Budai Napló, 1929 (26. évfolyam, 936-978. szám)
1929-09-22 / 968. szám
2 BUDAI NAPLÓ Budapest, 1929 szeptember 22. Szenf_Ge//er[ Gyógyfürdő Iszapkezelés tár sashelyisé oben vagy külön fülkében a világhírű Kolopi „ Szent Gellert“ rádiumos gyógy iszappal. Rheuma, izületi bántahnak- nál páratlan gyógyító hatású. Miért fanyar a nyár? „Valami hívatlan, balkezű aprószentek mindenfelé torzképeket íin- torgattak a felcsődiilt vidéknek.” így, a Budai Napló 1929 augusztus 30-án megjelenő szána. Balaton melletti pihenésemet megszakítva, Szent István-napjára magam is hazajöttem Budapestre, valami különös vonzalmat éreztem arra, hogy részese legyek gyönyörű magyar ünnepünknek. ~ A fentemlített „balkéz” azonban már délelőtt tíz órakor végigsimított bús, magyar szívemen és szomorúan hazamentem. Érthető nagy vonzalmat érzek a vidékről felránduló „földieimj ’ iránt; így ott álltam fel a nézők tömegében, ahol a legtöbben Ők állottak, a Dísz-tér és József főhercegünk épületei között, a Bástjm-sé- tány sarkán. A jóízű beszélgetést és csendes szemlélődést egyszerre csak sikongás, káromkodás „torzítja” el; lovasrend őr-attak szorítja hátra a népet. Hallom a vezényszót: „meg kell tisztítani az utat”. Egy rendőr lekiált a lóról: menjenek haza! — Merre menjünk mink, a „Keleti” felől jöttünk, siránkozik egy öreges falusi néni. — A gyerekeimet elszakították tőlem, jajgat a másik asszony. — A Krisztina-térről hazamehetnek, magyaráz odébb egy jóképű férfi, jöjjenek velem ... * Augusztus 21-én délben egy órakor állok a Krisztina-körút sarkán. Villamosra várok. Hála a gondoskodásnak, pad is van itt, ha netán sokáig kellene valamelyik villamosra várni, — leülhet az ember . . . A pádon egy idősebb asszony ül, kendő van a fején, piszkos, rendetlen kinézésű, de nem lehet a legszegényebb néposztályból, mert két hozzáillő kosár is van a lábánál, megtöltve a közeli piacon vásárolt holmival. Az ölében két dinnye egészben, a harmadikat most eszi, körülötte szertedobálva a dinnyehéj, mint a fáról lehullott sárga levél . . . Hozzálépek : — Mondja, jóasszony, maga a szobájában is szerte dobálná a dinnye héját? — Mit törődik velem a nagysága? —• Hogyne törődnék, hiszen ezen a sok, síkos dinnyehéjon akárki elcsúszhat és kitörheti a lábát. —• Dehogy töri ki, — vigyázzon, akkor majd nem töri ki... meg ha kitöri is ... És eldobta az utolsó cikk héjat is és felvágta a következő dinnyét. Én körülnéztem és mondtam: — Szólok a rendőrnek, majd összeAz ősi Svábhegy A svábhegyi szőiö a középkorban Irta: Dr. Siklóssy László IV. Apáink idejében a Svábhegyet még szőlő borította. E kultúrának évezredes múltja van. A budai bor termelésében az összes Budát környező hegyek résztvettek. Ha tehát a Svábhegy régmúltjába akarunk betekinteni, nem mellőzhetünk egy kis sétát bortermelésünk történetének területén. A magyar nép, mint borivói nép jelenik meg Európában. Maga a Névtelen Jegyző túlontúl hangsúlyozza a győzelmek után következő áldomásokat. Ám eleink nemcsak mámorokozó volta miatt itták a bort, hanem azért is, mert ez volt a legmegbízhatóbb és aránylag legköny- nyebben hozzáférhető ital. A bor volt az általános, hogy úgy mondjam: standard ital. Igazán megbíz^ ható ivóvíz ritka helyen volt; a bor azonban egy kis fáradság — ez időben nem vették az emberek számba a testi munkát! — vagy minimális pénzáldozattal mindenütt be volt szerezhető. Budát a középkorban szőlőhegyek veszik körül. A