Budai Napló, 1929 (26. évfolyam, 936-978. szám)

1929-09-12 / 967. szám

XXVÍ. évfolyam. 967. sz. Buda érdekeit a várospolitika, a közgazdaság, tár­sadalom, művészet és sport terén szolgáld újság. Előfizetése egy évre 24 pengő, félévre 12 pengő. Egy szám 50 fillér. Szerkesztőség és kiadóhivatal; I., Bors-utca 24. Délután 5—7-ig. Telefon: 502—96. Felelős szerkesztő: V1RAÁG BÉLA Hirdetések ára: Egy hasáb széles, egy milliméter magas sor, egyszeri közlésnél 40 fillér. 20 mm. magas hirdetés 8 pengő. Szövegsor ára 4 pengő. Közgazdasági közlemények megállapodás szerint. Ä hirdetések dija mindenkor előre fizetendő. 1929 szeptember 12. Ba—BWM—H—l Budapest —Vásárváros az az új gondolat, amely gazda­ságilag volna hivatva segíteni a ] csőd felé menő Budapestet. Be- csey Antal tűzte ezt a nagyhord­erejű kérdést napirendre, és — egyelőre — csak a közigazgatás J csődjét igyekszik parirozni azzal, T hogy ezt az ügyet a közigazgatás ; kezéből kivéve, azt teljesen a Vá­sárpénztárra bízza, mely Ereiig Károlyban európai látkörü ve­zért kapott. Ezzel a kérdéssel kapcsolatosan megoldható a gaz­dátlan kikötő-ügy elkerülhetetlen íj* csődje és a Közraktárak katasz­trofális ügye, jobban mondva-, előrelátható csődje is. A Vásár­pénztár vezetése alá kell helyezni az élclmiszer-nagyvásártelcpet és akkor a# Vásárpénztár, Vájná Ede tanácsnok támogatásával olyan ügykört nyerne, amely nagy gazdasági akciók kifejtésére nyitna alkalmat és Ereky Károly értékesíthetné nagy tudását, agi­litását és képességeit. Döntő be­folyással volna ez a Kelenföld fejlődésére, mert a Duna túl­oldalán föllendülő kikötői élet föltétlenül visszahatna a kelen­földi Dunapartra, itt is 1 lökést i adva a fejlődésnek. Az egész vi­lágon iigy van, hogy a nagyváro­sok folyómenti fejlődése mindig kihatott az átelleni part fejlődé­sére is, amit erősen szolgálna a Boráros-tér—kelenföldi új híd és - a kocsiközlekedésre átépített va­súti híd. Becsey Antal bizonyára nagyon jól tudja, hogy Buda csak másodsorban számíthat fej­lesztési akciókra és közvetve így tesz szolgálatot a Kelenföldnek, amely az ő szűkebb hazája. Meg­indulna ezzel a két híd között a gyárépítkezés és lassan ide ke­rülne az a 17 gyárkémény, mely ma a Margithíd felett ontja füst- . jét Buda-fürdővárosra. A kelen­földi pályaudvarnak délre való áthelyezése és a vasútvonalnak a vasúti hídról, még a Fehérvári- út előtt való lekanyarodása a Dűnaparton fölépülő gyárvá­rosba, — megoldaná a most ketté­választott Kelenföld együttes fejlődését és a keserű-sósvizek óriási medencéjének hatalmas világfürdővé való fejlesztését. Életrevaló, nagy programm. Buda vezérférfiai kénytelenek lesznek revizió alá venni eddigi álláspontjukat a város adminisz­trációjával szemben, mely túlsá­gosan hajlik a városatyák egyéni kívánságai felé és nélkülözi a nagyarányú alapvonásokat. Ahogy nincs egységes városren­dező programm, úgy nincs egy­séges városfejlesztő programm sem s ez az oka a kicsinyes tol- dozás-foltozásnak. Egységes nagy vonalakban kell megállapítani a városfejlesztés lehetőségeit és ennek kell alárendelni az apró szívességeket, egyéni kívánságo­kat, amelyek ellen csak így vé- dekezhetik a városháza. Nem lehet alárendelni egy ilyen világközponti fekvésű város fejlődését kis emberek apró érde­keinek, — (de