Budai Napló, 1925 (21. évfolyam, 819-843. szám)
1925-12-04 / 842. szám
2 BUDAI NAPLÓ 1925 DECEMBER 4. A fegíöbb épület, 3406. az I. kerületben van, a II. kerületben 1612, a III. kerületben 2505, —- összesen 7523 az épületek száma Budán mis a pesti oldalon 32497 épületet számoltak meK a legutóbbi 1920. évi népszámláláskor. Áldomást üi az Óbudai Hegyvidéki Szövetség annak örömére,, hogy a Perényi és táborhegyi útszakaszok kiépültek. A íársasvacsora, amelyen dr. Ripka Ferenc főpolgármester is kilátásba helyezte megjelenését, december 7-én, hétfőn este 8-kor lesz a Császár fürdő külön termében. 135 évvel ezelőtt. 1790 október 25-én szokatlan! élénkség volt a mai Várszin- ház-utca tájékán. Iderándultak a Budán gyülésezö országgyűlés tagjai és a furcsaságok iránt érdeklődő néhány budai polgár, hogy megtekintsék a vendég- szereplő magyar aktorok tudományát. Az első magyar színigazgatónak, Kelemen Lászlónak társulata játszott a Várban. Ekkor hangzott el az első magyar szó Pest-Budán a Simái Kristóf kegyesrendi atya által átdolgozott ,.Igazházi“ cimü színjáték előadásán. A követek Pozsonyba memitek Ií. Lipót koronázására — a színház üres lett: a kis mécsesek imbolygó fényénél ágáló mja- gyar aktorok hangja a semmibe zengett, a reménytelen nélkülözés kopogott egyedül az: utcára csodálkozó zöldzsa- lugáteres ablakokon. Hat évig küzdöttek a magyar színészek a német polgárság közönyével és a német hatóságok gáncsoskodásaival. Hat évig várták a piirkadást s felbomlás lett a vége... Kérje mindenütt a „S o p r o n-G y ő ri“ mert ez a ieSͰhb és 3 i'-aeShb j legmegbízhatóbb! Telep cs iroda : Sopron-, Győr- ás Vasmegyei Tejgazdasági Rt. I. Fehérvári-ut27.TeI.J. 128-01 Újlakot a Rózsadombba! a felső Pusz- faszeri-ut kapcsolná össze, ha a most elkészült Zöldmáli-utaí megfelelően tovább képezve összekötnék a Pusztasze- ri-uttal. A sáriin lakott belső hegyvidék közlekedési viszonyai ma már megkövetelik ennek az összekötő útnak mielőbbi tökéletes kiépítését. De nagy a panasz ugyanezen a vidéken a világítás ellén is. mert a villanyvilágítás bevezetése után egyes utcaszakaszokon, különösen a Boróka-utca környékén, feketébb a sötétség, mint a petróleumlámpák korszakában. Ujj betegség, mely járványszeriidn jelentkezik az egész fővárosban, egy újfajta sokk. Az egyik budai pénzintézetbe idegesen nyit bei egy ur; látszik, amint ideges rángatódzással teszi le a jnárványpultra a kalapját és a botját, reszkető kézzel magyaráz valamit a pénztárosnak, papírokat vesz elő, pénzt olvas és végül idiegefc irángatódzással veszi a kalapját, a botját és sietve, távozik. Valaki odaszólt a pénziiárosnak: — Mi ez. idegsokk? — Nem az, háiíiietmi adósság-sok. Régi panasza a budai hegyvidék lakóinak, hogy a retekutcai villamos- végállomásnál levő váirőbódé nem megfelelő és nincs, nyilvános illemhely. Ez a hely; a budai oldal egyik 1 égfö.rgaIffiJasabb pontja. Itt szállanak át a város, belterületéről jövő villamoskocsikról a 81-es vagy a, 83-as villamoskocsikkal ,a Pasarétre, Hü- vösvölgybe, Lipótmezőrc, Virányosra, a Zugligetbe stb. igyekvők. Itt kezdődik a s'zénatéri piac. A Zug- liget és Hűvösvölgy itt szerzi be szükségleteit, különösen vasárnaponként ezrivel lepi el ezt az állomást a kiránduló közönség. Ezen a helyen várócsarnok helyett m/indiössze 6— 7 személy befogadására alkalmas váróíbódé van, amely előtt dideregni, ázni-fázni kénytelenek a villamosra. válró apró Ss-kplásgyje rek ek és az Uj Szent János-kórházba igyekvő betegek, ezenfelül úgy az utazóközönség, mint a villamos vasút személyzete, továbbá a piacot felkereső bevásárló közönség is nagyban érzi ezen a helyen egy nyilvános illemhely hiányát. Már évek óta kérik ezt a hegyvidéki társaskörök és egyesületek, de szó- bakerült ez a Budai Társaskör legutóbbi társas vacsoráján is és értesülésünk szerint illetékes helyen Holizspach Nándor közbenjárására kilátásba is helyezték, hogy a közel jövőben segítenek ezeken a visz- szás állapotokon. Robespierre meuyasszonya, Gautier Heléna, a Theatre Fraucaise egykor im- népéit művésznője, itt nyugszik a régi vízivárosi temetőben egy ledőlt, pirosbarna gránitoszlop alatt. A hetük metszetéből már csak ez olvasható: Hier ruh .,. .. a .. .x .,, .... ene Gautier géb ... Paris a ni... ! 