Buda és vidéke, 1896 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1896-06-21 / 25. szám

Budapest, 1896. (7.) BUDA és VIDÉKÉ. Junius 21 hangszergyáros. császár és királyi ndvari és hadseregszállitó. BUDAPEST, II. kerület, Lánczhid-utcza 5. szám. Saját gyártmányú fúvó, vonó és ütőhang­szerek, kitűnő erős hangú czimbalmok és azok alkatrészeiről nagy képes árjegyzék ingyen és bermentve. Elpusztíthatatlan erős orgona harmoni­kákról külön árjegyzék kérendő. Mindennemű hangszerek és harmonikák javítása a legolcsóbb árban eszközöltetned. pesti biztosító-intézet (alakult 1864) Budai képviselősége : II., íő-utcza 17. sz. elfogad biztosításokat: tűz, jég, SZállit- mánykárok és testi balesetek ellen, valamint az ember eletére azonnali kötvénykiállítás mellett. NAGY REZSŐ köszörűs- és késes-mester (I. Fő-ulcza II. sz) Elvállal mindenféle köszörülést, különösen borotva-köszörülést. — Zsebkések, kerti kések, ollók és minden kerti eszköz nagy választékban. Ös- Budavára. D. u. 5 órától kezdve, a Serly Lajos karnagy ve­zetése mellett működő 80 tagból álló ének- és zene­kar kangversenye. 5 > » katona-zene. 6 » » Ziehrer G. M. 46 tagú zene­karának hangversenye. 6 » » Rácz Rudi czigányzeneka­rának hangversenye 6 > » Rocchi-Bassi velenczei énekkarának fellépte. 6 » » Franc. A’Ambrosio nápolyi énekkarának fellépte. 6 » »az albán czigányok ének-, zene- és táncz-előadásai. 9 » » Ötlessy nemzetközi tánczos csoportjának előadásai, Belépés : a kiállításból d. e. 10 órától kezdve 20 kr ; az összes kapukon este 6 órától kezdve 30 kr ; gyermekek felét fizetik. Ezenkívül gazdag műsorral: a Franczia Mula­tóban. a Keleti színházban, Holden Fantoches színházában, a Cynematoscope. Édekes látniva­lók : a mecset a szent löld plasztikus látképe, a régi Buda és Pest látképe, az alvó fakir, slb. stb. Konstantinápoly Budapesten, Óriás tűzijáték, illuiuináczió (10000 láng) Olasz serenade a vizen. Café tnrqiie cliantant. Tarantella csónak-korzó — Regatta. Danko Pista magyar énekkara. Török ének- és zenekarok. Arab jós. — Keleti bűvészek. 8 zenekar. — Képliget. VI Belépő dij 30 kr. Tü'zijátékos napon 40 kr. HAJÓKOZLEKEDÉSs A pesti oldalról: Uj-Pest—Lipótváros \ Eskütér, Vámház és 15 perczenkent. Boráros-tér .] A budai oldalról: A budai oldalról: O-Buda —Margitsziget — Lukács fürdő, császár fürdő, Tabán, vissza­felé utolsó hajó éjjel 2 órakor. Szárazon: a lánczhidon és ösz- szekötő hídon át Alapittatott 1842. eoMovits Bél; Budapest, II. Víziváros tő-utcza 7. sz. alatt (a lánczhid közelében.) Ajánlja a t. ez. közönségnek nagy rak­táron levő legújabb divatu selyem, szőr- és gyapjú-kalapokat minden létező szin és alakban. Legújabb divatu cylinder 3.80—7 frtig, valódi angol cylinder . . 6 —9 „ fekete kemény kalap . . 1.50—5 „ színes kemény kalap . . 1,80—5 „ vízmentes imperial kala­pok minden szin és alak­ban egyedüli raktár . . 3.—5 „ gráczi Loden-kalapok . 1.80—3 „ Elismert legjobb szabású férfi-ingek testmérték után chiffon, battist és selyemből. Selyem, satáin és flanell tourista-ingek, magvar és franczia szabású alsó nadrágok, gallérok, kézelők, nyakkendők, harisnyák és gummi sárczipők. Nagy raktár férfi, divatáruk­ban. Valódi Jager-féle ingek és nadrágok a legjutányosabb árakon. Magyarhon legkiválóbb és legtisztább savanyuvize Kapható mindenütt. Főraktár: Werner Adolfnál, II., Batthány-utcza 3. sz. VALI GABOR czimfestő Budapest, II. kér., Lánczhid-utcza 3. sz. (Br. Lipthay palota.) Elvállal minden e szakba vágó mun­kákat, u. m.: Családi czimerek, czimfeliratok készítését, üvegre vá­szonra, ía és bádog lemezre, stb: ki­váló ízléssel és tartós, szolid kivitelben. ft I LEGÚJABB | divatu czilinder- és nemezkalapok £ minden létező alakban, nagy raktár | szalmakalapokból f úgy férfiak, mint gyermekek részére. I % Br dapest (Budán) I, Alagut-n. 5. \ | özv. Schwartz Józsefné, 1 jPj kalapkei eskedönél. # Kerti helyiség megnyitás. A «Schäffler Miskához» czimzett I. kér. Alkotás-n. 29. szám alatt levő vendéglő kertihelyisége meg van nyitva. A tekepálya a vendégek rendelkezésére áll, esetleg hétköznapokra társaságoknak bérbe­adandó. Jó ételek, borok és kőbányai sör és elő­zékeny kiszolgálás Számos látogatást kér A vendéglős. ■# 111WVIV <f> legtisztább) (| <§> égwéwyss SHnnjükai ^ Jelentés. Van szerencsém a n. é. közönség becses tudomására hozni, hogy f é. május hó 1-én fióküzletet nyitottam a Zugligetben a „Fá- czán“ vendéglő kerti helyiségében. — Liszt, tej, tejszín és vaj. Finom- és pék-sütemény a nap minden órájában frissen lesz kapható. LÖVENSTEIN ANTAL csász. és királyi udvari sütömester. Vendéglő „Mekka városához“. Van szerencsém a t. ez. közönségnek Fehérvárl-út 10420. sz. a. (a Záborszky János-féle telken, a sósfürdö közelében) levő vendéglőmet ajánlani, mely a legújabb kor igényeinek megfelelően minden kényelemmel el van látva. Kirándulóknak kellemes üdülő hely. Minden időben meleg éa hideg ételek. Saját termésű borok. Csapolt és üvegsör. Tisztelettel a vendéglős. Fukács János vendéglője a „Zöld f á b o z“ I. Krisztinaváros, Krisztina-tér 7. Kora regeitől az egész napon át fris­sen csapolt sör az első rnagy. részvény ser­főzdéből. Színház után friss vacsora.

Next

/
Thumbnails
Contents