egymillió polgár jövendő sorsának félrebillentését, elmorzsolását nem használhatja fel ugródeszkának a hatalomról lecsúszott egyik párt sem új fel­lendülése számára. D. P. Jl csúf Ciíaúella Csak most látszik, amióta megvilágítják, hogy milyen szép­ség nélkül való ez az osztrák ízlés­sel épült erőd a Gellérthegyen. Egy fényes csík a sötét hegy tete­jén, mint egy óriási mínusz jel, amellyel mintha azt bizonyítaná, hogy hiányzik belőle a szépség. Valami beteges tünet volt, tömeg- szuggeszció, amely elhitette ve­lünk, hogy nemcsak a Gellérthegy az ő hatalmas szikláival, hanem a rajta mcglapuló erőd is szép. Senki se mert ezzel a hittel szem- bcszállani. Még boldogult Alpár Ignác is szépnek mondotta a nyil­vánosság előtt és csak bizalmasan, négyszemközött vallotta be, hogy ő bizony nem talál rajta semmi szépet. Jóízlésű emberek inkább csak szokásból, kényelemből, vita­kerülő kedvükben hagyták rá, hogy szép. A mesterséges fény­hatások alatt meztelenre kellett vetkőznie és aki még most is szép­nek mondja, az tulajdonképpen csak a világítási effektust dicséri, de magában a Citadellában nem találhat semmi szépet. Ha csak két bástyatorony állana két olda­lán, már egészen más volna ennek a hegynek a képe. Az a téves hit is él az emberekben, hogy a Cita­della műemlék, pedig erről szó sem lehet, mert valamikor hiva­talosan lebontásra ítélték. Már pedig valami épület vagy műem­lék, vagy pedig lebontandó ócska­ság. Ezt- a Citadellát vagy tény­leg le kell bontani, vagy úgy át­építeni, hogy méltó legyen Buda természeti szépségeihez. Európa megmentésé! ünnepli a világ, Budavára fel­szabadításának 250-lk évfor­dulójára rendezendő uilágiinnepen A^ múlt számban az egyik hozzá­szóló ^felvetette az eszmét, hogy a 250. évfordulóra meg kellene építeni a budavári új herceg primádi palotát és azon méltó emlékművel megörökí­teni a nagy feliszabadító pápának, XI. Incének, emlékét. Az 1686-os ostrom emlékét tényleg alig ó'rzi egy-két emlékmű Budavá­rában. A koronázó főtemplom hely­reállításakor az Egyház ugyan a templom belsejében a budavári Ma­donna-szobor szerencsés átmentéséről és ezzel kapcsolatosan az 1686-os ostromról sem feledkezett meg. Így az északi mellékhajónak az ú. n. Szentháromság-kápolna felé eső fa­lán egy falfestményt találunk a ■ kö­vetkező felirattal: „Szűz Mária — a törökök elől be­falazott — szobra Budavára vissza­vételekor, 1686-ban újból láthatóvá lön.“ Ennek a falfestménynek és felirat­nak bővebb magyarázatát azután az ú. n. Loretto-kápolnában kapjuk, amelyben a budavári Madonna szob­ra áll és ahol kőbe vésve a következő­ket olvashatjuk: „A bold, szent Szűz szobrát II. Ulászló király 1515. évben gyil­kos^ golyó^ elől való szabadulása em- lekere ^ készíttette. A szobor már 1520. évben a templomban állott. 1541. évben a törökök elől fal által lett építve. 1636. évben, Buda­vára visszafoglalasdkor, midőn a lő­porraktár légbe röpült és a heves rázkódás folytán^ a fal leomlott, a törökök rémületére, a keresztények örömére J3zűz Mária szobra ismét lathato lón. A szobor hajdan a fő­templom deli hajójában a második nagy ablak alatt állott. 1891. évben e kápolna helyreállítása után ide ho­zatott.