770 gest... 1... A hires és nagy tehetségű színésznő benne élt a XVIII. századvégi forradalomban és az utolsó percben menekült Becsbe 1798- ban. A császárváros színházában feltűnt gyönyörű alakja s egykorú írások tanúsága szerint a finomműveltségü, ünnepelt dámát egy estély alkalmával a császári ház is vendégül látta. A bécsi theátru- 'rnokból átránduló a csórókkal Umwert grófnak, a pesti német színészet mecénásának kérésére 1800-ban jött Pestre Giautier Heléna. -Itt megbetegedett és soha nem tért már vissza Párisim. A csendes > Víziváros fogadta magába a kivégzett Robespierre hűséges menyasszonyát. Dr. Válj Dezső orvos. tb. tisztifőorvos, sebészműtö Budapesten letelepedett és rendeléseit Zugliget, Labanc-ut. 13. szám alatt megkezdte. Mocsár-láz leselkedik a Városmajor örökös posványában, melyet a sűrű fák miatt sohasem ’ tud felszántani a napsugár. Orvosok tiltják, hogy apró gyermekeket a Városmajor belsejébe eresz- szenek a szüleik és a mi jó papunk, Kriegsau Emi! hiába imádkozik az egek Urához, hogy óvja meg irrinden bajtól a kisdedeket, ha a város nem ritkítja meg alaposain a sűrűn ültetett fasorokat, — Hohenburpier tábornak sem fog gyönyörködni délceg katonákban, ha már a gy ermjek eket elsorvasztja a malária mely ott lappang a sűrű fák tövében, ahöi sohasem szárad fö! a nedves talaj, — ha ott legalább is minden második fát ki nem vágnak. Napsugár kell a főidnek. hogy egészséges leheleté gyógyítsa az uj generációt. Vágjon iki a kertészeti hivatal 200 régi fát és ültessen a kopár részeken uj kétszázat, attól válik majd életadó parkká ezt a mocsaras dzsungel mely most halált hozó párákkal fertőzteti a gyermekek gyönge szervezetét. Mindenki sajnálja a fákat, de itt nemi 'liehet könyörüjetről 'szó. mert minden fa. amelynek megkegyelmeznek, egy-egy sorvadó, befeg gyermeket jelent. Parlagon hever tizenöt hold kincstári terület az akvinkumj amfiteátrummal szemben. Elhanyagolt rét, olcsó pénzen árendába adva. Pedig ennek a hatalmas telekkomplexumnak nagy és fontos hivatása van. Mielőbb parcellázni kellene, hogy a Krempl-imalom környékén meginduljon a fejlődés: egy uj villanegyednek kialakulása. Eddig e vidéknek átka volt a viz, amely áradásaival megfullasztott minden előbbrejutást. Az Aranyhegyi-árok rendezése után most készült el teljesen az Ak- vinkum és Római-fürdő között lévő Lőpormatom-dülő viztelenitésj munkálata, amelyet Farkas Árpád műszaki főtanácsos vezetett nagy szakértelemmel. E munkálat főrésze a Krempl-malom patak-medrének a Szentendrei-ut mellé helyezése és le- síilyesztése volt, ami a belvizek lecsa- polásának kitűnő módja. A magasan fekvő töltéseket eddig a vakondokok átfúrták, amiáltal a leggondosabb fenntartás mellett is a viz folyton szivárgott, elvizenyősitve az egész környéket. Az uj megoldás teljesen megvédi az árvíztől a Lőpormalom és vidékét s már csak a parcellázást várják, hogy a városépítő élet megindulhasson. Budai dohányzók figyelmébe! Nem, keit messzire menni, mert már BUDÁN, I., Krisztina-körút ioi. szám alatt (Béli vasút n Különlegességi Dohány áruda van A hárshegyi ródlipályán. amelyet idén is a Hotzspach cég bérel, megkezdődött a téli élet. * Borgazdával rendezte szokásos vacsoráját a „Barthos-iasztaltársa'ság“ a Paul- beirn-íéle Bethlen-udvar vendéglőiében, melynek kiváló konyhája és kitűnő, olcsó borai vonzották oda a limanovai hősök kultuszát ápoló előkelő társaságot. A kedves vendéglátó borgazda dr. W a g- űer Károly volt. Utca és tér 806 van Budán, még pedig az I. kerületben 459, a II.-ban 177 és a ill.