Budai Hirlap, 1892 (1-28. szám)

1892-07-24 / 10. szám

Budapest. .1892. Julius 24. BUDAI HÍRLAP. címlapot kiállítani. De ha nem ebből az indok­ból került a francia felírás a kottára, akkor higyje el nekünk a szerző, hogy a „magyar rapszódia“ felírással ért volna műve legalább is annyit, mint most, — sőt jó Ízlésű magyar- embernek még többet is. mert azt bizony bo- szantja az ilyen oktalan negligálása az anya­nyelvnek. Ilyen módon ezt a rapszódiát m a- gyár ember irta, német nyomdában nyom­ták (a mi ellen semmi szavunk), olasz nyel­vűek benne a zenei mükifejezések (a mi ellen szintén nem lehet kifogás) és francia a cinre (a mi már nagy baj). A tót és román nyelv bizonyára feledékenységből maradt. ki e nem­zetközi kottábó1. Maga a szerzemény külömben mint azt zenei referensünk mondja — szép reményekre jogosító tehetségről tesz tanúbi­zonyságot. Különösen sikerült az első rész. * A színkör jövöket! műsora. Vasárnap, Hétfőn, Kedden, Szerdán, és valószí­nűleg Csütörtökön: „A d i u r n i s t a.“ A vasár­napi előadás alkalmával Sanyaró Vendelt a dij- nokok ovációban fogják részesíteni s egy óriási koszorút rendeltek meg és ezt át fogják neki nyújtani. Mint értesülünk a dijnok egyesület I 0 11 i n u s z t, Sanyaró pompás szmnélyesitőjét egyleti disztagnak. tehát disz-dijnoknak fogja megválasztani épen úgy, mint annak idején a betűszedők Blahánét disz-betüszedővé válasz­tották a „Suhanó“ előadásáért. Pénteken : Szom­baton : Ledof'szky jutalom játékául: „Agas- c o g n e i nemes.i * A szalonbetyar első előadása Au­gusztus hó ő-én, Pénteken lesz. * A budai szilikörben péntekig min­dennap „A diurnista“ ment telt házak előtt. Pénteken „A két árva“ került színre. A szín­körben a borongós, kedvezőtlen idő dacára szép számú közönség gyűlt egybe, a mi újból azt bizonyítja, a mit már a „Notrédamei toronyőr“ előadá-a alkalmával konstatáltunk, hogy a tár­sulat drámai személyzete elég jó hirben áll arra, hogv előadásai érdekeljék a közönséget és a direktor bizony helyesen cselekednék, ha gyak­rabban adna drámákat és főleg vígjátékokat is. Az előadás különben igen jó volr. A két árva: R. Balogh Etel és P. S z é p Olga szenvedé­sei, lelki küzdelmei és gyötrelmei oly megrázó közvetlenséggel hatottak a közönségre, hogy minden szem könnybe lábadt, a felvonások vé­gén pedig — de nem egyszer nyilt jelenetekben is — valóságos tapsvihar zúdult fel. L. K é t- szery Etel a vak lánykát gyötrő vén koldus­asszony szerepében oly tökéletes alakítást mu­tatott be, és maszkja is oly kiállhatatlan, rossz indulaté boszorkánynyá tették, hogy valósággal meggyülöltük. Závodszky Teréz elegáns Pauline grófnő volt és kifogástalanul játszott. A férfiak is teljesen kielégítettek játékukkal, Komjáthy és Réthey szerepeiket teljesen kidomborították, amaz elég visszataszító Jaques, ez pedig elég rokonszenves Pierre volt. Berky a rendőrminisztert adta s annak erőszakos, de alapjában jóindulatú egyéniségét jól kidolgozva juttatta évvényre. A kisebb szerepekben főleg Barcs Aranka tűnt fel, a kiről már uem egy ízben emlékeztünk meg, mint igen tehetséges énekesnőről, s a ki ma meglepett bennünket ügyes drámai alakításával. Dallamos, szívhez szóló hangja, szép kiejtése és természetes játéka egyaránt alkalmasak arra, hogy hatást érjen el — se hatás nem is maradt el. Kassai a fia­tal Vandrey lovag inkább passzív szerepét le­hetőleg kiaknázta: jól játszotta. Ugyanezt mond­hatjuk Berzsenyi