“ Az egyházi vonatkozású, fentebb említett két emlékművön kívül azon­ban Budavárában tudtommal csak még egy emlékmű emlékeztet az 1686-os ostromra és pedig a Ka- pisztrán-téren az az emléktábla, ame- I lyet az ostrom 200. évfordulóján a helyőrségi templom falába illesztett a székesfőváros a következő felirat­tal : „Budapest főváros a hősök emlé­kének, kik I. Lipót király idejében Loth. Károly és Bajor Miksa Em. ve­zérek alatt CC év elölt Budavárát a törököktől visszavívták. MDCOCLXXXVI.lszept. 11.“ Hogy a 250. évforduló alkalmával — tekintettel a fentemlített, már meglévő emlékművekre — XI. Ince pápa emlékművén kívül még miig líjabb emlékműveket kellene a kegye- letes, hálás megemlékezés, valamint nemzeti öntudatunk jelében emel­nünk, azt a „Budái Napló“ kegyes engedőimével más alkalommal, egy újabb hozzászólás keretében fogom megírni. Dr. Ch. R. Piszok. Szép csendesen, minden erősebb kifejezés mellőzésével, sőt valami filozofikus színezettel kemény megleckéztetésben része­sítette a székesfővárost a — rend­őrség, illetve a főkapitányságnak Andréka Károly főkapitány- helyettes által beterjesztett je­lentése, mely szerint és szószerint: — ... A háziszemét elfuvarozása — közlekedési, de különösen egészségi szempontból — újabb szabályozást kivárnia. Köztisz­taság szempontjából súlyosabb kifogás alá esnek a Duna-Száva- Adria-vasút személy- és teher­pályaudvarai, valamint a Kelen­földi pályaudvar előtti tér, ame­lyekről már múlt félévi jelenté­semben is megemlékeztem ... Közegészségi és közerkölcsi szempontból szükséges volna nyil­vános illemhelyek felállítása (itt felsorolja a pesti oldal számos helyét és azzal fejezi be, hogy) ... de különösen a III. kerület­ben, ahol az egész kerület terü­letén csak egy nyilvános illem­hely van...” Ha azután mind- , ezekhez hozzávesszük azokat a panaszokat, amelyekkel a nagy- közönség fordul a sajtóhoz, úgy a szénatéri, mint a Pálffy-téri és Pénteken a borgazdatársaság va­csorájáról kísértük haza Kozma Je­nőt, Szávay Gyula meg én. Szép nyári éjszaka volt. A Házmán-utcán át igyekeztünk a Pasaréti-útra, fél­homályban, mert a gesztenyefa sűrű lombja nem engedi át a kis villany- körték fényét. A Pasaréti-út bitu­menes, pompás autóút, csak éppen szűk egy kissé. — Kár, hogy zsák-utcába fut — mondotta Kozma Jenő, éppen az Ördögárok kanyarodásának megy neki, de azért megépítjük mégis és ez lesz a legrövidebb út Máriaremete felé. Nagy lesz a forgalma is, mert itt van az Ákos-utca, amelyet csak félszélességben épített ki a város, de ebbe nem nyugodtam bele és gondját viseltem, hogy mégegyszer oly szé­lesre hasítsák ki s ha megépül a Pusztaszeri-útón át Újlak felé, ak­kor onnan 5—6 percnyi lesz az út líű’fisvölgybe, ami most nagy kerü­lővel, autóval 20—25 percet tesz ki. Az újlaki hegyvidék tranzverzális nagy útja lesz és meglesz a kapcso­lata a Kútvölgyi-úttal, de metszi az Észter-utcát is, ahova okvetlenül föl kell vinni a villamosvasutat. Fönt a hegyen eljut ez Hidegkutig és ak­kor ez lesz Budának legszebb villa- útja. A Pasaréti-út 43. szám előtt bú- csúzkodtunk. Ez a Kozma reziden­ciája. Háromezer négyszögölnyi te­rület, egykor filoxera-rágta szőlő, Margithíd alatti és sok más bu­dai tér — piacszemetjének és pi­szokjának ügyében, — szégyen­kezve kell beismernünk, hogy itt Budán a köztisztaság nagyon gyönge lábon áll. A fürdőügynek, Buda fellen- lendiilését szolgáló