Budai Napló, 1930 (27. évfolyam, 979-1022. szám)

1930-04-20 / 994. szám

Budapest, 1930 április 20. Budai Napló 3 vesét magyar MAGTENYÉSZTÉSI T. BUDAPEST—MONOR Monori magkereskedése: Budapest, IV., Kossuth Lajos-u. 3. Telefon: Aut. 868*60 Tavaszi képes föárjegyzók és nagybani árajánlat ingyen és bérmentve BflCFŰRDŐ GYÓGYFÜRDŐ, BUDAPEST Erősen radioaktív, természetes 42'4 C° földes-meszes hőforrásokkal. Két női­es egy úri-gőzfürdővel, valamint kő- és kádfürdőkkel. Az összes gyógytényezőkkel felszerelve. Eg éss éven át nyitva. Személyi hírek RIPKA FERENC dr. főpolgár­mester néhány napot Fonyódon tölt. BODY TIVADAR dr. nyugalma­zott polgármester, a Felsőház tagja, fiának megbetegedése miatt kénytelen volt lemondani Németországba terve­zett útjáról. KOZMA JENŐ dr. orszgy. kép­viselő birtokára utazott és csak ün­nepek után jön vissza. PESTIIY FAL, az egységespárt el­nöke, súlyosan megbetegedett. SZÁVÁT GYULÁT, a nagynevű beteg poétát, a Hollós Mátyás Társa­ság elnökét, aki Lovránában üdül, ün­nepelték borgazda estjén a „pénte­kiek”. Zboray Gyula dr. ügyvéd he­lyettesítette, ami sok kedves évődésre adott alkalmat. SÜMEG Hl LÁSZLÓ dr. királyi közjegyző, kormányfőtanácsos, a hús­véti ünnepeket a Svábhegyi Szana­tóriumban tölti. GLÜCK FRIGYES kormányfőta­nácsos Londonba utazott, ahol részt- vett a Szállodatulajdonosok Nemzet­közi Szövetsége ülésén. 1 DLYEFALVI I. LAJOS dr. igaz­gatót, a Budapest székesfőváros Sta­tisztikai Hivatalának képviselőjét és Thirring Gusztáv dr. kormányfőta­nácsost, a Magyar Statisztikai Társa­ság elnökét, a Székesfővárosi Statisz­tikai Hivatal nyugalmazott igazgató­ját a miniszterelnök az Orsz. Statisz­tikai Tanács tagjává kinevezte. ^ RÉTHLY ANTAL dr. főmeteoro­lógusnak a kormányzó- a m. kir. or­szágos meteorológiai és földmágnes- ségi intézeti aligazgatói címet és jel­leget adományozta. SZEIFFERT ANTAL, az ismert­nevű kávéház volt tulajdonosa és a kávésiparban közbecsülésnek örvendő kávésszenior Balatonfüreden töltött három hetet egészsége helyreállítása miatt. WEISZ S. ^SÁMUEL óbudai di­vatárukereskedő és neje született Deutsch Róza e hó 20-án ülik meg szűkebb családi körben házasságuk 40 éves fordulóját. P- MARCHY CIRIL szervitarendi egri házfőnököt rendi elöljárósága a Mariaremete zárda házfőnökévé ne­vezte ki. Äz ezredik szám kiadása felé közeledik a Budai Napló. Ezer ujságpéldány tízezer­nyi oldalát, százezernyi szavát, milliónyi betűjét indítottuk harcba a közérdek nevében Bu­dáért — Buda javáért, Buda nagyságáért. Ezer Budai Napló többezer budai polgár bizalmát, hűséges kitartását, megbecsülhe­tetlen szeretetét jelenti. Húsvéti előadásul adják a Budai Színkörben: vasárnap d. ú. 3 ó. Eszes Matyi (gyermekelőadás), este fél 8 ó. Három a kislány; hétfőn d. u. Mit su­sog a fehér akác, este: Drótostót operettet. A Balatoni Társaság április hó 26-án este fél 8 órakor hangversenyt rendez a zeneművészeti főiskola, ka­maratermében, amelyen szerepelnek: Zsámboky Miidós (gordonka), Zá- dovszky Zoltán (ének), Ádám Éva (írónő), Thoma József (zongora), Goldschmidt György (költő), Pichler M. (ének), — Baán Jolán szavalja és T . Kovács Ilonka énekli báró Wlassics Tibor költeményeit. Fleischer rezső hentesáru-, kolbász- és szalámigyár egyetlen budai fiókja BUDÁN, II., SZÉNA-TÉR 1 AZ alföldi-féle üzlet helyén. BRWREaa Elsőrendű sertéshúsok, kol- | bászáruk és téli szalámi Térzene nélkül vagyunk