Budai Napló, 1919 (17. évfolyam, 607-629. szám)
1919-12-25 / 629. szám
8 Buda, 1919. december 24. Budai püspök sorsa. Nincsen állam széles a világon, amely alattvalóit egyenesen eltiltaná attól, hogy az államalkotó nemzet tagjai lehessenek. Csak a magyar állam volt ilyen kedves a magyarokkal szemben, illetve az még ma is, ami sürgős orvoslást kíván. A budai püspök büszke címét a Szentendrén székelő görögkeleti nem egyesült, eddig úgy szervezett szerb püspök viseli, aki eddig a karlóczai patri- riarchátustól függött, ami addig nem volt baj, amig Karlócza szent István birodalma területén feküdt. Most azonban idegen terület, idegen ország és maga Karlócza is Belgrád fennhatósága alá került. Ezzel mintha Buda is — Buda! — Belgrád fennhatósága alá került volna, — akármilyen csekély részben, elvont felekezeti alapon. Ezt sürgősen el kell intézni, még pedig a görög keleti nem egyesült egyház országos rendezése keretében. Ausztriának ugyanis kedves volt, hogy ezt az egyházat is felhasználhatta az ő nemzetiségi politikája céljaira, a magyarok ellen. Törvény szabályozta, hogy aki Magyarországon görög keleti nem egyesült vallásu volt, annak vagy románná vagy szerbbé kellett lennie. Magyar nem maradhatott. Pedig a konstantinápolyi pátriárcha nem ismer nemzetiségi egyházát és csak területileg határozza meg, hogy szerbiai, vagy romániai, esetleg magyarországi egyházközség. Értesülésünk szerint a kérdés röviden, simán elintézhető a patriarchával, a görög miniszterelnök esetleges bevonásával — diplomáciai tárgyalás utján. A pápának ebbe nincs beleszólása, ami szintén egyszerűsíti az eljárást és — ahogy a görög keleti nem egyesült egyház egyik lelkes, magyarbarát főpapja előttünk kijelentette — ezt a kardinális szamárságot rövid időn belől sikerülhet a magyarság érdekében elintézni. A budai püspökség esetleg patriarchátussá emelendő, ami Buda érdekeit szolgálná és véget vetne annnak a ferde helyzetnek, hogy a született szinmagyar budai polgár szerbnek kénytelen magát mondani. Pantheon. Van egy gyönyörűséges tervezet, mely Medgyaszay István mérnök alkotása és a Gellérthegyre volt tervezve. Külső szépségén kívül bűbájos varázst kölcsönöz e tervnek az az ősmagyar felfogás, mely az egész művön harmonikusan végig ömlik. Nem stilizált hun-magyar motívumok ezek, hanem kőbevésett ősmagyar érzések. Azt a hatást teszi, mint egy kőből faragott éposz. Nem csoda, ha a franciák finom érzéke meghódolt ez eredeti hatalmas alkotás előtt és a nagy éremmel tüntették ki. A népvándorlás ős poézisét sugárzó alkotás. Borongós, komor... BUDAI NAPLÓ A régi léha, mulató Budapest fölé, jó lett volna momentomorinak. A nemzetköziség felé táncoló Sodo- mát emlékeztette volna honszerző őseire. Az elpuhult, vértelen jelennel szemben állt volna a hatalmas, erős múlt. Ma már lelkünkre nehezedik a gyilkos év minden kínszenvedése. Minden középülethez mártírok emléke fűződik. Komor érzések gyászfátyola száll e város felett. Ide nem kell már memento. Itt emlékezni fognak hosszú emberöltőkön át . . . Ne ide állítsuk ezt a Pantheont. Van méltóbb helye : — Mohács ! Nemzeti nagylétünk nagytemetője. Ott fordul a Duna és meredek part emelkedik föléje. Ode állítsuk föl, Mohács szomorú díszéül, a múló év komor emlékéül. Mert még Mohácsnál sem veszet el több, mint ebben az esztendőben. Ott lesz méltó helyén a szent Gellért hegyre szánt Pantheon. Takaródét fújnak és a trombitaszó harsogását keményen verik vissza szent Gellért sziklái. Fehér hópihék szállonganak mind sűrűbben és fehér patinával vonják be a fővezér őrségét, mely áll, mint az ércfal. Vasöklü acélizmu magyarok. A kürtös a szokottnál is magasabbra emeli kürtjét, mintha ez a takarodó nemcsak a földön vánszorgó bűnös magyaroknak szólna, — hanem odafent is a dicsőknek, a bátraknak, a vitézeknek, akik a nagy Isten színe előtt sorakoznak, és akik legtöbben vannak