Buda és vidéke, 1895 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1895-12-22 / 51. szám

Budapest, 1895. (3.) Deczember 22 Yrana község 2 házból áll s egy pár kunyhóból. Közelében egy tengerszem van s ebben van a környéken egyedül iható édes viz, melynek a tükrét bámulatos sok szárnyas lepi el melyek ide jönnek szomjukat oltani. Egy órai pihenés után tovább indultunk. Kissé pu­hább útra akadtunk, mivel itt van egy kevés vörös agyagos föld. Da ezt sem élvezhettük ködös eső jötte miatt, melytől a nyirkossá vált agyag ragadóssá lön s nagyon megnehezité utunkat. Kevéssel később pedig ismét borzasztó sziklás utón haladtunk. Több kis községet elhaladtunk, melynél nagvobb sok alföldi tanyánk, mig végre St, Mada’ena, Betkara s Pischid után úgy 8 óra tájt elénk tárult Cherzo rég várt tengeröble. Hegyről lefelé még egy órán át vezetett utunk mig kilencz órakor az öbölhöz értünk ; esőtől elázva, czipő talp nélkül. A vezetőnktől s csacsijától illő búcsút véve szállást kerestüuk. Harmadnap érkezett Lucungból a hajó, mely podgyászaiukat meg­hozta. Ezután felkerestük ügyvédünket ki ezu­tán napról-napra útmutatónk s szórakoztatónk lett. Cherso olajfa-erdőkkel van körülvéve s sok-sok kápolnával. Majd minden tehetősebb családnak vau egy kápolnája. Cherso hegyein át serpentiu-ut vezet Smergóra. Ez a hollók s sasok tanyája, hol Rudolf trónörökös ő fensége kedvteléssel vadászott sasokra. A sziklahasadékokban piszkos odúkban tanyáznak a hatalmas szárnyasok. A hollók egész csapatokban repülnek, paj­kos játékot űzve a levegőben. Meglátogattuk a Francesco-klastromot és a szegény-házat, melyben gráczi apáczák mű­ködnek. Ez utóbbiban egy czisterna van, ebben van iható viz. — A Benedetto női klastromot csak kiviilről láttuk, mert ezek lakói remete­életet élnek s még nem volt ott soha bent látogató. A táplálékunk itt is csak rák (skampi) s kecske (nyelő) volt. — ügy, hogy péld. egy előkelő családnál vendégeskedvén, az uzsona kecske nyelv, sárga karfiol, olaj bogyóval, bors­sal, ezen kivül kecske sajt volt s bor (vino- negro). Bizony mi otthon máskép szoktuk. Meg is untuk már a sok kecskét s egy kis budai bor után vágyódva szívesen ültünk hajóra, mely Fiume felé volt vitorlázandó. Szőllőmüvelő részvénytársaság. Kállav Zoltán főispán előljárása mellett és többek kezdeményezésére’ Egerben szőllőmü- velő részvénytársaság alakul. A szőllőmüvelő részvénytársaság eszméje itt Budán és a vidéken is évek óta kisért. Be­szeltek tanácskoztak róla, de biz az szépen a kezdeményezés kezdetén vesztegel.. Buda egyik vezérférfia, a Il-ik kerület kép­viselője a ki a vidéket is jól ismeri Darányi Ignácz ur lett a földmivelés minisztere. Meg­vagyunk győződve, hogy ő azokat az eldugott terveket, melyek hivatva volnának Buda és vidéke elpusztult szőllőit újra alkotni előszedetí és ösztönözni fogja a tervelőket, hogy lépjenek ki a kezdeményezésből a tettek terére Ó3 a cselekedeteket azután erkölcsileg anyagilag segé­lyezi. Azt azonban előre is veszedelmesnek tart­juk, ha ilyen szőllőmüvelő részvény társaság a nagy tőke kezébe kerüljön. Főczélja az ilyen részvénytársaságnak egyedül az, hogy a szegény munkás népen se­gítsen, nem pedig az, hogy pénzintézetek spe- kulácziójához nyújtson anyagot. Teljesen bizuuk abban, hogy Darányi Ig­nácz nemesen fogja fel hivatását a földmivelés terén s egész befolyásával működni fog rajta, hogy a magán vállalkozás ne zsarolja ki a se­gítő terveket A szőllőmivelésre alakult magánvállalatok is megérdemlik a támogatást. Azonban mindig szem előtt kell lebegni anuak, hogy ez a jobb módnak vállalkozása, a szorosan vett kapás népnek ugyan kenyeret ad de nem segíti a kis szöllöbirtokost. Én úgy emlékszem, hogy az ó-budai szövetkezetnek