Budai Napló, 1930 (27. évfolyam, 979-1022. szám)
1930-04-20 / 994. szám
Budapest, 1930 április 20. Budai Napló 3 vesét magyar MAGTENYÉSZTÉSI T. BUDAPEST—MONOR Monori magkereskedése: Budapest, IV., Kossuth Lajos-u. 3. Telefon: Aut. 868*60 Tavaszi képes föárjegyzók és nagybani árajánlat ingyen és bérmentve BflCFŰRDŐ GYÓGYFÜRDŐ, BUDAPEST Erősen radioaktív, természetes 42'4 C° földes-meszes hőforrásokkal. Két nőies egy úri-gőzfürdővel, valamint kő- és kádfürdőkkel. Az összes gyógytényezőkkel felszerelve. Eg éss éven át nyitva. Személyi hírek RIPKA FERENC dr. főpolgármester néhány napot Fonyódon tölt. BODY TIVADAR dr. nyugalmazott polgármester, a Felsőház tagja, fiának megbetegedése miatt kénytelen volt lemondani Németországba tervezett útjáról. KOZMA JENŐ dr. orszgy. képviselő birtokára utazott és csak ünnepek után jön vissza. PESTIIY FAL, az egységespárt elnöke, súlyosan megbetegedett. SZÁVÁT GYULÁT, a nagynevű beteg poétát, a Hollós Mátyás Társaság elnökét, aki Lovránában üdül, ünnepelték borgazda estjén a „péntekiek”. Zboray Gyula dr. ügyvéd helyettesítette, ami sok kedves évődésre adott alkalmat. SÜMEG Hl LÁSZLÓ dr. királyi közjegyző, kormányfőtanácsos, a húsvéti ünnepeket a Svábhegyi Szanatóriumban tölti. GLÜCK FRIGYES kormányfőtanácsos Londonba utazott, ahol részt- vett a Szállodatulajdonosok Nemzetközi Szövetsége ülésén. 1 DLYEFALVI I. LAJOS dr. igazgatót, a Budapest székesfőváros Statisztikai Hivatalának képviselőjét és Thirring Gusztáv dr. kormányfőtanácsost, a Magyar Statisztikai Társaság elnökét, a Székesfővárosi Statisztikai Hivatal nyugalmazott igazgatóját a miniszterelnök az Orsz. Statisztikai Tanács tagjává kinevezte. ^ RÉTHLY ANTAL dr. főmeteorológusnak a kormányzó- a m. kir. országos meteorológiai és földmágnes- ségi intézeti aligazgatói címet és jelleget adományozta. SZEIFFERT ANTAL, az ismertnevű kávéház volt tulajdonosa és a kávésiparban közbecsülésnek örvendő kávésszenior Balatonfüreden töltött három hetet egészsége helyreállítása miatt. WEISZ S. ^SÁMUEL óbudai divatárukereskedő és neje született Deutsch Róza e hó 20-án ülik meg szűkebb családi körben házasságuk 40 éves fordulóját. P- MARCHY CIRIL szervitarendi egri házfőnököt rendi elöljárósága a Mariaremete zárda házfőnökévé nevezte ki. Äz ezredik szám kiadása felé közeledik a Budai Napló. Ezer ujságpéldány tízezernyi oldalát, százezernyi szavát, milliónyi betűjét indítottuk harcba a közérdek nevében Budáért — Buda javáért, Buda nagyságáért. Ezer Budai Napló többezer budai polgár bizalmát, hűséges kitartását, megbecsülhetetlen szeretetét jelenti. Húsvéti előadásul adják a Budai Színkörben: vasárnap d. ú. 3 ó. Eszes Matyi (gyermekelőadás), este fél 8 ó. Három a kislány; hétfőn d. u. Mit susog a fehér akác, este: Drótostót operettet. A Balatoni Társaság április hó 26-án este fél 8 órakor hangversenyt rendez a zeneművészeti főiskola, kamaratermében, amelyen szerepelnek: Zsámboky Miidós (gordonka), Zá- dovszky Zoltán (ének), Ádám Éva (írónő), Thoma József (zongora), Goldschmidt György (költő), Pichler M. (ének), — Baán Jolán szavalja és T . Kovács Ilonka énekli báró Wlassics Tibor költeményeit. Fleischer rezső hentesáru-, kolbász- és szalámigyár egyetlen budai fiókja BUDÁN, II., SZÉNA-TÉR 1 AZ alföldi-féle üzlet helyén. BRWREaa Elsőrendű sertéshúsok, kol- | bászáruk és téli szalámi Térzene nélkül