Budai Napló, 1930 (27. évfolyam, 979-1022. szám)

1930-06-02 / 999. szám

Budai Napló Budapest, 1930 június 2. VIRAGOS BUDA KERTÉSZETI KÖZLEMÉNYEK Szamóca A bogyós termésű gyümölcsök kö­zött a szamóca egyike a legkereset­tebbeknek. A félreértések elkerülése végett megemlítem, liogy a szamóca (Fragaria, németül Erdbeere) a pi­ros termésű évelő, kertben ültetett, vagy erdőben tenyésző, illatos, ‘ zama­tos bogyós gyümölcs; az eper (Morus, németül Maulbeere) a selyemherv ■ ! tenyésztők részéről nagybecsű fa, A hér vagy sötét lila színű termése; a' szeder (Rubus, németül Brombeere) az erdők szélén tenyésző, ritkán kert­ben is ültetett fekete termésű, szúrós cserje. Ezt azért tartom szükséges­nek közölni, mert mint ismeretes, ezt a három bogyóst össze-vissza emlege­tik, a szamócát epernek, földi eper­nek, az épért, amely csak fán talál­ható gyümölcs, szedernek is mond­ják stb. A kert szempontjából bennünket tehát ü közkedvelt szamóca érdekel mostanában, amelynek a piros gyü­mölcse már érik. Ennek a finom gyü­mölcsnek a termesztését majd a sza­porítási ideje előtt, egyik júliusi szá­munkban írom le, mert a legtöbb kis- kertes ezzel nincsen tisztában s emiatt a szamóeás ágy, mint egy el­vadult bozót éktelenkedik, főleg ma­gának a növénynek, illetve a termés­nek a rovására. Most, amikor a szamóca már érik, egy nem egészen mellékes körülmény figyelemre való; a szamóca gyümöl­csét a besárosodástól és a tövén rot­hadástól menteni. Bosszantó ugyanis, amikor a finom gyümölcs földesen, homokosán kerül az asztalra. Sokan az ilyen gyümölcsöt fogyasztás előtt megmossák, ez azonban csökkenti a szamóca zamatát. A földes, esetleg sáros szamócát szárítsuk meg és puha kefével, nagyon gyengéden kefél­jük le. Ezt a kellemetlenséget azonban könnyen elháríthatjuk, ha a szamóca­ágy földjét a növények között szal­mával takarjuk, hogy a gyümölcs ne közvetlenül a \ földön feküdjön. Egyéb anyag, pl. széna stb., mint az hel'yenkint szokásos, ilyen célra nem alkalmas, mert a szamóca annak illa­tát is átveszi vagy legalább is a sa­játját veszíti. Igaz, hogy ha az érés idején esős időjárás van, a szalma is rothad, ami a gyümölcsnek sincs elő­nyére. Ezeket a kellemetlenségeket a szamóeagyümölcs karikázásával jól el lehet kerülni. A szakiizletekben ké­szen kapható a szamócakarika, ami nem egyéb, mint egy vékony clrót- karika, amelynek drótnyele van. Ha a karikába fogott gyümölcscsomót lassan felemeljük s a karika nyelét a földbe szúrjuk, úgy a termés fel­emelve, nem fekszik a földön. Ez ol­csóbban házilag is elkészíthető. Ve­gyünk a szükséglethez képest néhány méter cinezett drótot, vagdaljuk azt 35—40 cm-es darabokra s ezek egyik végét hajlítjuk be karikára, amellyel átfogjuk a termésesomót, a fennma­radó drótrészt pedig szúrjuk a földbe. Az asztalra vagy fogyasztásra szánt szamócát legmegfelelőbb a reg­geli órákban, tálcára szedni. Ilyen­kor, a hűvös reggeli órákban épen szedhető, míg ha napközben, főleg napos meleg időben szedjük, amikor a gyümölcs átmelegedett, jól alig tartható el. Szedés közben magát a gyümölcsöt soha se fogjuk meg, ha­nem a szárát és azzal csípjük le. A puha állományú gyümölcsök elsősor­ban a bogyósak, kényesek és a leg­kisebb nyomásra is megsérülnek, ami­nek