napvilágra került egyes pontozatai a kis szőllőbirtokos felsegitését job­B U D A és VIDÉKÉ. ban felölelik, uhut a nagyszabású egri rész­vénytársaság, melynek 60 hold területre terve­zett első kiadásai szőlőveszők és földforditás 25 ezer forintba kerülnek. A részvénytársaság — tehát nem szövet­kezet — nagy concepcziokat ölel fel a mi abból is látszik hogy az agrárbankkal tanácskozott és annak elnöke tanácsára alakul részvény és nem közkereseti társasággá. Az egri szőllőmivelő részvénytársaság ál­lam segélyre alapítja végleges megalakulását az agrárbank aegise alatt. Nem tanácsolnánk, hogy Budán és vidé­kén abban az irányban alakuljunk, mint az egriek. Nekünk az a feladatunk, hogy a kis szöllőbirtokosok újra felvirágozzanak. TJgy tudjuk, hogy Darányi Ignácz mi­niszter ur a nála járt egri küldöttségnek csak általánosságban ígért támogatást, tehát meg­fontolva cselekedett. Mi reánk közvetlenül nem tartozik mi történik Egerben, de ha történik valami ott és bárhol, ez ösztönt ád arra, hogy az a bizonyos kezdeményezés, mely a budai szőllővidék fel­lendítését czélozza kezdődjék már. Különfélék. — Karácsony napja. Családok ün­nepe, szép karácsony napja. Gyermekek öröme, vigasság napja. Szárnyas ajtókon, tükörüvege­ken, piczi ablakon keresztül betekint a kis Jé- zuska boldogsága a gyermek seregnek. Öreg anyóka halad lassú léptekkel, kezébe viszi kis unokáinak az ajándékot. Sebbel-lobbal rohan a hordár drágaságokkal megrakodottan. Zöld fe­nyő gallyakon csillog az aranyos dió, még fénye­sebbé teszi a rávetődött gyertyácska sugara. Öröm az arczon, vidámság a szívben, békesség a lélekben. Kemény fagy a göröngyökön, jég­kéreg az aszfalton. Mindenki igyekszik haza otthonába, hol szerettei várják. Gazdagot, és szegényt meleg hajlék várja, még annál is melegebb, boldogitóbb érzés: a szeretet. És a midőn együtt van a csali d és felcsillámlik a karácsonyfa első gyertyalángja, a megelégedés öröm pírja száll az arczokra, s a szivekből távozik a bu és gond. A családi örömnek egyetlen napja a karácsony ! A férj, a nő, az özvegy hetekkel előbb készül az ünnepre. Ki-ki tehetsége sze­rint osztja be a karácsony estéjét, s minden igyekezetével oda törekszik, hogy mennél több örömet és vigasságot osszon, s ki vegye belőle megérdemelt részét is. Paloták és gunyhókba beszáll a békesség angyala reményt, hitet és szeretetet osztva mindenfelé. A templomok megnépesednek és felhangzik a régi ének: Pásztorok, pásztorok örvendezve, Sietnek Jézushoz Bethlehembe ; Köszöntést mondanak a kisdednek, Ki váltságot hozott az embernek. Karácsony napján megelégedést kívánunk minden olvasóinknak. Az emberiség minden egyes tagja töltse el a szeretetnek ünnepét boldogságban, övéitől környezve. És a békes­ség szelleme lebegjen a házak tájékán, és a lelkekben, és a szivekben az Istenbe vetett hit verjen gyökeret. Boldog ünnepeket! — Kérelem. A „Buda és Vidéke“ ol­vasóit tisztelettel fölkérem, hogy a menyiben Haliczky Antal nemz. múzeumi régiségtári őr, és 1823—1837-ig ugyanott helyettes igazgató­nak bárminemű arczképéről tudomásuk lenne, szíveskednének azt velem alulírottal közölni. 'Tájékozás végett megjegyzem, hogy Haliczky Antal Budán 1788-ban szii1 etett, s fia volt Ha­liczky András Frigyes egyetemi tanárnak. — Dr. Áldásy Antal, Budán I. Krisztina-utcza 10. szám. — Magyarevits Jeremiás. Budá­nak egyik leglelkesebb polgára, a székes fővá­ros törvényhatóságának buzgó tagja Magyare­vits Jeremiás, a budai szerbegyház esperes lel­késze. Kiváló képességei, hitbuzgósága folytán hitsorsosai bizalma folytán budai görög nem egyesült püspök lett. A fényes állást méltóan fogja betölteni a közszeretetben álló férfiú, és nemcsak egyházának de a hazának is hasznos szolgálatokat tesz. Megvagyunk