e nagy vezér- gondolatnak tett szolgálatot ezzel Andréka Károly, mert együtt nem képzelhető el ez a kettő: a fürdőváros és a — piszok! Dudva! Panaszszó kél a sváb­hegyiek aj alván is a dudva miatt. A Svábhegyi Egyesület bejelentette az útmesteri hivatalnak, hogy a Sváb­hegyen az Őzike út nagyon elha­nyagolt állapotban van — tele dud- vával, gazzal. Mivel ezt az utat a svábhegyi sétáló közönség veszi kü­lönösen igénybe, azt kérte,, hogy ezt a gaztól mielőbb mentesíttetni és az útkaparási munkálatokat elvégez­tetni szíveskedjék. Kiváncsiak va­gyunk, hogy az ilyen udvarias szép szó használ-e? Uj alakulások forrottak ki nyá­ron Buda különböző részein. Új­lakon vasárnap délelőtt a Lutz- féle Lajos-utcai vendéglőben jöt­tek össze tekintélyes újlaki pol­gárok, akik maguknak reklamál­ják az Újlakon lakó Andréka Károlyt és az ő fennhatósága alatt külön egyesületet óhajtanak ala­kítani gazdasági érdekeik meg­védésére. Mint ügyvezető elnök, Trautmann Ferenc téglagyári igazgató iránt orientálódnak. — A Városmajor és környéke, főként, a kis Svábhegy lakói, a kis Sváb­hegy különös helyzete miatt szin­tén tömörülni óhajtanak. — A Sasad villatulajdonosai szintén értekezletre gyűltek és a vidék in­tenzívebb fejlesztése érdekében szorosabb kepcsolat.ba igyekeznek hozni az, érdekelteket. Becsey Antal személyét és köztevékeny­ségét szeretnék ügyükhöz lekötni, és legközelebb ez ügyben felkerer sik dr. Krivoss Árpád ügyvédet, aki ott szintén érdekelt fél és Tóth Imre gyárost, akinek már édes atyja révén nagy híre és tekintélye van e nagy fejlődés elé néző villarészen. Az ősz folyamán ezek a törekvések megérnek. amit potom áron vesztegettek. Kozma Jenő édesatyja vette meg részletfize­tésre 500 forintért. Nagy teher volt az egy iskolaigazgató számára és nem is vett mást, mint csak éppen valami —- biztató jövendőt. Hitvány, rossz földű, köves telek volt. Ötven év óta valóságos paradicsom lett belőle. Útközben említette Kozma Jenő, hegy ő ezen a villatelkén gondosan tenyészt különféle baromfit, a felcsuti birtoka számára. Büszke a tyúkjaira. Szép fehér amerikai Leghorn tyúkok. Sőt keltető gépe is van. Gyönyörűsége telik az apró pulykákban, kis csibék­ben, sőt van egy különlegessége is. Egy árva kis gerlemadár, egészen kis korában esett a fáról a kis puly­kák közé és összebarátkozott velük. Azóta együtt élnek. Velük hál, velük eszik. Egy gerlemadár, aid a pulyka szerepére adta magát. —• Jobb, ha a gerléből lesz pulyka, mintha az én pulykáim válnának gerlemadarakká. De megmutatom őket. Jeliek be egy percre. Mialatt a parkkerítés ajtajában zörgött a zár, öt házőrző is jelent­kezett, köztük, mint parancsnok, egy hatalmas fehér komondor. Kozma leintette őket és mentük fel a szép egyenes úton a villáig, amely- lyel szemben nagy, nyüt pázsitos te­rületen hat karcsú lábon fehér tyúk­ketrec áll és a gyufaláng világánál, a drótrácson át megnéztük azt az öt­ven, hófehér, szépen fejlett jércét. — Ez az én örömöm. Bent a vá­rosban ügyvéd vagyok, képviselő, pártelnök, ezer ember ezer bajának a gondozója, kétségbeesett egziszten­ciák reménysége. De itthon gazda vagyok. A családomnak élek és szí­vesen etetem a csirkéket, pulykákat. A szememmel is hizlalom a gyöngy- tyukjaimat, nemesítem a gyümölcsö­met és termelek sok-sok