Buda és vidéke, 1894 (3. évfolyam, 1-52. szám)
1894-09-02 / 35. szám
Budapest 1894. (5.) BUDA és VIDÉKÉ. Szeptember 2. bocsátkoznánk, inkább indítványozunk mellé egyebet. Lembergben rendkívüli érdeklődést szül két első rangú lengyel művész körképe. Általánosan elismertetik, bogy nem közönséges panoráma, sőt magasan felette áll az eddigi Iranczia körképmüvészetnek, hogy csak is elsőrangú művész alkotása lehet, hogy művészei méltó utódai Matejkónak. A művészet minden barátja a fővárosban, az országban bizonyára szívesen látná, ha a milleneumi kiállítás idejére átültethető lenne a fővárosba a lengyelek körképe. Az idegen forgalom élénkítésére bizonyosan hatna. Nagy örömmel fogadnák nemcsak a lengyellel annyira rokonszenvező magyarok s más idegen nemzetek fiai is, hanem a művészet minden barát- jai, a kik a világ minden részéről hozzánk fognak özönleni. A Munkácsy-kiállitás bizottmánya, azt hisz- szük, a lembergi körképet is megszerezhetné a czélból, hogy Buda valamely szép helyén a Munkácsy-kiállitás szomszédjában elhelyezze az országos kiállítás idejére. —1. II. A „Buda és Vidéke“ f. hó 26-iki számában megpendít és fejteget egy eszmét, melynek létrejötte kétségtelenül nagy fontosságú volna Buda fejlődésére s az idegen forgalomnak a millenium éve alatti emelésére. Értem ez alatt a madridi „Murillo“ és a jelenlegi lembergi „Matejko“ kollekczió mintájára össze állítandó „Munkácsy“ kiállítást, melyben nagy mesterünk első scizzeitől utolsó nagy müveiig, alkotásai egy csoportban feltárva volnának. Nem hiszem, hogy e terv keresztül vihető nem volna, ha az indítandó akczió biztos kezekben összpontosul s a tetterő hazafias érzelemmel párosodnék. Ennek létrejötte által egy oly terv valósitattnék meg, mely egyrészt egy ily czélnak megfelelő díszes csarnok birtokába juttatná Budát, másrészt pedig annak lehetősége állana fenn, hogy a meglevő épület ily mütárlatok rendezését a jövőben is megköny- nyitené. A mai viszonyok között Budán, helyiség hiányán, még egy legprimitívebb kiállítást sem tudnánk csoportosítani, sőt mi több, fejtörést okoz a hely, hol egy megfelelő csarnok felépíthető volna, mert annak fekvése megkívánja mindenekelőtt, hogy mint a milleniumi kiállítás egy kiegészítő része, közel feküdjék a város központjához s a közlekedés ahhoz a lehető legkönnyebb legyen. A proponált helyek közül nézetem szerint a budai várhegy oldalai egy nagyobb impozáns épület emelésére egyáltalán alkalmatlanok. A krisztinavárosi oldalon absolute nem található jJkalmas telek, mert a logodi-utcza és lovas-ut meredeksége egy impozáns épület szépségét rontaná: Áz épület homlokzata csakis a lovasukra nézhetne, mely a vele szemközt magasló várfal által eltörpitetnék. A vízivárosi oldalon csakis az Albrecht-ut melletti, valamint a gymnasium körül elterülő telkek vehetők számba. A Grell ért-hegynek Kelenföldre néző lejtője nézetem szerint semmikép sem felelne meg a czélnak. Lesz ugyan hegyi pálya, mely a hegy- mászási fáradalmaktól felment, s a közlekedést megkönnyíti, szép is a környék a beépített nyaralókkal, de a távolság a városligeti kiállítási területtől igen nagy. A kiállítás tartama tudvalevőleg a nyári hónapokat is foglalja magában; julius és augusztus hónapok forró napjaiban pedig nem a legkellemesebb a hegymászás. E