a következménye, hogy lét eresz­tenek, ízüket vesztik és rothadnak. A levéSteiű A napokban egy kiskertesnél tett látogatásomkor feltűnt, hogy a kert­ben levő gyümölcsfákat, meg a rózsá­kat gondosan megpermetezték, azok felületén a bordói lé (rézgálic és mész keveréke) megszáradt foltjai fe­hérlettek. A gyümölcsfáknál ez nem Pa PP KLÁRI ILLATSZERTÁRA II., Zsigmond-ufca 12. isi Valódi francia illatszerek, (SÍI kozmetikai cikkek ésháztar- tási áruk legdúsabb raktára ÉHGYOMORRA naponkint Igyék egy pohár KRISTÁLV VIZET! volt meglepetés, annál inkább a ró­zsáknál. Kérdésemre, hogy mi ellen permeteztek, a levéltetveket említet­ték. Tényleg, a rózsák levélzetének alsó részén, meg a hajtásokon, az r úbarack és a szilva leveleinek alsó részén is vastagon tanyáztak a levél- tetvek. Panaszkodott is a kert tulaj­donosa, hogy folyton a permetezés fontosságát hangoztatják s ő követi is a tanácsokat, fáiról azonban a tetve- ket nem tudója lepusztítani. Eddig rendben is van a dolog, a jószándék meg van. A baj oka azonban más. Hgy itt, mint igen sok más helyen ...isonlóan, megfeledkeznek arról, vagy In tudják, hogy a levéltetvek ellen 'preventive védekezni nem lehet, saj­nos, meg kell várni, amíg a levéltetű megjelenik s akkor bőrméreggel a tetűt meg kell ölni. Furcsán hangzik, hogy ez esetben bőrméreggel véde­kezünk, de ez a megjelölés egyben figye1 .neztető is. Bőrmérgek, tehát a levéltetvek ellen csak kvasziaforgács- főzettei nyers nikotin (a legújabb szer, amely hatósági igazolvány alap­ján a gyógyszertárakban kapható) 100 1 vízbe egy kg kenőszappan és 50 gr nyers nikotin oldatával, vagy alkalmas gyári kész készítményekkel lehet sikeresen védekezni. A rézgálic és a kén a levéltetvek ellen nem segít. A levéltetvek ellen végzendő perme­tezés akkor lehet csak eredményes, ha a permetlé az állatokat közvetlenül éri és a levelek még nem zsugorodtak össze. Ezért résen kell lenni és a le­velek főleg alsó részét és a hajtáso­kat figyelni kell. Amint azokon a zöld vagy a fekete levéltetű megjele­nik, azonnal permetezni kell. Ha a levelek már összezsugorodtak, akkor a nagyon fertőzött hajtásokat le kell vágni és eltüzelni s ez után permetez­zünk, a levélzet közé, alulról felfelé. Füredi Jenő. Üzenet K. Z.-né úrnőnek. A kívánt, bár hevenyészett fordítását a „Zwei Her­zen in % Takt!” kezdetű dalnak, ez­zel szíves rendelkezésére bocsátjuk. Keringő száll a termén át, Veled keringek én tovább A csillagok közt végig, Egészen fel az égig, És minden vígan reánk nevel. Kilestem a pezsgő- titkait, A csókod jobban részegít. De elhallgat az ajkam, Ha felcsendül a dallam S keringek boldogan veled! Háromnegyed ütemre ha áll Két szív s május szavára ha vár, Háromnegyed ütemre hai száll, Két szív egymásra talál. Egynegyed bor, egynegyed szív S negyed tavasz már csókra hív, Két szív háromnegyedre ha áll, A boldogság reánk talál. S. S. tanácsos. A szívesen küldött jókívánságokért — hálás köszönet. Ami pedig azt a vállalkozást illeti, amelyről „koromra való hivatkozás­sal lemondottam” és szerinted még bírtam volna — arról én nem a mos­tani koromra való tekintettel mond­tam le, hanem arra a korra, amibe akkor kerülnék, amikor ahhoz a vál­lalathoz összegyűlt volna a szüksé­ges