vagyunk itt Budán, holott éppen a budai oldalon laknak az igazi zeneértők. Pestnek csak gondját viseli valahogy a tanács, de Budán csak éppen a Vár bástyasétányon van néha-néha térzene. Lelkes zenebarátok most memorandumban fordulnak a tanácshoz, amelyet tömegesen írnak alá a budai polgárok, hogy a Városmajorban rendeztessen hetenként néhányszor a székesfőváros zenekara által térzenét. A memorandum idevonatkozó része a következő: A Városmajor rendezése jórészt már befejezés előtt áll és az enyhe időszak beálltával mi budaiak ser égéstől keressük fel ezt a kellemes üdülőhelyet, amelyet külön kiadások nélkül köny- nyen elérhetünk. A Városmajor különösen alkalmas volna arra, hogy a székesfőváros zenekara ott is rendezzen hangversenyeket, amihez csupán egy megfelelő zenepavillon felállítása volna szükséges, aránylag csekély költséggel, de ez is megtérülne hamarosan, ha a padok és székek használatáért mérsékelt díjazást szedne a város. No, ezt igazán megtehetné már a város és elrendelhetné a tanács. Szerény kívánság, — olcsó öröm. A „fordított város” gondolata már Széchenyi István agyában is felvillant, amikor a Vár Duna felé eső részéről ezeket írja: „A budai hegyen, a nádori udvart kivéve, a Várnak mindazon házai, melyek a Duna felé feküsznek, minden józanság ellen éppen megfordítva, tudniillik háttal állnak a kedvezőbb égtájnak — keletnek — s az egykori építői azon időkben divatozott, nem tudom éretlenségből, vagy hiú pompázkodási szellemből, s városi szag hajhászatából-e, a felette szép kilátást, csendet' s a legjobb égtájat áldozták fel, szomorú, szűk utcákba nézés, ablakelőtti ronda és lármás vásár és a nyugati viharok szemközti dühe megvásárlása végett.” SZEMÜVEG Zibrinyinél, I. Attila-u. 12 Szomorú levelet hozott a posta, jó Krecsányi Flóra nyugd. színművész- nőtől, a nagynevű néhai Krecsányi Ignác testvérhugától. Hetven éve itt lakik Budán, fivérei megmagyarosították Budát, sokat tettek Buda kultúrája érdekében s most, hogy beteg lett a régi nagy család sarja, elhagyottan kis szobácskábán sínylődik, mert nincs kórház, amelyik felvenné és gyógykezelné. Magyar művésznő sikere Berlinben. J. Viraág Ilus mozdulatművésznő dr. Dienes Valéria orehestikai iskolájának tanársegéde többheti külföldi tanulmányút járói visszaérkezett és folytatja tanítását. Külföldi tartózkodása alatt volt alkalma művészetét is bemutatni. Berlinben Wolfgang Heine, volt porosz igazságügyi miniszter feleségének villájában meghívott előkelő közönség és művészek előtt mutatkozott be. A legnagyobb hatást művészetével, az ő sajátos, Berlinben még ismeretlen költemény-interpretálásaival érte el, amelyek közül különösen Eichendorff, Rilke és Tagore költeményeivel aratott oly rendkívüli sikert, hogy ez alkalommal több meghívásban volt része a jövő szezonra. Függőkertes, szép terraszait már a húsvéti ünnepekre megnyitja^ a Bellovue-szálloda s ezzel megnyílik belső Budának legszebb nyári helyisége, szabad tánctermével és pompás zenéjével, mely még a külföldiekre is nagy hatással van. A Raktár-utca keservei. Hordja a posta hozzánk Óbudáról a panaszokat, mert nagyon elmaradott a magyar királyok régi széke. Most is a Raktár-utca eg.yik lakója kesergi el nekünk, hogy ebben a keskeny, ma- kadámos utcában olyan rettenetes port vert föl az autóbusz, hogy ott ablakot nyitni egyáltalában nem lehet. Erre közlekedik