itt Budán, holott éppen a budai oldalon laknak az igazi zeneértők. Pestnek csak gondját viseli valahogy a tanács, de Budán csak éppen a Vár bástyasétá­nyon van néha-néha térzene. Lelkes zenebarátok most memorandumban fordulnak a tanácshoz, amelyet töme­gesen írnak alá a budai polgárok, hogy a Városmajorban rendeztessen hetenként néhányszor a székesfőváros zenekara által térzenét. A memoran­dum idevonatkozó része a következő: A Városmajor rendezése jó­részt már befejezés előtt áll és az enyhe időszak beálltával mi budaiak ser égéstől keressük fel ezt a kellemes üdülőhelyet, ame­lyet külön kiadások nélkül köny- nyen elérhetünk. A Városmajor különösen alkalmas volna arra, hogy a székesfőváros zenekara ott is rendezzen hangversenyeket, amihez csupán egy megfelelő zenepavillon felállítása volna szükséges, aránylag csekély költ­séggel, de ez is megtérülne ha­marosan, ha a padok és székek használatáért mérsékelt díjazást szedne a város. No, ezt igazán megtehetné már a város és elrendelhetné a tanács. Sze­rény kívánság, — olcsó öröm. A „fordított város” gondolata már Széchenyi István agyában is felvillant, amikor a Vár Duna felé eső részéről ezeket írja: „A budai hegyen, a nádori udvart kivéve, a Várnak mindazon házai, melyek a Duna felé feküsznek, minden jó­zanság ellen éppen megfordítva, tudniillik háttal állnak a kedve­zőbb égtájnak — keletnek — s az egykori építői azon időkben diva­tozott, nem tudom éretlenségből, vagy hiú pompázkodási szellemből, s városi szag hajhászatából-e, a fe­lette szép kilátást, csendet' s a leg­jobb égtájat áldozták fel, szomorú, szűk utcákba nézés, ablakelőtti ronda és lármás vásár és a nyugati viharok szemközti dühe megvásár­lása végett.” SZEMÜVEG Zibrinyinél, I. Attila-u. 12 Szomorú levelet hozott a posta, jó Krecsányi Flóra nyugd. színművész- nőtől, a nagynevű néhai Krecsányi Ignác testvérhugától. Hetven éve itt lakik Budán, fivérei megmagyarosí­tották Budát, sokat tettek Buda kul­túrája érdekében s most, hogy beteg lett a régi nagy család sarja, elha­gyottan kis szobácskábán sínylődik, mert nincs kórház, amelyik felvenné és gyógykezelné. Magyar művésznő sikere Berlinben. J. Viraág Ilus mozdulatművésznő dr. Dienes Valéria orehestikai iskolájá­nak tanársegéde többheti külföldi ta­nulmányút járói visszaérkezett és foly­tatja tanítását. Külföldi tartózkodása alatt volt alkalma művészetét is be­mutatni. Berlinben Wolfgang Heine, volt porosz igazságügyi miniszter fe­leségének villájában meghívott elő­kelő közönség és művészek előtt mu­tatkozott be. A legnagyobb hatást művészetével, az ő sajátos, Berlinben még ismeretlen költemény-interpretá­lásaival érte el, amelyek közül külö­nösen Eichendorff, Rilke és Tagore költeményeivel aratott oly rendkívüli sikert, hogy ez alkalommal több meg­hívásban volt része a jövő szezonra. Függőkertes, szép terraszait már a húsvéti ünnepekre megnyitja^ a Bellovue-szálloda s ezzel megnyílik belső Budának legszebb nyári helyi­sége, szabad tánctermével és pompás zenéjével, mely még a külföldiekre is nagy hatással van. A Raktár-utca keservei. Hordja a posta hozzánk Óbudáról a panaszo­kat, mert nagyon elmaradott a ma­gyar királyok régi széke. Most is a Raktár-utca eg.yik lakója kesergi el nekünk, hogy ebben a keskeny, ma- kadámos utcában olyan rettenetes port vert föl az autóbusz, hogy ott ablakot nyitni egyáltalában nem le­het. Erre közlekedik ugyanis