pénz. F. V. Óbuda. Arra a két körre ne igen számíts, mert mindegyike csak arra való, hogy az ott szereplő négy-öt egyén egymás érdekeit tolja s a tagok ehhez statisztáljanak. Az olyan jelzők „kereskedő” vagy „ipa­ros”, nem jelentenek mindig gazda­sági irányt. Közgazdasági Napló * Téves kapcsolás! Azt olvassuk az egyik napilap gazdasági rovatá­ban, hogy az I. O. K. Sz. és a Buda­pesti Kisipari Hitelintézet veszteség nélkül bonyolítják le Budapest és a vidék kisipari hiteligényeit. Ez így talán még sem áll meg. A két intéz­ményt egy kalap alá vonni nehéz,, de nem is ildomos a Kisipari Hitelin­tézet életrevalóságával, rátermettségé­vel összehasonlítani más, deficittel küzdő vállalatot. Meg vagyunk győ­ződve az I. O. K. Sz. elnökségének jószándékáról, de a vállalat részé­ről egy rosszul sikerült mérlegen és a sántikáló 900.000 pengős deficiten kívül más, jelentős eredményről nem tudnak beszámolni. Mi, akik komo­lyan foglalkozunk a kézműiparosság érdekeivel, kelletlenül állapítjuk meg ezt az igazságot. A magyar iparos úgy Budapesten, mint vidéken a Bu­dapesti Kisipari Hitelintézettől várja a hitelellátás mannáját, de nemcsak várja, hanem meg is kapjar amint ezt a főváros közgyűlése osztatlan meg­elégedéssel meg is állapította. A Bu­dapesti Kisipari Hitelintézet élén Szél Jenő vezérigazgató olyan bra­vúrosan praktikus módon bonyolítja le lényegben és adminisztrációban a kisipari hitelellátást, hogy az összes deficites pénzintézetek tanulhatnak tőle. * A Hungária Jaquard Szövőgyár Rt. május 31-én tartotta évi rendes közgyűlését. Óvatos üzletpolitikájának tudható be, hogy dacára annak,, hogy az elmúlt év gazdaságilag kedvezőtle­nül alakult, mégis 1,699.000 pengő bruttó nyereséget értek el, a külön­böző leírások után 287.956 pengő tiszta nyereséget mutatnak ki. A köz­gyűlés az igazgatóság jelentését el­fogadta és elhatározta, hogy részvé­nyenként épúgy mint az elmúlt esz­tendőben 1.50 pengő osztalékot fizet­nek ki. * A Győri Textihnűvek Rt. mérlege 148.056 pengő tiszta nyereséget mu­tat ki, amit annál inkább lehet szép és komoly eredménynek tekinteni, mert 847.583 pengő bruttó gyártási jövedelem után 134.642 pengő adót kellett fizetni,, vagyis mindössze het­venezer pengővel kevesebbet, mint amennyit a hatalmas,, többszáz mun­kást foglalkoztató gyárüzem és a ki­terjedt adminisztráció igényel. Szo­morú dolog, hogy az adózási rendszer megfojtással fenyegeti ezt a virág­zásnak induló iparágat. * A Magyar Cukoripar Részvény- társaság az ország legnagyobb és leg­előkelőbb cukoripari vállalata május hó 30-án tartotta évi rendes közgyű­lését, amelyen az igazgatóság előter­jesztette a vállalat mérlegét, amely több mint 2,300.000 pengő tiszta nye­reségről számol be. A mérleg vagyon- oldala a gyári befektetéseket 21 és fél­millió, a részvénytársaság bérházait 350.000, az üzemi anyagokat 630.000, a saját gyártmányokat 2 millió és a gazdasági üzemet csak másfélmillió pengővel tünteti ki. A forgalomra és az üzletmeneteire jellemző,, hogy a bruttónyereség 4,237.903 pengőre rúg. Ezek a hatalmas számok bizonyítják, Szerkeszti: SZÄSZHAUMI JÓZSEF hogy a Magyar Cukoripar pozíciója rendületlenül a legelőkelőbb, amiben oroszlánrésze van a vállalat zseniális vezérigazgatójának, Lendvay