budai bor híre, korban, mindenesetre megelőzi a tokajiét. Salamon Ferenc szerint a budai hegyeken már a tatárjárás előtt II. Géza vagy III. Béla korában megkezdődött az erdőirtás, a gazdaság magasabb fokát jelentő szőlömívelés érdekében. Hogy a budai hegyek közül melyek termeltek különösképpen bort, arranézve vannak — bár szórványos —• adataink. El kell ismernünk, hogy ezek az adatok amellett szedeti az magával ezt a sok szemetet. —j Csak tessék! Néztem jobbra, néztem ^ balra, nem láttam a közelben rendőrt sehol, — éltkor a várbeli attakra gondoltam és felszálltam az ötven- egyesre, amely ennyi ideig váratot magára, anélkül, hogy leülhettem volna .. . Haspelné Balázsy Lujza. Gyermekstrandok a parkokban képezik ma minden világváros vezetőinek egyik nagy gondját. Londonban, a világhírű parkok mindegyikében strandfürdő épül tavaszra a gyermekek, de a felnőttek részére is. Elsősorban a gyermekek számára, pedig ott nincs sehol gyógyforrás. Nálunk 50 millió liter áldásos gyógyvíz folyik naponkint a Dunába — fölhasználatlanul, de a kórházakat a pesti temetőit mellé, a rákosi homokba építik. A hegyvidék lakói halálra izzadják magukat, amíg vízhez jutnak, de a Szarvas vendéglő kénes fürdője 70 év óta nyomtalanul eltűnt. Volt egyszer egy jó idea a városházán, hogy a most épülő Városmajorban strand létesül apró gyermekek számára, ami egészséges is volna, kedves kép is volna, és az ott nyert jó föld nagyon elősegítené a major parkozását, feltöltését, rendezését. A terv azonban csak talán papíron volt meg és aktává lett. Aktákban csak a városházán tudnak fürdeni, de a szegény árva budai gyermekek — nem. Kedves, vidám családi estté lett a .BaZás-villa új épületének úgynevezett „Gleichniss”-iinnepe. Balás Farkas, mint ős „Baumeister”, az ilyen ünnepet nem engedné el a világért sem; kedves az munkásnak, gazdának egyaránt. Az Istenhegyi-úton levő villája nagy telkén, most férjhez adott leánya és más családtagok számára, emeletes szép villát épített e nyáron, mely most kerül tető alá. Az ünnephez a közszeretetben álló család számos rokona és barátja jött össze, sőt megjött az eső is, mint nem várt vendég. Az ünnepet elmosta ugyan, de a jó kedvet, a nagyszámú fiatalság vidámságát nem tudta elmosni és az egész nagy társaság a háziasszony nyakába szakadt vacsorára. No, de Baláséknál 1—2— 39 vendég miatt nem mennek a szomszédba, de még muzsikaszóért sem s így aztán hamar táncra perdült az ifjúság. A jókedvet fokozta Szilasi Győző, a fiatal férj éneke, aki hatalmas szép hangját párisi mestereknél művelte és az Opera- házban, úgy a Városi Színházban áttörő sikert aratott. Néhány operarészletet énekelt, csak úgy, mint más ember egy-egy magyar nótát. Csaknem reggelig volt együtt a társaság és még a jó Isten is segítette azzal, hogy minden indulásra való készülődésnél új záport zúdított a Svábhegyre. Budának dísze lesz és rendkívüli hasznára válik a cisztercita-rend új gimnáziuma a Villányi-úton, amelyet e hó 15-én a Kormányzó úr Öfőméltósága jelenlétében szenteltek fel és adtak át hivatásának, Klebels- berg Kunó gróf kultuszminiszter nagyhatású beszéde kíséretében, mert ez lesz az általa Kelenföldre tervezett diáknegyed életadó forrása. A szólnak, hogy inkább északon Óbuda környéke, és délen a Sashegy környéke művelte a szőlőt. A középen fekvő svábhegyi hegyhátról hallgatnak az egykori emlékek. Ebben része lehet mindannak, amit a Svábhegyről,^ mint vadászterületről és mint ostromtérről elmondunk. Az is igaz, hogy a fennmaradt számos helynév között mai napig inkább csak tapo- gatódzunk, eligazodni nem tudunk. Régi okirataink rendszerint peres ügyekről szólnak s ezenközben olyan helymeghatározást használnak, amelyet az akkor él ő ember ismert, mi azonban már nem ismerünk. Nyék — talán nagy kiterjedése következtében — alig fordul elő afféle okiratokban, amelyek pontos helymeghatározásra törekszenek. A középkort kutatóknak e helyneveket előbb-utóbb revízió alá kell venniük, mikor is bizonyára fognak előkerülni a Svábhegy topográfiáját szolgáló adatok is. Mátyás királynak pl. ránkmaradt egy ^ rendeleté, amely a szőlőmívelés feltámasztását célozza s amely Buda, Felhcviz^ és öbuda szőlőültetvényeinek adómentességet biztosít. Ez a rendelet említi Thekel és Kővágóhegy nevű szőlőhegyeket, amelyek topográfiáját Salamon Ferenc sem tudja megadni. Könnyen lehetséges, hogy ezek a helynevek (különösen az utóbbi v. ö. 1.) a svábhegyi körzet részeit jelölik. A budai borról Bertrandon de la Brocquiére (1 1.) mondja el, hogy az fehér bor; kissé tüzes és csípős. Ezidőben kezdődik a budai bor külföldi híre, bár másféle típusról (nem vörösről) van szó, mint amilyenről később értesülünk. Itthon nyoma sincs borelnyomó tilalmaknak; ellenkezőleg a bortermelés pártolásban részesül; a bor, ha olcsó is, egyik fővárost Riplca Ferenc dr. főpolgármester és a tanács több tagja képviselte. Az ünnep misével indult, melyen Rajeczky Benjámin dr. hittanár vezetésével az intézet énekkara adott elő egyházi énekeket. Mise után tartották meg a házszentelést. Az első emelet mcgáldását Werner Adolf dr. zirci apát, a második emeltét Mihály fi Ákos dr., zirci apát, a harmadikét Bitter Illés dr., clairvauxi apát, címzetes főigazgató, az intézet igazgatója végezte. A Hózs£z&om& nagy kérdései most őszkor kerülnek tárgyalásra az Egyesületben, ahol végre is megoldás elé óhajtják vinni mindazt, ami ennek a vidéknek létérdeke. A tagok közül sokan azzal a gondolattal foglalkoznak, hogy a Rózsadombot Újlakhoz kell csatolni és mint önálló kerületet, mint speciális kertvárost saját szükségleteinek megfelelően adminisztrálni. Ez volna a két fürdő: — Császár és Lukács — természetes hinter- landja. Ezzel járna a fürdők feletti domboldal végleges szabályozása és rendezése, ami különben sem maradhat el. A Rózsadombnak éppen a város felé eső, tehát a kirakatrésze teljesen elhanyagolt. A templom környéke és az Őstó feletti rész valóságos falusi részlet. A Kavics-utca rendezése, ott egy megfelelő szerpentin-út építése régi terv, de sehogy sem akar megvalósul]u, az ott telekkel biró polgárság nagy kárára. A Kavics-utcától az Ürömvölgyi- útig, illetve a Szépvölgyig förtelmes képet nyújtó' városrészlet. Újlaknak semmiféle központja nincs, pedig két hatalmas, jobb sorsra érdemes fürdője van és dús vizű gyógyforrásai. Önmagát adminisztrálva ez a vidék hamar nekilendülne, főleg akkor, ha a megfelelő és a dombon áttörő transzverzális autóútjai volnának. A Szépvölgy kérdését is közelebb hozná ez a megoldáshoz és végre megnyílna ez a romantikus völgy, mint új villanegyed. A Rózsadomb évtizedeken át Hamupipőkéje volt a városnak és amivé lett, önmagától lett azzá. A város mindig csak utólag jött valami elkésett intézkedésekkel. Mondhatnánk, hogy a város ellenére is fejlődött és azért érdekkel várjuk a történendőket, A Budai Dalárda e hó 