ugyanis a Főtérről induló és a temetőhöz igyekvő autóbusz és olyan port ver föl, amely le sem tud ülepedni addig, amíg a másik autóbusz megérkezik, hogy ismét porfelhőket verjen fel ebben a szerencsétlen utcában. Az ottlakó polgárság elhatározta, hogy a kerületi választmány útján kérni fogja a várostól, hogy a Raktár-utcát vagy olajozzák állandóan, vagy pedig aszfaltozzák ki, ami az autóbusznak is hasznára volna. Deputációban készülnek felkeresni Tehel Lajost, a Kristályvíz igazgatóját, hogy mint a kerületi választmány tagja, tegye szóvá a raktárutcai lakók panaszát. Az állandó kiállítási terület kérdését fejtegette Maróti Géza tanár a Magyar Építőmesterek Egyesületében. Érdekes előadásában elmondotta, bogy a Magyarországot környező országokban megtalálták már az árupropagandának helyes módját s megvalósításához az anyagi eszközöket is meg tudták szerezni. A magyar árumintavásár pedig nem tud kivergődni a városligeti, kiállítási terület szorító- jából. A főváros már régebben elhatározta, hogy a Lágymányoson ad állandó területet az eljövendő kiállításoknak. Ide tervezte a — különben Amerikában ólő — előadó az ő értékes építészeti elgondoásait kiállítási palotákkal, toronyépítménnyel, árkádok menetével, mozgójárdával összekötve, a csúcsponton nagyarányú Stadion elképzelésével, a régóta vajúdó Fiivészkert tervezésével együtt. Alaprajzokat, ortogonál rajzokat és szépen előadott távlatképet mutatott be Maró ti Géza, amit tapssal köszönt meg a hálás hallgatóság. Albertfalváért folyik a harc, amelyet Budafok szeretne megkaparí- tani, mert ninesen „Hinterlandja”, míg Albertfalva polgársága az I. kerülethez szeretne csatlakozni,, azt mondván, hogy Buda jól járna, mert egészséges, fiisttelcn városrészt nyerne velük, míg ők a Hév. drága menetjegyeit takarítanák meg. mos, fest, tisztit saját üzemeiben Telefón: A. 504—93 Külön vidéki oszt. Rosszul közlekedünk. Kapcza Imre, a Gázművek újpesti fiókjának igazgatója, rendkívül érdekes előadásában elmondotta azokat a megfigyeléseit, amelyeket a rosszul közlekedő budapesti közönség viselkedéséről tett a villamos, autóbusz és gyalog való közlekedésekor, az I. kér. Iparosok és Kereskedők Köre e lió 15-én tartott társasösszejövetelén. Rendkívül kedves humorral, de nagy elismeréssel kísérte ezeket a megfigyeléseket beszédében Székely Vladimír, aki maga is tartott már e címen előadást a rádióban. Az élvezetes előadásokat Hubert Vilmos elnök köszönte meg az illusztris előadónak és az illusztris kritikusnak. Elkészült a Retek-utca kiszélesítése. A Marton-gyógyszertártól az ül Szent János-kór házig terjedő szakasz így alkalmassá vált a Zugliget és Hűvösvölgybe irányuló forgalom lebonyolítására, ami eddig, különösen tavasszal és nyáron, a legnagyobb nehézségekbe ütközött. A kövezési munkákat Heverdle István mérnök kövezővállalata végezte, aki már eddig is több budai út építésében vett részt az illetékes ügyosztály teljese megelégedésére. O végezte többek között a Kútvölgyi-út második szakaszának, a Jánoshegyi szerpentin két fordulójának, s a Mar- githíd-kávéház előtti keramit úttestnek burkolási munkáit. A budai kereskedelmet dicséri, hogy a Goldberger-Bemberg kirakatverseny II. nagy díját a Budán oly előnyösen ismert FÁBIÁN JÓZSEF divatáruház nyerte meg, akit külön ezüstplakettel tüntetett Id a verseny- bíróság. FÁBIÁN JÓZSEF cég