Sándor­nak és dr. Wottitz Béla igazgatónak. A 10 pengőben megállapított oszta­lék május 31-től kerül kifizetésre. A Brasche Kőszénbánya- és Téglagyár-Társulat Pesten május hó 31-én tartotta 62-ik évi rendes köz­gyűlését. Az igazgatóság előterjesz­tette a mérleget, amelyet a közgyű­lés egyhangúlag elfogadott. A tiszta nyereség^ 237.032 P, amelyből rész­vényenként 5 pengő osztalék kerül kifizetésre. * A Kisbirtokosok Országos Föld­hitelintézete e hó 27-én tartotta öt­venedik évi jubiláns közgyűlését ün­nepélyes külsőségek között. A köz­gyűlést Hadik János gróf elnöki megnyitója vezette be. Az igazgató­ság jelentéséből a következőket emel­jük ki: Az intézet az elmúlt évben 1879 darab törlesztéses kölcsönt fo­lyósított 9.6 millió pengő összegben, ezzel törlesztéses kölesönállománya 26 millió pengőre emelkedett. A le­számítolt váltók összértéke 112.7 mil­lió pengő, az évvégi váltóállomány 22.8 millió pengő volt. A magyar pro­testáns egyházi folyósított kölcsönök összege az év végén 7 millió pengő volt. A határmenti akció keretében az intézet az elmúlt évben 742 drb köl­csönt folyósított 793.410 pengő ösz- szegben. Az intézet résztvett a „Föld­birtokrendezés Lebonyolítására Ala­kult Szövetkezet” megalapításában és a földmívelésgyi miniszter által az 1928. év végén megindított hízlalási akcióban. Az intézet az elmúlt évben 5995 holdat parcellázott fel 637 fél között, jelenleg 13 parcellázás van folyamatban 6522 hold területtel. A folyószámla és a takarékbetétek ál­laga az év végén 34,551.688 pengő 23 fillér volt, tehát az előző évi állag­hoz képest 22,161.615 pengő 06 fil­lérrel emelkedett. Az intézet mobili­tása 96 százaléknak felel meg. Az in­tézetnek 4085 darab bekebelezett Köl­csönből három év alatt csak hét ügy­ben volt a behajtási eljárás folyamat­ban és az árverés csak öt ügyben tartatott meg. Laptulajdonos: VIRAÄG- és TÁRSA Kiadásért felelős: Viraág Béla. Nyomatott a Révai Irodalmi Intézet Nyomdájában, Bpest V, tJgynök-u. 8. — í N vomdai&azerató: Linzer M.'í — Ő-Buda-Ujlaki T akarékpénztár részvénytársaság BUDAPEST, III, LAJOS-UTCA 148. SZ. TELEEÓNSZÁM: AUTOMATA 624—57 Betéteket elfogad könyvecskékre és folyó­számlára n legmagasabb kamatozás mellett Kölcsönöket folyósít váltóra, folyószám' Iákra, értékpapírokra a legelőnyösebb fel­tételek mellett RÓZSADOMBI VIRÁG-ÉS T/UKERTÉSZET Budapest, II. kér., Szemlőhegy-utca 23. sz. Telefon; Ai#t 529-70. TANKERTÉSZET: Vállalja dlszkertek, parkírozások, áblakdíszítések és villakertek ter­vezését és évi gondozását. VIRÁGKER TÉSZET: Szállít egész éven át vágott ét cserepes virágokat, csokrot, viriß- kosarat, dísznövényeket, palántá­kat és dugványokat. F Budai Általános Takarékpénztár Részvénytársaság Budán, IL, Fő-utca Ő Elfogad kamatoztatásra takarék- és folyószámlabetéteket. Lekötött betétek után megállapo­dás szerint magas kamatot térítünk Budai ingatlan - tulajdonosoknak gyors lebonyolítás mellett bekebe­lezett váitókölcsönöket nyújtunk Mindennemű bank- és takarékpénz­tári ügyben készséggel állunk ren­delkezésre SAFE DEPOSIT Fleischer rezsö hentesáru-, kolbász- és szalámigyár egyetlen budai fiókja BUDÁN, II., SZÉNA-TÉR 1 AZ ALFÖLDI-FÉLE üzlet helyén. Elsőrendű sertéshúsok, kol­bászáruk és