Budai Hirlap, 1892 (1-28. szám)
1892-07-24 / 10. szám
Budapest. .1892. Julius 24. BUDAI HÍRLAP. címlapot kiállítani. De ha nem ebből az indokból került a francia felírás a kottára, akkor higyje el nekünk a szerző, hogy a „magyar rapszódia“ felírással ért volna műve legalább is annyit, mint most, — sőt jó Ízlésű magyar- embernek még többet is. mert azt bizony bo- szantja az ilyen oktalan negligálása az anyanyelvnek. Ilyen módon ezt a rapszódiát m a- gyár ember irta, német nyomdában nyomták (a mi ellen semmi szavunk), olasz nyelvűek benne a zenei mükifejezések (a mi ellen szintén nem lehet kifogás) és francia a cinre (a mi már nagy baj). A tót és román nyelv bizonyára feledékenységből maradt. ki e nemzetközi kottábó1. Maga a szerzemény külömben mint azt zenei referensünk mondja — szép reményekre jogosító tehetségről tesz tanúbizonyságot. Különösen sikerült az első rész. * A színkör jövöket! műsora. Vasárnap, Hétfőn, Kedden, Szerdán, és valószínűleg Csütörtökön: „A d i u r n i s t a.“ A vasárnapi előadás alkalmával Sanyaró Vendelt a dij- nokok ovációban fogják részesíteni s egy óriási koszorút rendeltek meg és ezt át fogják neki nyújtani. Mint értesülünk a dijnok egyesület I 0 11 i n u s z t, Sanyaró pompás szmnélyesitőjét egyleti disztagnak. tehát disz-dijnoknak fogja megválasztani épen úgy, mint annak idején a betűszedők Blahánét disz-betüszedővé választották a „Suhanó“ előadásáért. Pénteken : Szombaton : Ledof'szky jutalom játékául: „Agas- c o g n e i nemes.i * A szalonbetyar első előadása Augusztus hó ő-én, Pénteken lesz. * A budai szilikörben péntekig mindennap „A diurnista“ ment telt házak előtt. Pénteken „A két árva“ került színre. A színkörben a borongós, kedvezőtlen idő dacára szép számú közönség gyűlt egybe, a mi újból azt bizonyítja, a mit már a „Notrédamei toronyőr“ előadá-a alkalmával konstatáltunk, hogy a társulat drámai személyzete elég jó hirben áll arra, hogv előadásai érdekeljék a közönséget és a direktor bizony helyesen cselekednék, ha gyakrabban adna drámákat és főleg vígjátékokat is. Az előadás különben igen jó volr. A két árva: R. Balogh Etel és P. S z é p Olga szenvedései, lelki küzdelmei és gyötrelmei oly megrázó közvetlenséggel hatottak a közönségre, hogy minden szem könnybe lábadt, a felvonások végén pedig — de nem egyszer nyilt jelenetekben is — valóságos tapsvihar zúdult fel. L. K é t- szery Etel a vak lánykát gyötrő vén koldusasszony szerepében oly tökéletes alakítást mutatott be, és maszkja is oly kiállhatatlan, rossz indulaté boszorkánynyá tették, hogy valósággal meggyülöltük. Závodszky Teréz elegáns Pauline grófnő volt és kifogástalanul játszott. A férfiak is teljesen kielégítettek játékukkal, Komjáthy és Réthey szerepeiket teljesen kidomborították, amaz elég visszataszító Jaques, ez pedig elég rokonszenves Pierre volt. Berky a rendőrminisztert adta s annak erőszakos, de alapjában jóindulatú egyéniségét jól kidolgozva juttatta évvényre. A kisebb szerepekben főleg Barcs Aranka tűnt fel, a kiről már uem egy ízben emlékeztünk meg, mint igen tehetséges énekesnőről, s a ki ma meglepett bennünket ügyes drámai alakításával. Dallamos, szívhez szóló hangja, szép kiejtése és természetes játéka egyaránt alkalmasak arra, hogy hatást érjen el — se hatás nem is maradt el. Kassai a fiatal Vandrey lovag inkább passzív szerepét lehetőleg kiaknázta: jól játszotta. Ugyanezt mondhatjuk