28-án, szombaton este 7 órakor hangversenyt ad a Rádióban egyórás műsorral, amelyen „A halott hadsereg”, „Wendemiale” szüreti dal és az amszterdami dalosversenyen, első díjat nyert kórusokat adja elő. Ezenkívül több közismert dal van műsorén. alapja a gazdasági életnek; idegen bort nem szabad behozni a városba, ahol •—- amint azt Rainero Tamás modenai követ 1501-ben feljegyezte — Űrnapján borszökökútat állítottak fel. Mindebből témánkra azt a következtetést vonhatjuk, hogy a budai hegyvidék során a Svábhegy is benépesedett szőlővesszőkkel, apró borsajtolóházakkal és pincékkel. Ez a polgárság életével összenőtt borkultúra erősen visszaesett a török időben. Nem a Korán volt ennek az oka. A török türelmes volt a hódolt néppel szemben. Azt legkevésbé bánta, hogy ittak. Buda büszke magyar lakossága azonban már csak emlékezetben élt. Inkább csak rác, zsidó s egy kevés német lakta Budát. Ezek kezében folyt tovább a szőlőművelés. Erről tanúskodik Marsigli egyszer már említett török mappája is, amely öt helyen jelöl meg szőlőhegyeket, de csak Szent Pál völgyének Óbuda felé eső részén. Ennek oka az lehetett, hogy a török, amely a Duna felől biztosítva látta Budavárának keleti frontját, féltette — s ezért, mint hadműveleti területet nem engedte szőlővel beültetni — annak széles nyugati frontját (v. ö. 1.), amelyre csaknem párhuzamosan borul rá a Svábhegyi-hát vonala. Maguk a termelők sem kíváldozhattak e kétes biztonságú területre. Ebben igazuk is volt, mert a Svábhegynek jelentős szerep jutott az 1686-os ostromnál. A török uralom tehát nem szüntette meg a budai szőlőkultuszt. A svábhegyi szőlő mindenesetre gyorsan új életre éledt Budavárának visszavívása után. Az 1700^ körüli budai Gewöhr-Protocoll-ok már kezdik emlegetni a Schwabenberget. Állattartók tömörülése. Budáról indul ki a mozgalom. A főváros külterületein és a környéki városokban és falvakban egyre szaporodnak a haszonbaromfi tenyészetek és állattartó kisemberek is élelmezésük olcsóbbá tétele végett baromfit, kecskét, sertést és más hasznos háziállatot tartanak. A Budapestvidéki Állattartók Egyesülete — II., Mar- git-körút 1. szám — most kerületen- kint és községenkint szervezkedik az állattartók tenyésztési ismereteinek gyarapítása, érdekeik védelme, a tenyésztés és termelés egyöntetűvé tétele, tenyészállatok és termelvények (tojás, baromfi) értékesítésének szervezése, műtakarmányok, tenyésztési eszközök, állatgyógyászati cikkek előnyös beszerzése, állatok biztosítása stb. érdekében. Az egyesület fajkutyákat díjtalanul oszt ki az ebkedvelők között. Az ál'attartók csatlakozását, konkrét kívánságaik bejelentését kéri az egyesület. Az ebkedvelők panaszai érdeklik az egyesületet. Minden kedden és szombaton d. u. 4 és 7 óra között összejövetelt tartanak Budán a Margit-híd melletti Margit-kávéház külön szobájában. Az egyesület titkára naponta ezidŐ- tájt a kávéházban található. Eperjessy István dr. tanácsjegyzőt, a Hollós Mátyás Társaság jegyzőjét és számos budai hegyvidéki egyesület ügybuzgó, tevékeny tagját, a polgár- mester a VII. kér. elöljárónak, valamint állandó helyettesének akadályoztatása esetére, a kerületi elöljáró teljes hatáskörű helyettesítésével bízta meg. ______________________________ "^F EHÉRHOLLÓ“ vendéglő J I. Márvany-u. 19 F£RTIiS JENŐ r uz;Ikál KORREPETÁLÁST VÁLLAL középiskolásoknál reáliskolát végzett II. éves gépészmémökhallgató. Főleg mathematikából, ábrázoló