győződve, hogy az egyház úgy mint eddig úgy ezután is szi­vén fogja viselni ügyeinket. — Köszönetnyilvánítás. A „Dr. Budenz József-féle asztaltársaság Tekintetes Elnökségének Budapesten. A krisztinavárosi iskolaszék örömmel vette tudomásul a krhz- tinatéri közs. el. iskola igazgatójának ama je­lentését, mely szerint a fennt czimzett asztal- társaság szives volt f. é. nov. hó 19-én neve­zett iskolának 3 tanulóját teljes öltözettel el­látni. Midőn a Tek. Elnökségnek ezen humá­nus és hazafias irányú működéséért hálás kö- szönetünket nyilvánítjuk bátorkodunk felügye­letünkre bizott iskolák szegénysorsu tanulóit ezentúl is szives jóindulatába ajánlani. Marad­tunk Budapesten, 1895. évi decz. hó 8-án Dr. Eckermann kir. tanácsos, isk. széki elnök. Garay Antal isk, széki jegyző. — Temetés. E hó 15-én d. u. 3 órakor tétetett örök nyugalomra néhai Dezsőfy Lajos posta- és távirda-számellenőr, a temetésen da­czára a rósz időjárásnak, a boldogult számos ismerőse és kartársa jelent meg. A gyászkocsi koszorúkkal volt elborítva, melyek közt az öz­vegy, a gyermekek, a kartársak és rokonok által küldöttek díszes szallaggal voltak ellátva. A család részéről kibocsájtott gyászjelentés így szól : Özv. Dezsőfy Lajosné és gyermekei mély fájdalomtól megtört szívvel jelentik Dezső fi Lajos, távirda- és póstaszámellenőrnek gyászos elhunyták A boldogultnak drága tetemei vasár­nap, folyó évi deczember hó 15-én, délután 3 órakor fognak a gyászházban: I. kér. Krisz­tinaváros, Attila-utcza 50. sz. alatt a róm. kath. hitvallás szertartása szerint beszenteltefcni és a farkasréti temetőben örök nyugalomra helyez­tetni. Béke hamvaira! — Jótékonyság. A székes fővárosi közs. Szeretethaz karácsonyfájára adakoztak: Pesti hazai takarék-pénztár 5 frt, Özv. Saxle- ner Andrásné 5 frt. győri Gschwindt Mihály 10 frt, Adler Lajos 3 frt, Neruda Nándor 2 frt, Gallner József 1 frt 50 kr, Dömötör Ge­. deon 2 frt, Détsi Albert 5 frt, Gilly József 5 frt, Vogel Gyula 2 frt, Édeskuty L. 2 frt, Je­szenszky Danó 1 frt, Szikszay Ferencz 1 frt, Ditzl József 3 frt, Junkovics József 5 frt, 1 Ráczfürdö igazgatósága 5 frt, Stangl Aloizia ' 5 frt, Mautner Ödön 2 frt, Frommer Adolf 2 s frt, Jálics A. Ferencz és Társa 5 frt, Sheick I, Károly 2 frt. Összesen 72 frt 50 kr, S z ő t s j András igazgató. — A „Budai Dalárda" f. év de­L czember 14-én rendezte ez óv utolsó dalesté­lyét, a „Fáczán“ termeiben. A kedvezőtlen idő daczára, nagyszámú díszes közönség jelent meg. A dalárda Bellovics Imre karigazgató vezetése mellett több számot adott elő, közben Mám- brinyi Gyula ismert virtuozitással játszott a : hegedűn s zajos tetszést aratott. A hangverseny L után tánczvigalom következett. A közönség ez l alkalommal kellemes, meglepetésben részesült, a mennyiben Gál Samu egyl. gazda, változatos­ság kedvéért — a katona-zenekar helyett — 1 kitüuő czigányt szerződtetett. Ott voltak: A s z­t szonyok: Keményfy-né, Berényi Frigyesné, Sopronvi Gidané, Eckert Antalné, Heyduk La- josné, Wagner Antalné, Reinl Józsetné, Mam- brinyi-né, Walter Leóné, Turner-né, Kreupl Lipótné, Scnwarz Antalné, Bauer Józsefné, 1 Kr ause Nándorné, Schwarz Sándorné, Fábián > Antalná, Ballón-né. Leányok: Bauer Vilma, Bauer Józsa, Eckert Ella, Berényi Margit, ’ Schwarz Herminka, Heyduck Mariska. Fábián Etel, Irén és Ilonka, Wagner Róza, Z’mmerer J Mariska, Kreupl Sarolta és Emma, Mambrinyi Mariska, Schumayer Anna, Freiberger Giza, Walter Berta, Krause Aranka, Schmelheger 1 Mariska, Starch Marietta, Tormásy Etelka, Krkos Hermina, Szalay nővérek, Turcsányi Emma, és még számos szép hölgy kiket azonban nem sikerült feljegyeznem. A kedelyes társaság csak a reggeli órákban oszladozott, találkát adva

Next

/
Thumbnails
Contents