a Fő­térről induló és a temetőhöz igyekvő autóbusz és olyan port ver föl, amely le sem tud ülepedni addig, amíg a másik autóbusz megérkezik, hogy is­mét porfelhőket verjen fel ebben a szerencsétlen utcában. Az ottlakó polgárság elhatározta, hogy a kerü­leti választmány útján kérni fogja a várostól, hogy a Raktár-utcát vagy olajozzák állandóan, vagy pedig asz­faltozzák ki, ami az autóbusznak is hasznára volna. Deputációban készül­nek felkeresni Tehel Lajost, a Kris­tályvíz igazgatóját, hogy mint a ke­rületi választmány tagja, tegye szóvá a raktárutcai lakók panaszát. Az állandó kiállítási terület kér­dését fejtegette Maróti Géza tanár a Magyar Építőmesterek Egyesületé­ben. Érdekes előadásában elmondot­ta, bogy a Magyarországot környező országokban megtalálták már az áru­propagandának helyes módját s meg­valósításához az anyagi eszközöket is meg tudták szerezni. A magyar áru­mintavásár pedig nem tud kivergődni a városligeti, kiállítási terület szorító- jából. A főváros már régebben el­határozta, hogy a Lágymányoson ad állandó területet az eljövendő kiállí­tásoknak. Ide tervezte a — különben Amerikában ólő — előadó az ő érté­kes építészeti elgondoásait kiállítási palotákkal, toronyépítménnyel, árká­dok menetével, mozgójárdával össze­kötve, a csúcsponton nagyarányú Stadion elképzelésével, a régóta vajú­dó Fiivészkert tervezésével együtt. Alaprajzokat, ortogonál rajzokat és szépen előadott távlatképet mutatott be Maró ti Géza, amit tapssal köszönt meg a hálás hallgatóság. Albertfalváért folyik a harc, ame­lyet Budafok szeretne megkaparí- tani, mert ninesen „Hinterlandja”, míg Albertfalva polgársága az I. kerülethez szeretne csatlakozni,, azt mondván, hogy Buda jól járna, mert egészséges, fiisttelcn városrészt nyerne velük, míg ők a Hév. drága menetjegyeit takarítanák meg. mos, fest, tisztit saját üzemeiben Telefón: A. 504—93 Külön vidéki oszt. Rosszul közlekedünk. Kapcza Im­re, a Gázművek újpesti fiókjának igazgatója, rendkívül érdekes elő­adásában elmondotta azokat a meg­figyeléseit, amelyeket a rosszul közle­kedő budapesti közönség viselkedé­séről tett a villamos, autóbusz és gya­log való közlekedésekor, az I. kér. Iparosok és Kereskedők Köre e lió 15-én tartott társasösszejövetelén. Rendkívül kedves humorral, de nagy elismeréssel kísérte ezeket a megfigye­léseket beszédében Székely Vladimír, aki maga is tartott már e címen elő­adást a rádióban. Az élvezetes elő­adásokat Hubert Vilmos elnök kö­szönte meg az illusztris előadónak és az illusztris kritikusnak. Elkészült a Retek-utca kiszélesí­tése. A Marton-gyógyszertártól az ül Szent János-kór házig terjedő szakasz így alkalmassá vált a Zug­liget és Hűvösvölgybe irányuló for­galom lebonyolítására, ami eddig, kü­lönösen tavasszal és nyáron, a leg­nagyobb nehézségekbe ütközött. A kövezési munkákat Heverdle István mérnök kövezővállalata végezte, aki már eddig is több budai út építésé­ben vett részt az illetékes ügyosz­tály teljese megelégedésére. O vé­gezte többek között a Kútvölgyi-út második szakaszának, a Jánoshegyi szerpentin két fordulójának, s a Mar- githíd-kávéház előtti keramit úttest­nek burkolási munkáit. A budai kereskedelmet dicséri, hogy a Goldberger-Bemberg kirakat­verseny II. nagy díját a Budán oly előnyösen ismert FÁBIÁN JÓZSEF divatáruház nyerte meg, akit külön ezüstplakettel tüntetett Id a verseny- bíróság. FÁBIÁN JÓZSEF cég ki­rakatai a