virágot. Virá­gos Budapest, virágos Magyarország! Lelkes híve vagyok, ott harcolok a Manninger oldalán, aki néha egy kissé irigy is rám. Vannak olyan kü­lönlegességeim, ami neki nincs. Van j tömjénfám, talán az egyetlen pél­dány egész Európában, mert csak Kínában terem. És már visz bennünket a puha gyepen át és a féltve őrzött kincsből mind a kettőnknek letör egy-egy gályát, de előbb megmorzsolja a le­velét és kábító tömjénillat száll fe­lénk. Szerencséskezű ember, még a lehetetlenségek is sikerülnek neki. Szávay vitát kezd a tömjénfa fe­lett. Szakmunkára volna szükség, mire fölvezet bennünket lábujjhe­gyen a könyvtárába, amely egyúttal a dolgozószobája is. Néhány fölvá­gott új könyv fekszik az íróasztalán, azokat nézegetem, mialatt ő maga, valami kertészeti könyv után kutat. Nagyon szép a könyvtára. — Pedig azt mondják rólam, hogy nem olvasok könyvet. Igazat mon­danak. Nem érek rá könyvet olvasni, csak éppen fölvágom és átfutom. Húsz év óta a magam gyönyörűsé­gére, a magam szórakozására, na- gyobbszabású munkát nem volt időm elolvasni. Csak gyűjtöm őket. Még néhány évig tart ez a hajsza, azután lassan visszavonulok majd a közélet­től és el fogom olvasni mindazt, amit húsz év alatt elmulasztottam. Az ablakon át szemben látszik a Svábhegy sok apró lámpája. •— ‘ Nem ez az én igazi kilátásom — és fölvezet bennünket egy csiga­lépcsőn az emeletnél is magasabb helyre, ahonnan körbe látni a Vár­hegy egy részét, a kis és nagy Sváb­hegyet, a Jánoshegyet és körben to­vább hátul a Guggerhegyet és a Rózsadomb változó tájképet. Pest­ből nem látszik semmi. — í'.thon nem kívánok látni mást, mint Budát. Itt születtem, itt vol­tam gyermek, itt lettem férfiúvá. Ez a hegykoszorúzta völgy, amit én in­nen látok, a jövő Nagy-Budapest leg­értékesebb medencéje. Szélesbbíteni kell a Budakeszi-utat, mert mahol­nap szűk lesz az autóknak. Ennek a vidéknek egy életét szenteltem és ha visszavonulok a közélettől, csakis en­nek a vidéknek fogok élni újból. Budáé voltam, Budáé leszek. A Pasaréti-úttól új utca vezet a hegynek föl a park mentén. Még a térképen sincs benne, ha jól tudom, Katalin-utcának keresztelték. — Azt mondják, hogy mindent a várossal csináltatok, pedig ezt az utat is a saját költségemen építtet­tem, még a területet is a magam kertjéből adtam hozzá. Lent a parkban még néhány intim részletet mutat nekünk. — Itt szeretett ülni az édesatyám... Ez volt az édesanyám kedvenc helye ... Meleg szeretettel, gyerme­kes kegyelettel mondja ezt. — Itt ült a jó anyám utoljára ... Ő legszívesebben a versaillesi bé­kák szökőkútja mellett szeret pihenni. Kerek kőmedence, párkányán nagy zöld békák egymásra szökcselik a vizet. Itt a vi]Laban nem zavarja semmi, itt nem fogad senkit. Lassan lekerülünk ismét a kapu­hoz, nyomunkban az öt házőrző kutya, mert hogy meg akarnak győ­ződni, hogy tényleg elmentünk-e? És ismét kint vagyunk a Pasaréti-úton, hogy a Júlia-úton át a villamoshoz kerülj ünk. Mindegyikünk a maga gondolatai­val van elfoglalva. — Különös ember — mondjuk csaknem egyszerre, — kint az élet­ben csupa erő, csupa akarás, szintű idegölő munka, mindent elgázol, hogy célt érjen, — otthon gyöngéd, apró­lékos, csirkenevelő, virágot ültető figyelmes magyar úr, Viraág Béla. ÉJFÉLKOR A PARKBAN

Next

/
Thumbnails
Contents