J-ról, valamint Gyöngvi- ről is. — Ma, szombaton van Gyöngyi ju- talomjátéka, mely bizonyosan zajos estét fog a színkörben csinálni tekintve azt a rokonszenvet, melylyel a közönség a jeles színész iránt visel­tetik. * Ledofszky Mariska jirtalomjá- téka a jövő szombaton lesz a színkörben. Ez alkalommal „A gascognei nemes“ kerül színre. Egészségügyi mizériák. A ÍN aph egy, azt hinné az ember, a leg­egészségesebb pontja Budapestnek és irigység fog el, ha az ottani nyaralókra gondolunk. An­nál csodálatosabb, hogy még onnan is kapunk panaszokat, melyeknek alaposságáról meg kelle győződnünk. A hegy tetején, a Budenz villa közelében egy nagy lyuk tátong, melyet szemétlerakodó helyül használnak. Hogy a szinültig szeméttel telt gödör, hacsak kissé melegebben süt is a nap, milyen bűzt gerjeszt, az elképzelhető. Mint­hogy szemetet csakis a hatóság által e célra kijelölt helyeken szabad és lehet lerakni — a Naphegy pedig nem tartozik ezek közé: sürgő­sen felhívjuk a hatóság figyelmét ezen viszszás állapotra. Ugyancsak a Naphegyen, a Poldini- féle nyaraló közelében, pedig épenséggel egy trágya dombbá avatták fel és használják a helyet. * A belügyminiszter a fő- és székvá­rosi tanácshoz e héten leiratot intézett, mely­ben ugyancsak megmossa annak fejét. A leirat többek között szemére hányja a tanácsnak, hogy a vízvezetéki mizériák elhárítására nagyon egyoldalú intézkedéseket tett, mert csak az utcai locsolás korlátozását rendelte el, a közön­séget pedig figyelmeztette, hogy ne pazarolja a vizet. A miniszter utal arra, hogy az utcák locsolása egészségügy és tisztaság szempontjából rendkívül, fontos s korlátozásának káros kö­vetkezményei lehetnének. A miniszter aztán felszólítja a tanácsot, hogy jelölje meg azokat az utcákat, melyek direkt a Dunából locsolhatok s gondoskodjék, hogy ezek az utcák a Dunaparton felállított gőzszivattyuk utján locsoltassanak. Végül a dorgatorium a leghátá- rozottabban felelőssé teszi a fő- és székvá­rost a vizkalarnitásokért, melyről megjégvzi, hogy nemcsak ebben, hanem egyéb közü- gyekben tanúsított lanyha és erély­telen eljárása az oka annak, hogy a végleges vízvezeték még nem léte­sült. A tanács csütörtöki ülésében tárgyalta a miniszter leiratát. A tanács utasította a má­sodik ügyosztályt, jelölje meg azokat az utcá­kat, melyek direkt a Dunából locsolhatok, s egy­úttal meghagyta, hogy az utcák öntözését ne korlátozza. Az ideiglenes vízmű kibővítésére vo­natkozólag fel fogják a belügyminisztert vilá­gosítani, hogy a tanács és illetőleg a fő és szék­város törvényhatóságát nem terheli felelőség s azt nyugodt lelkiösmerettel elhárítja magáról, mert a városi képviselőtestület már 1888-ban helybenhagyta a vízvezeték tervét, de annak végrehajtását a közmunkatanács ellenállása meg­hiúsította. * A hatósági egészségügyi intézkedések meg­bízhatóságát jellemzi a következő faktum : a pol­gármester teljesen megnyugtatókig kijelentette az egyik bizottmányi ülésen, hogy az esetleges járvány alkalmára Budán a régi kolera barakok teljesen megfelelhetnek céljuknak, mert oiy állapotban vannak, hogy bármikor használatba vehetők. Csaknem ugyanazon időben értesíti a ha­tóság egyik budai társaskört, mely folya­modott a barakok eltávolításáért hogy - tekin­tettel a kérelem indokaira es t e k intettel arra, h o g y -a b a r a k o k m a r oly r o z o g a á 11 a p o t b a n van na k, hogy r e n d e 11 e- tésöknekúgysem f e le 1 ü o t n é n ek m eg, azok sürgős eltávolításáról u i e1 öbb gondoskodni fog — Szóvá * most < sak- ugyan nem tudjuk, van-e használható kolera-ba- rak Budán, migy nincs ? 