geometriából és német nyelvből. Cím a kiadó- hivatalban. Tel.: A. 502—96. MßRGIS CUKRÁSZ £ I., ALKOtÁS-UTCA 15. SZÁM TERRASZ ÉS SZALON Virágos Buda csak egy töredéke a „Virágos Budapest—Virágos Magyar- ország” mozgalomnak, amelynek elnöksége első esztendei virágversenyének eredményéről nagyszabású ünnepség keretében számol be október hó 5-én. Pedig ennek a szép gondolatnak a prófétája budai ember: dr. Manning er Vilmos. Az ünnepség középpontja az Iparművészeti Múzeumban rendezendő és október hó 5-töl október hó 8-ig tartó virágkiállítás lesz. E virágversennyel kapcsolatos virágkiállításon mutatják be kertészeink és virágkereskedőink a nagy- közönségnek azokat a virágokat, amelyekkel olcsóin és ízlésesen díszíthetik lakásaikat, ablakaikat, erkélyeiket. A virágkiállítást Horthy Mildósné Ö Főméltósága nyitja meg és ugyanakkor osztja ki az idei virágverseny díjait is. További programmja az ünnepségnek egy hódoló díszfelvonulás, amelyet a Királyi Magyar Automobil Club rendez a főváros útvonalain keresztül a királyi várba a kormányzópár elé. Ugyanekkor tartja a „Virágos Budapest-Virágos Magyarország” nagybizottsága a vidéki helyi bizottságok bevonásával nagygyűlését, amelyen a mozgalom jövő esztendei orszá- gos programmját állapítják meg. Az érdeklődőknek mindennemű felvilágosítást megad az Országos Magyar Kertészeti Egyesület helyiségében: VII., Dohány-utca 20. sz. alatt működő rendezőbizottság. fzímon Istuőn R.-T. csemege és italárúház budai fiókja II,Retekucca79 a. Florida kioszk mellett Telefon : Automata 553—40 szám Minden megrendelést hazaszállít! ® Havi bevásárlási könyvecskék s HAJA*JÓZSEF éttermei és sörözője I, KRISZTINA KÖRÚT 61 Elsőrendű magyar konyha. Kitűnő fajborok Dreher-sör — ''társasagoknak külön terem Rudas-furdő A budai forráscsoport 1 • jf- irálioaktlvabb hőf orrása A török hódoltság idejében épült s teljes eredetiségében fennálló kényelmes gőzfürdő — Kádfürdő, Fedett téli uszócsarnok CSIRSZKA KÜLÖNTEREM esküvők, társaságok és egyesületek szám ra TELEFON: A. 512-95 KONRÁD ÉTTERMEI a Császá fürdőben II!., Zsigmcnd-u. 31 Ne menjen Pestre, osztálysorsjegyet kap DEHBIMSfCY e. BANKHÁZÁBAN IL, ZSEGMOND-UTCA 8. SZ. Magy. Kir. Osztálysorsjáték Főelárusítója Telefon : Aut. 511—97 Sürgönyeim : Dembinskyb-Budapest POZSONY ICáVÉHÁZ * A LEGKEDVESEBB UZSON- NÁLÓ ÉS V CSORÁZÓ HELY. Esténkint SERGEJ orosz zenekara hangversenyez. Asztalrendelés telefon: A. 502-07 PROF. IMEM SÁlFÖilíilVHá! A LEGTÖBB ÉS LEGMEGBÍZHATÓBB VILÁGHÍRŰ MELEG VÍZTERMELŐ KÉSZÜLÉKEK * Mindenütt Kaphatók! RAVASZ Oss BELSŐTERME ........ EL Ő iELŐ, INTIM, CSALÁDIAS HELY ELISMERTEN JÓ KÁVÉ ÉS SÜTEMÉNY. I, KRISZTINA-KÖRÚT 75. T.: A. 502-34 PÁLFFY ÉTTEREM BUDÁN II, PÁLFFY TÉR 4. SZÁM Elsőrangú konyha. Klilön éttermek, zongora, NYÁRI TERRASZ. Tulajdonos: MAYER PÁL. NEMZETI PARK PAVILLON ÉTTEREM, KÁVÉHÁZ, PENZIÓ Vadorzó út 1. Villamos megálló. Egész télen nyitva Szobák, négyszeri étkezéssel 8 pmgötöi kaphatók Weekendre is Naponta cigányzene■ ^ Telefon : 643-01• sz. „Politischer Greisler“ vendéglő, étterem, kerthely leég. Budán, I. kerület, Alkotás-utca 8. szám Kitűnő magyar tfs francia konyha. EsUn- kint cigányzene; BUJKA BERTALAN zenekara muzsikai. Kitűnő fajborok, Dreher sörök. Különterem. Tulajdonos: if|. Thék János. BALÁZS vend églö Hűvösvölgy végállomás Specialitások : Rántott csirke, Aatnpr- nudli. Nyitott és csukott tért aszok. — Naponta cigányzene. —