mindazok között, akik életüket adták a hazáért és nemzetért. Akik odafent első sorban állanak minden nemzetek előtt, mert csak idelent kuncorgunk az utolsó sorban, — ahogy azt a sorsunk most rendelé, de a nagy Isten jóvá még nem hagyott . . . Takarodót fújnak! Mintha csont ember fújna, oly keményen áll a a kerecseny tollas magyar, Bocs- kay hajdúja, kurucok ivadéka. A kürtszó végig sir a Dunán, át csap a pesti partra és megzörgeti a paloták ablakait: — Kik laktok itt? . . . Magyarok? . . . Szomorú esztendő járt reátok, letépte a ruhátokat, félre lökte a falatot a szátoktól, fojtogatta a torkotokat, belemarkolt a szivetekbe, megrázta felettetek a keresztet és letördelte a haza földjét! Gonosz esztendő volt. Ettől a kürtszótól elgyengült, megroppant és végül megbotlott tizennégy bitófába . . . Haldoklik már és mintha halotti leplet szőne föléje, mindsürübben szitál a hó és nemzetébresztő harsonával száll a magasba a kürtszó ... A Gellérthegy alján takarodót fújnak! LAPUNK legközelebbi száma, ez évben az utolsó, az ünnepekre való tekintettel, december hó 30-án jelenik meg. ELŐFIZETŐINK szives figyelmébe ajánljuk, hogy előfizetésük lejárt. Kifutó fiú jobb családból, 12 éves, jó írással, azonnal felvétetik a kiadóhivatalba, esetleg ellátással. Árvák előnyben.------ Buda szenzációja! = I Az ELSŐRANGÚ UJ mozgóképszínház | BUDAI APOLLÓ 11., SZÉNA-TÉR (Hattyu-utca és Csalogány-utca sarok.) MEGNYITÓ ELŐADÁS január hó 3-án. Elsőrangú mozgóképek. ----- Kitűnő zenekar. Fö ldszinti és emeleti várócsarnok 1000 ülőhely. A nézőtéren 80 páholy. BUFFET. — DOHÁNYZÓ. — RUHATAR. I Ötórai tea Szent Gellért fürdő márvány termében S F RENREISZ ISTVÁN bérlő. § Libái Andor = optikus = optikai lencsék és szemüvegek gyártója II., Fő-u. 4., Telefon 112-26. KOZMA-FÉLE GYORSIRÖ- ÉS SÉPlRŰ-ISKGLi) KERESKEDELMI T9NF0LYIM Aranyérmekkel kitüntetve. — Beírások naponta. — BUDÁN, II., ISKOLA-UTCA 27. SZ. ELEKTROTECHRIKAI VÁLLALAT Telefon, villamos világítás, csengők szerelése és javítása. Házak évi jókarban tartása. Telefon: József 82—64 sz. Fischhöf Oszkár I., Lágymánycs-u. Z. jflblokredőnxt Kastélyok, villák, lakások kifestését : vállalja ; MÁTÉ ISTVÁN I., Krisztina-körut 30. sz. MŰVÉSZI ránc VOGLIMRE II., Medve-u. 6 (L em. diszterem.) Preisacfi József I. ker.f Kriszíina~tér 3. sz~ Ilii és női divaíűzleí Tornaszergyár LOPOS GYULA: III.r Lajos-utca 60. ■ Váltsunk flüafftgrfi bérletIMPti MflBVflH HOLLANDI i BIZTOSÍTÓ RÉSZO.-TflRSaSDG ; BUDAPESTEN Közp, iroda: VIII., Üllői-ut 4. : \ HOLLANDI ÉLETBIZTOSÍTÓ It.-T. ; (Algemeene IVfaatschapij van Z Levensverzekering en Lijfrente) : SAJÁT HÁZÁBAN U6YAN0TT : jouft gyorsan Pásztor Károly 11 diszmü- és műbútorasztalos 2 I II., Margit-körut 79. Tel. 121-59. ■ f ZONGORÁK HÖRLNÁNDOR II. kér., Török-utca 8. Fogak MOSER SÁNDOR; fogtechnikai műterme II., FŐ UTCA 9. sz. S KOSZORÚ - VIHOG ÖZV. DOMINITS GYŰLÁNÉvirágkereskedésében ___________II.. Csalogány-utca 52. Ra jzol ős tervez modern mübutor lakás berendezéseket -■ HOLLO OVULA II., M A*RG IT-R A KPART 4. Tárogatót hegedűt, cimbalmot és minden hangszert gyárt Stowasser József II., Lánchid-utca 5. sz. Gyártelep: II., Öntöház-utca 2. IRIRBERT LEÍR! Kozma-féle Gépiró- és = SOKSZOROSÍTÓ INTÉZÉT 11., Fő-utca 19. Leírás, írógépbe diktálás. Stenografia. Gyors, pontos, megbízható munka, igazgató: KOZMA BERNÁT, felsőkereskedelmi iskolai tanár. --------------- Telefon: 174—04. EL ROMLOTT CSENGŐT, villanyvilágítást és minden villamos berendezést rögtön javít és szerel BÖLCZY LAJOS II., Szilágyi-tér 4. II. Iskola-utoa 5. Skultéthy Ferenc kárpitos II., FŐ-UTCA 57megbízható régi mester Bt | CSILLÁROKAT | ■ készít GUNESCH JÁNOS ! bronzáru-gyáros ■ 3 ----- 11., MARGIT-RAKPART 20. | | jwu CIMTÁB^FESTÉSZETE L Télefom149*46« Kiadó: Viraág és társa. Nyomatott az Atüla könyvnyomda r.-t. müintézetében, I. kér., Szt. János-tér 1/a