6 A két eseményei. Vasárnap, Jul. 24. A magyar tu­rista egyesület budapesti osztályának tag­jai Mihalovics Béla űr. vezetése alatt Pilisre rándulnak. A társaság reggeli 6 órakor indul az óbudai főtérről Pomázon Pilis-Szentkereszten át Dömösre, onnét pedig csónakon Nagy-Ma­rosra. A kirándulókhoz délután egy másik cso­port csatlakozik, mely Marinovich Imre dr. veze­tése alatt 2 óra 20 perckor indul a 7iyugati pályaudvarról. A szünidei gyermek te­lep egyesület javára szini előadással egy­bekötött nyári mulatságot rendeznek a város­ligeti Weisz Leander-féle vendéglőben. Lesz még tekeverseny, virágbazár, világposta és tré­fás tombola játék. Az iparosok Ne felejts társas köre a Baross-utca 93. szám alatt lévő helyiségében nyári ünnepet rendez. A fővá­rosi cipészek köre dijtekézéssel s külöm- böző tréfás játékokkal egybekötött táncmulatsá­got rendez a mátyásföldi Mátyáskirályhoz cím­zett vendéglőben. A magyar testgyakor- 1 ó k köre gyalog- és kerékpáron, Hidegkútra rendez kirándulást, melyre vendégeket is szíve­sen lát. A társaság délután 2 órakor indul a kör Markó-utcai helyiségéből, a budapesti r e f o r mátusok közművelődési bete g- segitő és temetkezési egyesület vá­lasztmánya délután 3 órakor gyűlést tart.. Úszó verseny lesz délután 3 órakor a Scholz-féle uszodából Promontorra. IKedd. Julius 26. Térzene délután fél 7 órakor a bástya-sétányon. Az orszá­gos magyar egyesület javára Anna bált rendeznek a Császárfürdőben. Péntek. Julius 29. Térzene délután fél 7 órakor a várkerti kioszk előtt. A z önkéntes mentő egyesület javára a fő- v ár o s i if j ak kör e műkedvelői előadással egy­bekötött táncestélyt rendez a zuglói Schátz-féle vendéglőben. Szombat. Julius 30. A magyar tár­saskör hangversenyt rendez a Lukácsfürdő termében. A hangverseny után táncmulatság lesz. Hírek. A városi tűzoltó főparancsnok­ság; most készült el az e félévről szóló kimu­tatásával, melyből a következő adatokat közöl­jük. A főváros területén ez év első felében 194 tüzeset s 4ö vaklárma fordult elő és pedig januárban 47. februárban 28, márciusban 34. áprilisban 34, májusban 26 és júniusban 24. Legtöbb tüzeset, szám szerint 42. a Józsefváros­ban, legkevesebb, 7—-7, az I. és II. kerületbeu volt. Az összes tüzek közül 100 eset okozott említésre méltó károkat. Nevezetes sírásó. Lévésen Csanád- megyében e héten halt meg egy Rátky Fri­gyes nevű, nyugalmazott gazdatiszt, a ki arról volt nevezetes, hogy szabadságharczunk két vér­tanújának: Damjanich és Lahner honvédtábor­nokoknak ő volt a sírásója. A gyászemlékü ok­tóber 6-dikán, a kivégzés után, a 13 vértanú közül Damjanichot és Lahnert még azon az éj­jelen a aradi várban szintén fogva levő Cser- novits Péter mácsai birtokára szállították. Itt a földesur levélbeli intézkedésére Rátky Frigyes, a gazdatiszt, maga mellé vévén egy bérest, még az éjjel megásta a két halottnak a sirt. De ebbe a sírba nem temették bele a vértanukat, mert Csernovits úgy intézkedett, hogy várják meg őr. Két nap múlva meg is jött, akkor az általa megjelölt helyen Rátky nagyobb közös sirt ása- tott, melyben szabadságunk vértanúi ma is nyugszanak, ama díszes emlékkő alatt, melyet a későbbi birtokosnő Károlyi Ella grófnő ke­gyelete emelt nekik. Temetésüknek most elhunyt

Next

/
Thumbnails
Contents