fontos, hogy a kórház helyének természetes gyógy- tényezői meglegyenek. A budai hegyvidék levegője közismerten tiszta és jó, olyannyira, hogy azt „Bu­dapest tüdejének“ szokták nevezni, A Svábhegy-Já- noshegy. Nagy és Kishárshegy, a Guggerhegy és a' Rózsadomb alkotta természetes medencében elhelye­zett Uj Szent János kórháznak ennek megfelelően kiválóan tiszta, jó levegője van; tüdőbetegkórház szempontjából azonban mégsem teljesen ideális,mert hiszen erre a célra legjobban az erdő. különösen a fenyőerdő felel meg. Ha ez a feltétel fennforogna, akkor az uj kórház ezen a helyen a betegek gyógyu­lása szempontjából elég megfelelően volna elhe­lyezhető. | | A modern gyógyászat nagyfontosságú therápiai tényezőnek tartja a betegnek megszokott környeze­téből minél tökéletesebb, zavartalanabb, teljes ki- kapcsolódását. Uj egészségügyi intézmény alkotásá­nál ezt a körülményt nem lehel figyelmen kívül hagyni. Nos az Uj Szent János kórház ennek a kö­vetelménynek nem felel meg. A budai hegyvidék ma már kiépült és erősen to­vább fejlődik. Napról-napra uj villák, nyaralók emel Fednek, úgy, hogy az Uj Szent János kórház beke­rült a városba. Sőt a főváros természeti szempontból legszebb részének, kiindulópontjába. Innen ágaznak szét a hegyvidék legfontosabb útvonalai, a Budake­szi ut, Kútvölgyi ut, Diósárok ut. Az Uj Szent Já­nos kórház a maga jelenlegi kiterjedésével nem előnyösen befolyásolta a vidék fejlődését. Nem vi­tás az sem, hogy milliós világvárosunknak szüksé­ge van arra, hogy. testet-lelket felüditő hegyvidé­kének páratlan szépségét ne rontsa le mammutki- terjedésü gyógytelepekkel. Az Uj Széni János kór­ház a hegyvidék bejáratát legalább is nem előnyö­sen díszíti. további terjesztése pedig egyenesen ká­ros. Ma már ez a kórház nem áll megfelelő helyen; terjesztése helyett — bármilyen furcsán hangzik is — a változott viszonyoknak megfelelően jelen­legi helyén való fokozatos csökkentésére kellene tö­rekedni. Más metropolissal önszehasonlitva, a budai hegy­vidék nekünk, budapestieknek körülbelül az, ami a rómaiaknak Ostia. Az olaszoknak eszükbe sem jut, hogy Ostiában fertőző tüdőbeteg kórházat léte­sítsenek, — Jóllehet fertőzési szempontból nem lehet kifogá­solható az uj tüdőbeteg kórháznak Budán leendő elhelyezése, a hegyvidék lekossága mégis érthető aggodalommal várja a fejleményeket. Itt merül azu­tán fel a „helyi közérdek“ kérdése. A hegyvidéken legnagyobb számban kisfizetésű tisztviselők, hivatalnokok telepedtek le, akik főleg egészséges fekvése és levegője miatt választották lakhelyül a fővárosnak ezt a részét. Ezeket nem érinti előnyösen a kórház terjesztése, mert ha nincs i is fertőzési veszély, fertőző kórház közvetlen közel­sége nem megnyugtató és egy vidék fejlődését ' teljesen megakaszthatja. Mindezeket egybevetve, az uj tüdőbetegkórhá­zat teljesen megfelelően és korszerűen a főváros ha­tárában, a nagyváros forgalmától távol fekvő va lamelyik erdőben kellene elhelyezni. A pénzügyi ne­hézségeket a János kórházban már meglevő tüdő­osztályok megszüntetésével és az ujjal egy helyre való áttelepítésével lehetne csökkenteni. így na­gyobb üzemről lenne szó, amelynek létesítése és fenntartása lényegesen gazdaságosabb. Az üresen maradt épületeket pedig a kórház megmaradt osz­tályainak kényelmesebbé léteiére lehetne felhasz nálni. G. Gy. dr. Zászlók utalvány nélkül Indanthren festésű vízálló deszkából vágott) kb. 150/ 65 kb. 150/100 kb. 200/100 kb. 250/100 kb. 300/100 kb. 500/150 pamutanyagból, rojttal, termésfa-nőtt (nem olajfestékes páccal bevont rúddal: cm. cm. cm. cm. cm. cm. méretben méretben méretben méretben méretben méretben 4.80 5.80 5.— 6.20 7.50 9 — 10.