Széli Kálmán-téren lévő Anna-udvarban még verseny nélkül is gondos ízléssel vannak elrendezve, hogy előkészület nélkül is a legszebb díjra érdemesek. Elárverezték a Fő-utca 54. és Batthyány-utca 1. számú házat, amelynek kikiáltási ára 357.840 pengő volt, de csak 262.000 pengőért kelt el. Május 2-án árverezik a Ma­ros-utca 12. számú házat, 10-én pe­dig a Törökvész-dülő 12472. hr. számú házat 300 négyszögöl telek­kel. — Budán különben havonta át­lag 30 ingatlant árvereznek el és leg­alább 50 ház cserél eladás útján gaz­dát. Ez évente átlagosan azt jelenti, hogy 960 ember mond búcsút egyet­len vagyonkájának, eladva házacská­ját. Ez a statisztika különösen Óbu­dán nagyon siralmas, mert az árve­réseknek és eladásoknak több mint a fele ide esik s így ott közel ötszáz ember válik meg évenkint földecské- jétől, házacskájától és lesz. földön­futóvá. LORGNON Zibrioyinü, I., Attila-«. 12 A Droguista Ifjak Egyesületének alelnöke, Madarassy Rezső, aki öt év­vel ezelőtt a Szt Margit-drogéria társtulajdonosa volt, teljes szaktudá­sa latbavetésével rendezte be és vezeti a Zsigmond-u. 12. sz. alatt újonnan megnyílt Papp Klári illatszertárt. A kimondottan legfinomabb valódi fran­cia illatszer és kozmetikai cikkeket tartja raktáron s a legelőnyösebb árakkal áll a budai úri közönség rendelkezésére. A filokszéra mint városszabályozó, kipusztította a szőlőket és így az érté­két vesztett telkek helyén tíz-tizenöt évvel hamarabb fejlődhetett ki Buda lejtőinek villa városa. De a Rózsa­domb hiába épült ki szép villa­várossá, mindenütt konzekvensen kőfal veszi körül, mely már a Retek-utca végéig tart. A Városmajort kár volt a Vérmező felől elfalazni, akkor nem lett volna ilyen szellőzetlen és nedves. Ezzel az összefüggő zöld sávot a Vér­mezővel egész a Krisztináig el lehe­tett volna hozni. Régi igazság, hogy Budát mint fürdővárost kell kezelni és valósággal lomb és pázsit mögé kell rejteni, de még kevesen emelked­tek e tudatig, ha beszélnek is róla. Minden irányban gondoskodni kell széles parkszerű utakról, fasorokról, hogy el lehessen jutni mindenüvé anélkül, hogy kiesnénk abból a han­gulatból, mely egy szép gyógyfürdő­ben fogja el az embert. Á Városma­jor vérmezei kapcsolata azért fontos, mert erre vezet az út a Hűvösvölgybe, a Zugligetbe és fel a hegyekbe. A Krisztina háztömbjei aránylag csak röviden szakítják meg ezt a zöld pe­riódust, mely a Horváth-kertben és a szabályozandó Tabánon át egész a Gellérthegyig nyúlhatna. A fürdővá­ros létesítésének ez az egyik külső feltétele. ÚRI SZABÓ, kiváló szabász/ GLASZ Péter, I., Maros-utca 11. A Japán-park a Döbrentey-téren, ritkaság Budapest csenevész ültetvé­nyei között. Azonban ez a romantikus kertecske nem idevaló. Ide egy na- gyobbvonalú, építészetileg komponált park kellene. E téren, ahol egymás mellett van a Duna, Európa második folyója, az Eszsébethíd, a kontinens legnagyobb egynyílású hídja és a Gellérthegy monstruózus sziklafala, nem lehet mesterséges tavacskával, barlanggal, tekervényes játszi utakkal és egy mesterséges vízeséssel -—• mely a feljáró legnagyobb effektusának készült'— hatást elérni. Ide a fürdő­park egyik legszebb s arányaival a környezetbe harmonikusan beleülő részletét, az ivókúrát használók gyö­nyörűséges sétaterét kell megterem­teni. István, szobafestő és má­zoló mester, I. kér., Attila- körút 2. Telefón: 573—55. Az „illemhíd”, ahogy a Margit- hidat 15 