-ban 170. A legnépesebb utca a Fehér- vári-ut 7681, a Lajos-utca 5285, a Bécsi- ut 5030. a Margit-körut 4403 lakóval. Pesten 870 utca és tér van együttvéve. „Klájne Pfájfe.“ A Kis Pipa-vendéglők Őse budai -volt és csak rövid időre ho- mályosította el a pesti, hogy most ismét a budai kerüljön vezető helyre. Már a múlt század 30-as éveiben fennállott az akkori Országúton, a. mostani Margit- köruton. Vörösmarty Mihály és vele a pesti irók hetenkint többször rándultak át ide Pestről. Mindig nagy hire volt és a pesti bús magyarok nem is sejtették, hogy ez a furcsa két szó: „Klájne Pfájfe“ „Kis Pipát“ jelent. A múlt század közepén az országúti búcsúk itt folytak ic és ■sokáig megvolt a nagy üvegmedence, a honnan az élő halak' szedte elő a szakács. né. ha. rendelték. Hires volt mindig zamatos magyar kosztjáról és őszkor tányérokban hordták el innen a kocsonyát. Most átépítették a belső részét, s igy ha. | talmas nagy termet nyert ez a régi ven- | déglő és most már helyet tud adni a ven- j dégeinek. A cigánya is a régi hires prímásokra emlékeztet. Aki még emlékszik Patikárius Ferkóra, az Farkas Bélában megtalálja iá. pandanját. Csendes, fülbemászó, lelket vidító muzsikát zsongat a terembe, amelynek családi jelleget adnak az intim sarkokat beárnyaló babérfák. KÖNNYEN HAJT ÉS BIZTOSAN^GYÓGYÍT A MIRAYIZ ST.Y.HOIOUCCAI MIT MOND AZ ORVOS? Ha Önnek gyomra fáj vagy epegörcsei vannak, akkor nagy sikerrel fogja használni a Mira gianhersós győgy- viEkűyát. Férjenek, ki székrekedésben szenved és aranyeres bánhalmai vannak, a Mira keserüviz tesz csodát. Gyermekének, ki sápadt, étvágytalan és bélműködése rendetlen, a Baby joiziisjyermekkeseriiviH az egyetlen biztos gyógyszere. Beteg családja a „MIRA w forráscsoport vizei áltál feltétlenül meggyógyul. Főraktár : Édeskuty L. Budapest, Erzsébet-tér 8 Telefon: 16—32. CSALÁDI HÁZAK épiíésére alka'mas házhelyek eladók : Bővebbet építési iroda Horthy Miklós-ut 92. szám. Haas Miklós Korou-vififó ÓBUDÁN ICávéháa: és étterem Az újonnan átalakított előkelő ízléssel berendezett ÓBUDA! VIGADÓBAN igazi magyaros konyha. Dreher KORONA és BAKSOR es kitűnő borok. Lakatos László cigányzenekara muzsikál. Bérlő: Várüaky Albert ÖIÖF^ÍJf*^ cikkek, illatszerek, sza pa“ ** nők jutányosán --------------MO DERN DROGÉRIA Delhaes Kamii I. Krlszíina-köruf 91. Telefon 52-95. Budán, Fálya-uSea 3 szám HOFFMANS JÁNOS | ÖREG DIÓFA étteremben eslénkint CIGÁNYZENE Hifi nem volt igy berendezett. órás és ékszerész üzlet, mint amilyen most van SIL, Ls|©5-U SS. alatt. Saját műhely Rendelésre uj ékszer-készités. Raktáron mindennemű ékszer, légiin, svejci zseb-, karkötő- és fali tírák, valamint arany, e üst é-: alpacca alkalmi ajándéktárgyak. Órajavitások 2 évi jtííállással Béres Ferenc. órás és ékszerész. MODERN SZUC^ JANCSG JENŐ í,. Roham-U. A, Lev.-laphívásra házhoz megy. ás és karácsonyi ajándékul ceíikiiEök, férfi és női tárcák Ízléses és olcsó kivitelben ZEICH JÁNOS bőrárukészltőnél, HL, LajOS-U. 70-72 ALAPÍTVA 1889. Börszijosfor- |» ^ Lederpsifschensyar faluik Az orsz.kézműipari tárlaton ar.-éremmei kitüntetve BUDAPEST, III., LAJOS-UTCA 5. Telefon : 144 84. Bőrgyára: Újpest, Szabadkai (volt Szép) utca 14. ZOMORÁK P3A^SS^3ÖSC olcsón vásárolhatók, cserélhetők, bére'h. tők. Mindenféle javi- iást, hangolást művésziesen végezünk HFBWflP? Szereesen-u, 33, sILflliMlrf/ , Telefon: 5^—73. FERGE KATYAS épületüveges és képkeretező Budapest, Batfhyány-u. 15. Telefonhivó 137—04. Elvállal mindennemű ablaküvegezést, tükrök újítását és üvegcsiszolást Képek keretezése modern kivitelben Mérték után a legszebb és legjobb cipőt szentkatolnai ELEKES LAJOS cpészmesfer kés?it Orthopéd cipőkben specialista! III..Vörös- ií»?!!!?** in rfr*T vári-u. 48. jßgEM JSS Székelyek áltóheTyV, talá.koző73,53,64 sz. helye ! í villamos) »Bagolyvár« II., ftiargit-köruft 20.— A békebeli budai korcsma minden varázsával bir. Kitűnő ételekről és italokról Deák Elemér a „Párisién Grill“ megalapítója, a Sorrento-kávéház volt tulajdonosa gondoskodik