— 8.10 9.10 HUNGÁRIA ZÁSZLÓ és Díszítési Vállalat. Budapest. Prohaszka Ottokár u. 4. Tel: 18-32-79. Damjanich u. 52. Tel: 46 ÉVES SPECIÁLIS ZÁSZLó-SZAKÜZLET. . Nagy választék különféle zászlókban és rudakban. t3-46-5i. AíiaU csodái teü Óbudán Óbudán a színigazgatói< eddig még ritkán gazda­godtak meg. Mikor a sok vihart látott Kisfaludy- színház vezetését Erdélyi Mihály vette át, úgy látszott, hogy végre jobb napok virradnak az óbudai színházi estékre is. Egg dattbig ment is a dolog. Az új igazgató meg­érdemelte a támogatást. Jót és szépet adott, még hozzá olcsón. De aztán őt is kezdte fenyegetni az óbudai színigazgatók végzete: feltűnően csökkent a színház látogatottsága, Dehát nem azért látott már sok vihart, szárazon és vizen Erdélyi Miska, hogy egykönnyen átengedje magát a rázúduló hullámnak. Megbeszélte tikárával, Pallós Jánossal: — Óbuda lakásainak túlnyomó része katolikus. Hozok tehát katolikus darabot. Előadatta „Az abbé“-t, a címszerepben Haisányi Rezsővel, a kiváló színésszel, akinek ez parádés szerepe. Az eredmény: üres színház, 45 pengős bevétellel. Erdélyi Miska ismét a homlokára csapott: — Úgy ? A katolikusok nem jöttek. Lássuk a zsidókatl És műsorra tűzte a „Gólem"-et. Fagyos részvétlenség, tátongó széksorok. Az óbudai zsidókat nem érdekelte a Gólem, — No, ha se keresztény, se zsidó darab nem kell, vegyünk elő egy „mohamedán“ darabot — szőtt Erdélyi és a legközelebbi színes szinlap a „Sztambul rózsáját“ hirdette. És mit lesz Allah? A nézőtér zsúfolásig megtelt, katolikusokkal, és zsidókkal. Így tett csodát Allah a Kisfaludy-színházban. 7, atbó&, sozéft Kerti bútorok HUTTER és SCHRHNTZ RT. Budapest, VI., Vilmos császár-ut 63 íttitoitci Uwttel EGYESÜLETI ELET A iűqmacu&sí ipacaskäc m&zfrcdtna UidaUátoU épiiítt ieddUten A Víziváros őslakói tulnyomórészben kisiparo­sok és kiskereskedők. Örömmel látják ezek az ott rohamos gyorsasággal épülő hatalmas és modern bérpalotákat. De amint egyre-másra lebontják fe­jük felett a régi kis házakat, ijedten látják, hogy helyhez és helyi vevőkhöz kötött kis műhelyeik­kel, boltjaikkal hurcolkodniok kell. Ma már mintegy 200 vízivárosi család sorsát érinti a városrész újjáépítése, de többszáz család­nak okoz gondot a közeljövőben. Ezért a vízivárosi iparoskor, amely közel 40 éve működik, akciót in­dított aziránt, hogy a székesfőváros építsen városi bérházakat a Vízivárosban, éppúgy, mint igen jó tapasztalatokkal tette ezt Kelenföldén. Zuglóban. Óbudán. Az iparoskor a fővárosi pártokat is igyek­szik megnyerni e gondolatnak és február 15-én, a II. kér. Nemzeti Egység Pártjában rendezett ankétet e kérdésben. Az érdekeltek azt kérik, hogy a főváros a 32 vízivárosi fővárosi telek felhasználásával építsen néhányszáz korszerű, mégis megfizethető bérű pol­gári kislakást, ami hasznothajtó beruházást is je­lentene a ma semmit sem jövedelmező városi tel­kek beépítésével. A Római Fürdő Telep Egyesület első mű­vészi estjét február 20-án, szombaton este ren­dezi meg Fehér Dezső Tó-vendéglőjében Kez­di Kovács László elnöklésével. A gazdag mű­sor szereplői: Dóry József magyar dalénekes. Szabó Margit előadó művésznő, Bardócz Dénes aranykoszorus magyar dalénekes. Csernvánsz- ky László székesfővárosi tanár, zeneszerző. K. Votisky Alice, a Rádió magyar dalénekese. Sanek Péter tilinkó művész, Koncz Dezső köl­teményeit szavalja. A záróbeszédet Madaras Aurél rom. kát. lelkész mondja. A zenei kí­séretet Dombi Jancsi és zenekara adja. A műsor közlője vitéz Pólya Antal dr. PHILI PS RÁDIÓT hol vásároljunk __BUDA N___ „Má rvány" RÁDIÓ hat. eng. villanyszerelési vállalat I. MÁRVÁNY-UTCA 21. TELEFON, 1—522—95

Next

/
Thumbnails
Contents