évvel ezelőtt elneveztük a budai és a pesti oldalon álló zöld há­zikói révén — most átépítésre kerül, kiszélesítik s így a városházán gon­dolkozhatnak azon, hogy az illemhe­lyeket diszkrétebben helyezzék el. El­tüntetni nem lehet őket, mert a vál­lalkozóval kötött szerződés 1952-ig érvényes, a föld alá helyezés kiköté­sétől pedig a város már régebben el­tekintett. Szinte félünk azonban, hogy a forgalom megnövekedésével s a szi- metriúra való hivatkozással a szem­ben lévő oldalon is megépítenek még egy-egy ilyen illemhelyet. A Margitkíd küszöbön álló rendezésekor ezt az „ülemkérdést” végérvényesen rendezni kell. A mai nehéz gazdasági helyzet, amikor az emberek csak a legszüksé­gesebbre adják ki pénzüket, fokozot­tabb reklámtevékenységet követel a kereskedőtől, gyárostól és iparostól. A „Jó bornak nem kell cégér” elv idejét múlta, sőt éppen a mai viszo­nyok között van rendkívüli fontos­sága a szuggesztív erejű, becsületes reklámnak. Megnyilvánul ez a ke­reskedő és iparos cégtábláján is, ami a modern üzlet egyik legfontosabb tartozéka, hiszen az első, ami a vá­sárló közönség szemét megkapja, a művészi kivitelű cégtábla. A súlyos pénzviszonyok, sajnos, e téren is éreztetik hatásúkat, bár az üzlet külső képe szempontjából is nagy szerepet játszik a művészi kirakat mellett a művészi cégtábla. Szabó Péter Pál iparművész, a „Lira” cég- táblafestő-vállalat tulajdonosa, I., Alkotás-u. 9., készséggel szolgál költségvetéssel és tervekkel a budai iparosoknak és kereskedőknek. A biaritzi Vénusz a húsvéti ünne­pek nagy slágere a Kisfaludy Szín­házban. Húsvét hétfőjén ezenkívül még Abris rózsája (délután 3 órakor) és Matyiket színésznő szeretne lenni (este fél 9 órakor) szerepel a mű­soron. A színház rendkívüli nagy elő­készületeket tesz a Halvány sárga rózsa bemutatására is. M PALACK-TEJ #1 Nyakig- sárban, napos időben pedig áthatolhatatlan porfelhő­ben járnak Óbudán, különösen a Vörösvári-úton, amelyik egyik főforgalmi útja Óbudának, de amit egy cseppet sem gondoz a város. A leendő hídnak ez lesz a közlekedési főere, de még semmi nyoma annak, hogy a főváros az úttestet és a falura is elégtelen gyalogjárót rendbehozatni akar­ná. Ha az egész út javítási, bur­kolási, aszfaltozási költsége egy összegben nem áll rendelkezésre, akkor végeztesse ezeket a mun­kákat a város két-három év alatt, de végre-valahára teremt­sen ott rendet. A világítás ugyan­csak sok panaszra ad okot, mert az utca, dacára a nagy kocsi- és gyalogforgalomnak igen nagyon sötét és a Béesi-úton külföldről jövő autósok csak sok kérdezős- ködés után és fejcsóválások köz­ben hiszik el, hogy Budapesten vannak. A villamosközlekedéssel ugyancsak nagy a baj. Az egyet­len „hetes” jár csak ott, de igen ritka időközökben. Régi és jogos panasz, hogy a remízig járó 72-es jöjjön be legalább a Flórián- térig és onnan menjen vissza a Vörösvári-úton és a Bécsi-úton át. AGYAR KERÁMIAI GYÁR R.-T. Iroda: Vili, József-krt 14. Telefón: J. 320-45. Gyár: X, Gyömrői-út 63 Keramitköveket és lapokat, klinkerköveket és lapokat, utak, járdák belső helyiségek és pillérekhez. Chamotte, dinas és saválló téglát és habarcsot. Különféle falitéglát. Vállal útburkolásokat. Gyárt: Te A Közveilen behozatal Ho land-lna ábol a termelő 14 és % kilogrammos eredeti csomago­lásában és ládákban — Nagyban és kicsinyben BOZÓ GYÓGYTÁR BUDÁN, I. KÉR., ALKOTÁS-UTCA 34. szám.

Next

/
Thumbnails
Contents