Berzsenyi J-ról, valamint Gyöngvi- ről is. — Ma, szombaton van Gyöngyi ju- talomjátéka, mely bizonyosan zajos estét fog a színkörben csinálni tekintve azt a rokonszenvet, melylyel a közönség a jeles színész iránt viseltetik. * Ledofszky Mariska jirtalomjá- téka a jövő szombaton lesz a színkörben. Ez alkalommal „A gascognei nemes“ kerül színre. Egészségügyi mizériák. A ÍN aph egy, azt hinné az ember, a legegészségesebb pontja Budapestnek és irigység fog el, ha az ottani nyaralókra gondolunk. Annál csodálatosabb, hogy még onnan is kapunk panaszokat, melyeknek alaposságáról meg kelle győződnünk. A hegy tetején, a Budenz villa közelében egy nagy lyuk tátong, melyet szemétlerakodó helyül használnak. Hogy a szinültig szeméttel telt gödör, hacsak kissé melegebben süt is a nap, milyen bűzt gerjeszt, az elképzelhető. Minthogy szemetet csakis a hatóság által e célra kijelölt helyeken szabad és lehet lerakni — a Naphegy pedig nem tartozik ezek közé: sürgősen felhívjuk a hatóság figyelmét ezen viszszás állapotra. Ugyancsak a Naphegyen, a Poldini- féle nyaraló közelében, pedig épenséggel egy trágya dombbá avatták fel és használják a helyet. * A belügyminiszter a fő- és székvárosi tanácshoz e héten leiratot intézett, melyben ugyancsak megmossa annak fejét. A leirat többek között szemére hányja a tanácsnak, hogy a vízvezetéki mizériák elhárítására nagyon egyoldalú intézkedéseket tett, mert csak az utcai locsolás korlátozását rendelte el, a közönséget pedig figyelmeztette, hogy ne pazarolja a vizet. A miniszter utal arra, hogy az utcák locsolása egészségügy és tisztaság szempontjából rendkívül, fontos s korlátozásának káros következményei lehetnének. A miniszter aztán felszólítja a tanácsot, hogy jelölje meg azokat az utcákat, melyek direkt a Dunából locsolhatok s gondoskodjék, hogy ezek az utcák a Dunaparton felállított gőzszivattyuk utján locsoltassanak. Végül a dorgatorium a leghátá- rozottabban felelőssé teszi a fő- és székvárost a vizkalarnitásokért, melyről megjégvzi, hogy nemcsak ebben, hanem egyéb közü- gyekben tanúsított lanyha és erélytelen eljárása az oka annak, hogy a végleges vízvezeték még nem létesült. A tanács csütörtöki ülésében tárgyalta a miniszter leiratát. A tanács utasította a második ügyosztályt, jelölje meg azokat az utcákat, melyek direkt a Dunából locsolhatok, s egyúttal meghagyta, hogy az utcák öntözését ne korlátozza. Az ideiglenes vízmű kibővítésére vonatkozólag fel fogják a belügyminisztert világosítani, hogy a tanács és illetőleg a fő és székváros törvényhatóságát nem terheli felelőség s azt nyugodt lelkiösmerettel elhárítja magáról, mert a városi képviselőtestület már 1888-ban helybenhagyta a vízvezeték tervét, de annak végrehajtását a közmunkatanács ellenállása meghiúsította. * A hatósági egészségügyi intézkedések megbízhatóságát jellemzi a következő faktum : a polgármester teljesen megnyugtatókig kijelentette az egyik bizottmányi ülésen, hogy az esetleges járvány alkalmára Budán a régi kolera barakok teljesen megfelelhetnek céljuknak, mert oiy állapotban vannak, hogy bármikor használatba vehetők. Csaknem ugyanazon időben értesíti a hatóság egyik budai társaskört, mely folyamodott a barakok eltávolításáért hogy - tekintettel a kérelem indokaira es t e k intettel arra, h o g y -a b a r a k o k m a r oly r o z o g a á 11 a p o t b a n van na k, hogy r e n d e 11 e- tésöknekúgysem f e le 1 ü o t n é n ek m eg, azok sürgős eltávolításáról u i e1 öbb gondoskodni fog — Szóvá * most < sak- ugyan nem tudjuk, van-e használható kolera-ba- rak Budán, migy nincs ? 