kirakatai a Széli Kálmán-téren lévő Anna-udvarban még verseny nélkül is gondos ízléssel vannak elrendezve, hogy előkészület nélkül is a legszebb díjra érdemesek. Elárverezték a Fő-utca 54. és Batthyány-utca 1. számú házat, amelynek kikiáltási ára 357.840 pengő volt, de csak 262.000 pengőért kelt el. Május 2-án árverezik a Maros-utca 12. számú házat, 10-én pedig a Törökvész-dülő 12472. hr. számú házat 300 négyszögöl telekkel. — Budán különben havonta átlag 30 ingatlant árvereznek el és legalább 50 ház cserél eladás útján gazdát. Ez évente átlagosan azt jelenti, hogy 960 ember mond búcsút egyetlen vagyonkájának, eladva házacskáját. Ez a statisztika különösen Óbudán nagyon siralmas, mert az árveréseknek és eladásoknak több mint a fele ide esik s így ott közel ötszáz ember válik meg évenkint földecské- jétől, házacskájától és lesz. földönfutóvá. LORGNON Zibrioyinü, I., Attila-«. 12 A Droguista Ifjak Egyesületének alelnöke, Madarassy Rezső, aki öt évvel ezelőtt a Szt Margit-drogéria társtulajdonosa volt, teljes szaktudása latbavetésével rendezte be és vezeti a Zsigmond-u. 12. sz. alatt újonnan megnyílt Papp Klári illatszertárt. A kimondottan legfinomabb valódi francia illatszer és kozmetikai cikkeket tartja raktáron s a legelőnyösebb árakkal áll a budai úri közönség rendelkezésére. A filokszéra mint városszabályozó, kipusztította a szőlőket és így az értékét vesztett telkek helyén tíz-tizenöt évvel hamarabb fejlődhetett ki Buda lejtőinek villa városa. De a Rózsadomb hiába épült ki szép villavárossá, mindenütt konzekvensen kőfal veszi körül, mely már a Retek-utca végéig tart. A Városmajort kár volt a Vérmező felől elfalazni, akkor nem lett volna ilyen szellőzetlen és nedves. Ezzel az összefüggő zöld sávot a Vérmezővel egész a Krisztináig el lehetett volna hozni. Régi igazság, hogy Budát mint fürdővárost kell kezelni és valósággal lomb és pázsit mögé kell rejteni, de még kevesen emelkedtek e tudatig, ha beszélnek is róla. Minden irányban gondoskodni kell széles parkszerű utakról, fasorokról, hogy el lehessen jutni mindenüvé anélkül, hogy kiesnénk abból a hangulatból, mely egy szép gyógyfürdőben fogja el az embert. Á Városmajor vérmezei kapcsolata azért fontos, mert erre vezet az út a Hűvösvölgybe, a Zugligetbe és fel a hegyekbe. A Krisztina háztömbjei aránylag csak röviden szakítják meg ezt a zöld periódust, mely a Horváth-kertben és a szabályozandó Tabánon át egész a Gellérthegyig nyúlhatna. A fürdőváros létesítésének ez az egyik külső feltétele. ÚRI SZABÓ, kiváló szabász/ GLASZ Péter, I., Maros-utca 11. A Japán-park a Döbrentey-téren, ritkaság Budapest csenevész ültetvényei között. Azonban ez a romantikus kertecske nem idevaló. Ide egy na- gyobbvonalú, építészetileg komponált park kellene. E téren, ahol egymás mellett van a Duna, Európa második folyója, az Eszsébethíd, a kontinens legnagyobb egynyílású hídja és a Gellérthegy monstruózus sziklafala, nem lehet mesterséges tavacskával, barlanggal, tekervényes játszi utakkal és egy mesterséges vízeséssel -—• mely a feljáró legnagyobb effektusának készült'— hatást elérni. Ide a fürdőpark egyik legszebb s arányaival a környezetbe harmonikusan beleülő részletét, az ivókúrát használók gyönyörűséges sétaterét kell megteremteni. István, szobafestő és mázoló mester, I. kér., Attila- körút 2. Telefón: 573—55. Az „illemhíd”, ahogy a