téli szalámi DÉLIVASUT RÁDIÓHÁZ I., KRISZTIWA-KRT. 98, Tel. 507-0? viüanyfelszerelési cikkek, csillárok GRAMOFONOK, LEMEZEK részletre is Akkumulátor töltés és javítás ^DROHÁSZKA I szönyegkereskedő —fuvm ]., KRISZTIN A-KŐRÚ T 32 llgillir'lfnn TELEFÓN : AUTOMATA 502-16 Művészi szőnyegjavítás és mosás Magánfelektől vásárolt valódi perzsaszőnye­gek jutányos árban. Gép- és futószőnyegek nagy raktára. Kedvező fizetési feltételek Auguszt pavilion * Gyönyörű parkja és pompásan be­rendezett helyiségei Buda előkelő közönségének kedvenc uzson­názó helye * Budán, I., Hidegkúti-iit 22 ERDÉLYI ÉTTEREM I., Bors ucca 10. Valódi erdélyi specialitások: Flekken, Hereintokány, Vargabéles, Kürtöskalács, Eatányéros stb. stb. Nyáron gyönyörű, családias keríheiyiség. Üzletvezető örv. Csiszár Józseíné a Tisztv. Kaszinó v. vendéglőse és Tsa B. T. HUBERT Egészségügyi berendezések, csövek. Műszaki' cikkek, fémgyártás. VI,, Liszt Ferenc-tér 4. Tel.: 222-67. RÓZSADOMBI KÁVÉHÁZ ÉS ÉTTEREM Majláth szállodabérház (Statisztikává! szemben) BUDA LEGELŐKELŐBB és LEGSZEBB HELYISÉGEI — A LEGKITŰNŐBB KONYHA Az étieremben esténkül RÁCZ JÓZSI muzsi­kál. - Tulajdonos: LAKATOS JÓZSEF i iiUiíiMmwi^.iiiiriiMáfcá— sak egyszer vásároljon Din!ka-£é3e teavirsEit! Mindig azt fog kérni. Gyártja: DINKA ISTVÁN hentesárugyára II., Iskola ucca 40. Telefón: Aut. 549-58. Eiók: Széna téri piac. BUDAIAK csak Budán MOSATNAK, FES­TETNEK és TISZTÍTTATNAK SZŰCS gőzmosodában TELEFÓN: AUT. 519—73 I, Márvány-u. 86, I, Krisztina-körút 167, II, Fő-u. 60, IV, Aranykéz-u. 5, VI, Jókai-u. 11 PBOHÁSZKA SZOBAFESTŐ MÁZOLÓ, HÁZTATAROZÁSI VÁLLALKOZÓ A legmodernebb fúvógéppel készült művészi munkákat végzi. Nagyobb munkáknál kedvező fizetési feltételek I. KÉR., KRISZTINA-KÖRÚT 32 TELEFÓN: AUTOMATA 502-16. SZ. HrUuhátl M‘nden szakmabeli ügyben auiyilujl forduljon a régt jóhírű céghez l,Logodl-u. 19 Béres Márton Tel.: 530-3« BELLEVUE SZÁLLODA ÉTTERMEIBEN i délutáni teä, ÁNC ♦ FÜGGŐKERTJE — A LEGSZEBB TERRASZ Elsőrangú koncert- és tánczene. Európa előkelő restaurantjai) között foglal helyet. Füst- és por­mentes levegő. Este kétféle menü 3 és 6 pengős. Déli menü 2.50 AsztalrondelésT: A. 528-84 Hűvösvölgy legszebb kirándulóhelye tlngyrétí‘vendéglő Naponta cigányzene! tulajdonol MARTH MIHÁLY FRAHCIA-HAGÜAR ELEMI ISKOLA II. KEBÜDET, BIMBÓ UCCA 9. sz. Igazgató: DB. 8YP08S KATALIN. Rendes tanulóknak államérvényes bizo­nyítványok. Bármely iskola 6—13 éves tanulói és leánykái részére francia játékdélntánok. Kezdőknek ős hala­dóknak két-kétórás teajourok, ^francia társalgás keretében. Kérjen kimerítő prospectust. GUiMIrtX' gyégyhasköték, női egészségügyi cikkek legolcsóbb bevásárlási forrása IIun lórii üSraaS Suda, 8 , Krlsstina-tór 3. ss. 1 Hungária GYÓGYFORRÁS Budán, az Erzsébet-hfdná! Síén savval telítve i HARMAT-VÍZ] Magyarország lsgrádlnmosabb gyógy­ving. Ab Erzsébet-híd budai hídfőénél éptllt modern ivócsarnokban. *»dta- Mtlv hatású llthlumos <• ealclnm- hydrocarbonátos gyógyvíz, IVÓ-KÚRA Keserflsó-kúra. Javasolva vesebántal- mák, gyomorbajok, emésztési zavarok, álmatlanság és vérszegénység ellen. Poharanklnt 8 f., Karlsbadl sóval lé f. íTyltva reggel 7 órától este 6 óráig. FON: AUTOMATA 680-03.

Next

/
Thumbnails
Contents