hely választása tehát nem a legszerencsésebb, s hálátlanságát csak utóbb éreztetné meg velünk. Nézetem szerint a krisztinavárosi Horváth- kert déli oldala nyújthatná e tekintetben a legalkalmatosabb és legczélszerübb helyet egy csarnok emeléséhez. Homlokzatával a kertnek az alagut-utcza felé néző részével egy kies fekvésű csarnok létesülhetne, mellette egy kisebbszerü kioszkkal, hol az idegen egyúttal üdülést és szórakozást találhatna. Közel fekszik a város központjához kényelmes és kellemes a közlekedés, előtte fog menni a lóvasut, az alagút által könnyen elérhető Pestről. Környéke szépen rendezve van, s addig az alagut-utcza is teljesen kiépül; végül direkt összeköttetésben lehet a városligeti kiállítási területtel. Buda ezen kiállítás eszméjének megvaló- sitása által erkölcsi és anyagi haszonban része- sitetnék, a forgalom emeltetnék s a mostoha kéz, mely vállait nyomja, lassan-lassan erejét vesztené. Fel tehát a czél szentesítéséhez, lazítsuk bilincseinket önerőnkből, iparkodjunk azoktól teljesen megszabadulni. A lelkesedés meg van s az eszme gyökeret vert egy kis akaraterő s összetartás és Buda egy lépéssel előbbre haladhat. Fischer Ferenc*. Birtokváltozások Budapest székes-főváros duna-jobbparti részén az utóbbi hét folyama alatt. — Közli: Fodor Kálmán. — 1 A budai 7641. számú tjkvben (6149/286/t, 6149/21® 8 6149/287,, 6149/28 /,) hrszám alatt felvett. 1336. 12/100. Q öl területű telekből Lechner Lajosné szül. Fischer Paulinát illető fele része öröklés jog- czimén Lechner Paulinára. 2. A budai 9245. számú tjkvben (7154., 7155/17.) hrszám alatt felvett, a Svábhegyen fekvő 799. 90/100. Q öl területű telek, Riegersperger Ferencz és neje Jáhn Irmáról 2C00 frt vételárban Klözel-Koltay Ala- dárné szül. Berényi Irénre. 3. A budai 4381. számú tjkvben 9158. hrszám alatt felvett, a Fö-uton fekvő 1 hold ICO Q-öl terű- etü szöllö Takács László és neje született Teszák Annáról 250 frt vételárban Riedel Károly és neje Luvits Borbálára. 4. A budai ,4881. számú tjkvben 10,211/a hrsz. alatt felvett, az Örmező-dülőben fekvő 8C0 Q-öl területű szöllő Ritter Mártonról 1260 forint vételárban Gottfried Simon és neje Ledner Máriára. 5. A budai 5049. számú t.ykvben (10212., 10,213.) hrszám al„tt felvett, az Örmező-dülőben fekvő 1 hold területű szöllö Ritter Jánosról 1260 frt vételárárban Gottfried Simon és neje Ledner Máriára. 6. A budai 9845. számú tjkvben (8046., 8C47/4.), (8041—8044., 8048/c 8—4.) hrszám alatt felvett, a Németvölgy-dülőben fekvő 223 Q-ölet tevő szántó 2125 frt vételárban Rosconi Károlyról Stassiák Jenő és nejére. 7. A budai 7192. számú tjkvben 5243/c hrszám alatt felvett 592 /,„ □-ölet tevő Józseíhegyi szöllő, a budai 8241. számú tjkvben 5243/b hrszám alatt felvett, József-hegyi szöllö összesen 7000 frt vételárban Kämmerer született Molnár Alojziáról dr. Pollák Gyuláné szül. Grünhut Olga és dr. Szécsi Kálmánné szül. Grünhut Malvin javára. 8. A budai 9846. számú tjkvben 10,185. hrszám alatt felvett 1 hold 250 □-ölet tevő, Örmező-dülőben fekvő szöllő Varasdy Lipót és nejéről Hauser János és nejére. 9. A budai 2254. számú tjkvben (3944., 3945.) hrszám alatt felvett 112 □-öl területű ház és kert fele része Massauer György és társairól 575 frt vételárban Posta Miklósra. 