Margit- hidat 15 évvel ezelőtt elneveztük a budai és a pesti oldalon álló zöld házikói révén — most átépítésre kerül, kiszélesítik s így a városházán gondolkozhatnak azon, hogy az illemhelyeket diszkrétebben helyezzék el. Eltüntetni nem lehet őket, mert a vállalkozóval kötött szerződés 1952-ig érvényes, a föld alá helyezés kikötésétől pedig a város már régebben eltekintett. Szinte félünk azonban, hogy a forgalom megnövekedésével s a szi- metriúra való hivatkozással a szemben lévő oldalon is megépítenek még egy-egy ilyen illemhelyet. A Margitkíd küszöbön álló rendezésekor ezt az „ülemkérdést” végérvényesen rendezni kell. A mai nehéz gazdasági helyzet, amikor az emberek csak a legszükségesebbre adják ki pénzüket, fokozottabb reklámtevékenységet követel a kereskedőtől, gyárostól és iparostól. A „Jó bornak nem kell cégér” elv idejét múlta, sőt éppen a mai viszonyok között van rendkívüli fontossága a szuggesztív erejű, becsületes reklámnak. Megnyilvánul ez a kereskedő és iparos cégtábláján is, ami a modern üzlet egyik legfontosabb tartozéka, hiszen az első, ami a vásárló közönség szemét megkapja, a művészi kivitelű cégtábla. A súlyos pénzviszonyok, sajnos, e téren is éreztetik hatásúkat, bár az üzlet külső képe szempontjából is nagy szerepet játszik a művészi kirakat mellett a művészi cégtábla. Szabó Péter Pál iparművész, a „Lira” cég- táblafestő-vállalat tulajdonosa, I., Alkotás-u. 9., készséggel szolgál költségvetéssel és tervekkel a budai iparosoknak és kereskedőknek. A biaritzi Vénusz a húsvéti ünnepek nagy slágere a Kisfaludy Színházban. Húsvét hétfőjén ezenkívül még Abris rózsája (délután 3 órakor) és Matyiket színésznő szeretne lenni (este fél 9 órakor) szerepel a műsoron. A színház rendkívüli nagy előkészületeket tesz a Halvány sárga rózsa bemutatására is. M PALACK-TEJ #1 Nyakig- sárban, napos időben pedig áthatolhatatlan porfelhőben járnak Óbudán, különösen a Vörösvári-úton, amelyik egyik főforgalmi útja Óbudának, de amit egy cseppet sem gondoz a város. A leendő hídnak ez lesz a közlekedési főere, de még semmi nyoma annak, hogy a főváros az úttestet és a falura is elégtelen gyalogjárót rendbehozatni akarná. Ha az egész út javítási, burkolási, aszfaltozási költsége egy összegben nem áll rendelkezésre, akkor végeztesse ezeket a munkákat a város két-három év alatt, de végre-valahára teremtsen ott rendet. A világítás ugyancsak sok panaszra ad okot, mert az utca, dacára a nagy kocsi- és gyalogforgalomnak igen nagyon sötét és a Béesi-úton külföldről jövő autósok csak sok kérdezős- ködés után és fejcsóválások közben hiszik el, hogy Budapesten vannak. A villamosközlekedéssel ugyancsak nagy a baj. Az egyetlen „hetes” jár csak ott, de igen ritka időközökben. Régi és jogos panasz, hogy a remízig járó 72-es jöjjön be legalább a Flórián- térig és onnan menjen vissza a Vörösvári-úton és a Bécsi-úton át. AGYAR KERÁMIAI GYÁR R.-T. Iroda: Vili, József-krt 14. Telefón: J. 320-45. Gyár: X, Gyömrői-út 63 Keramitköveket és lapokat, klinkerköveket és lapokat, utak, járdák belső helyiségek és pillérekhez. Chamotte, dinas és saválló téglát és habarcsot. Különféle falitéglát. Vállal útburkolásokat. Gyárt: Te A Közveilen behozatal Ho land-lna ábol a termelő 14 és % kilogrammos eredeti csomagolásában és ládákban — Nagyban és kicsinyben BOZÓ GYÓGYTÁR BUDÁN, I. KÉR., ALKOTÁS-UTCA 34. szám.