6 A két eseményei. Vasárnap, Jul. 24. A magyar turista egyesület budapesti osztályának tagjai Mihalovics Béla űr. vezetése alatt Pilisre rándulnak. A társaság reggeli 6 órakor indul az óbudai főtérről Pomázon Pilis-Szentkereszten át Dömösre, onnét pedig csónakon Nagy-Marosra. A kirándulókhoz délután egy másik csoport csatlakozik, mely Marinovich Imre dr. vezetése alatt 2 óra 20 perckor indul a 7iyugati pályaudvarról. A szünidei gyermek telep egyesület javára szini előadással egybekötött nyári mulatságot rendeznek a városligeti Weisz Leander-féle vendéglőben. Lesz még tekeverseny, virágbazár, világposta és tréfás tombola játék. Az iparosok Ne felejts társas köre a Baross-utca 93. szám alatt lévő helyiségében nyári ünnepet rendez. A fővárosi cipészek köre dijtekézéssel s külöm- böző tréfás játékokkal egybekötött táncmulatságot rendez a mátyásföldi Mátyáskirályhoz címzett vendéglőben. A magyar testgyakor- 1 ó k köre gyalog- és kerékpáron, Hidegkútra rendez kirándulást, melyre vendégeket is szívesen lát. A társaság délután 2 órakor indul a kör Markó-utcai helyiségéből, a budapesti r e f o r mátusok közművelődési bete g- segitő és temetkezési egyesület választmánya délután 3 órakor gyűlést tart.. Úszó verseny lesz délután 3 órakor a Scholz-féle uszodából Promontorra. IKedd. Julius 26. Térzene délután fél 7 órakor a bástya-sétányon. Az országos magyar egyesület javára Anna bált rendeznek a Császárfürdőben. Péntek. Julius 29. Térzene délután fél 7 órakor a várkerti kioszk előtt. A z önkéntes mentő egyesület javára a fő- v ár o s i if j ak kör e műkedvelői előadással egybekötött táncestélyt rendez a zuglói Schátz-féle vendéglőben. Szombat. Julius 30. A magyar társaskör hangversenyt rendez a Lukácsfürdő termében. A hangverseny után táncmulatság lesz. Hírek. A városi tűzoltó főparancsnokság; most készült el az e félévről szóló kimutatásával, melyből a következő adatokat közöljük. A főváros területén ez év első felében 194 tüzeset s 4ö vaklárma fordult elő és pedig januárban 47. februárban 28, márciusban 34. áprilisban 34, májusban 26 és júniusban 24. Legtöbb tüzeset, szám szerint 42. a Józsefvárosban, legkevesebb, 7—-7, az I. és II. kerületbeu volt. Az összes tüzek közül 100 eset okozott említésre méltó károkat. Nevezetes sírásó. Lévésen Csanád- megyében e héten halt meg egy Rátky Frigyes nevű, nyugalmazott gazdatiszt, a ki arról volt nevezetes, hogy szabadságharczunk két vértanújának: Damjanich és Lahner honvédtábornokoknak ő volt a sírásója. A gyászemlékü október 6-dikán, a kivégzés után, a 13 vértanú közül Damjanichot és Lahnert még azon az éjjelen a aradi várban szintén fogva levő Cser- novits Péter mácsai birtokára szállították. Itt a földesur levélbeli intézkedésére Rátky Frigyes, a gazdatiszt, maga mellé vévén egy bérest, még az éjjel megásta a két halottnak a sirt. De ebbe a sírba nem temették bele a vértanukat, mert Csernovits úgy intézkedett, hogy várják meg őr. Két nap múlva meg is jött, akkor az általa megjelölt helyen Rátky nagyobb közös sirt ása- tott, melyben szabadságunk vértanúi ma is nyugszanak, ama díszes emlékkő alatt, melyet a későbbi birtokosnő Károlyi Ella grófnő kegyelete emelt nekik. Temetésüknek most elhunyt