10. A budai 2254. számú tjkvben (3944., 3945.) hrszám alatt felvett 112 Q-öl területű ház és kert fele része öröklés jogczimén özv. Massauer Jakabné szül. Reich Annáról Massauer György, Massauer Ferencz, Grimme Józsefné szül. Massauer Teréz és Kunért Bálintné szül. Massauer Katalinra. 11. A budai 9843. számú tjkvben 4913. hrszám alatt felvett 800 Q-öl területű Csatárka-dülőbeli szöllő 225 frt vételárban Lipót és Pichler Annáról Sticker Sebestyénre 12. A budai 6906. számú tjkvben 6890. hrszám alatt felvett 950 Q-öl területű svábhegyi szöllő 800 frt vételárban Korbel-testvérekről Zimmermann Antal és nejére. 13. A budai 9847. számú tjkvben 5283. hrszám alatt felvett 1 hold területű József-hegyi szöllő 1925 frt vételárban Nepp Józsefről Pilon Bálint és nejére. 14. A budai 8592. számú tjkvben 3251. hrszám alatt felvett 149 Q-öl területű vízivárosi ház özv. Zacker Pálnéról özv. Holicsovits Albertné szül. Pra- votitzki Annára. 15. A budai 9487. számú tjkvben 10,535/a hrsz. alatt felvett, 1230-5/10 Q-öl területű Lágymányos- dülöbeli czukorrépa föld 16,800 frt vételárban Beimel Jakab és Beimel és fiai czégröl Miakits Mihály vendéglős és nejére. 16. A budai 5374. számú tjkvben (10,571, 10,572.) hrszám alatt felvett 1 hold 150 Q-öl területű, a Gellért-hegyen fekvő szöllő 46,850 frt vételárban Reutter Nándor és nejéről Stern József és nejére. 17. A budai 4383. számú tjkvben 9154. hrszám alatt felvett 1100 Q-öl területö fő-uti szöllő, 200 frt vételárban Pech András és nejéről Balog Gusztáv és nejére. 18. A budai 7210. számú tjkvben 8261/a hrsz. alatt felvett, 1074 Q-öl területű szöllö, a budai 2748. számú tjkvben 5055. hrszám alatt felvett 1 hold területű szöllő, a budai 8122. számú tjkvben 5054. hrsz. alatt felvett 1 hold 250 Q-öl területű törökvész- dülőbeli szöllő és a budai 8123. számú tjkvben 5056/b számú 657 Q-öl területű ökörrét-düllőbeli szöllőkre öröklés jogczimén a Schönreither Lajost mindenütt megilletett 1/3 részekre egyenlő arányban Schönreither Irén és Annára. 19. A budai 8805. számú tjkvben (11,063/51/c, 11,064/52/c) hrszám alatt felvett, 215-75/100 Q-öl területű krisztinavárosi két emeletes ház fele része Darabanth Jánosról kiskorú Darabanth és kiskorú Darabanth Elzára. 20. A budai 7549. számú tjkvben (6481/24., 6482/b) hrszám alatt felvett 1200 Q-ölet tevő vizá- nyos-dülöbeli erdőtelek árverési vétel jogczimén 1045 frt 50 kr. vételárban Prohászka Mária, György és Emilia kiskorúakról dr. Bánó József ügyvédre. 21. A budai 6370,, 2698. és 2655. számú tjkvben 5214., (4002—4003.), 4929/a és 4944. hrszám alatt felvett ház és szöllőkre, illetve azoknak Máder Józsefet illető fele részekre, öröklés jogczimén Máder Károly, Schmidt Ferenczné szül. Mader Irma, kiskorá Máder Rudolf és kiskorú Máder Ágostonra. Különfélék. — Vendégeink. A székes-fővárosunk kitűnő vendégeit, a közegészség- ügyi és néprajzi kongressus tagjait szívesen üdvözöljük Budapest falai között. A nagyszabású kongressus munkálatai és programmja elkészitése érdemére szolgál a bizottságnak, de leginkább dr. Müller Kálmán egyetemi tanárnak, ki valóban olyan munkásságot fejtett ki, a mivel úgy a székes-fővárost, mint a tudományos világot lekötelezte. — Dr. Vojnicli Oszkár könyve. Egy fiatal magyar gavallér a magyar előkelő és később nagy államférfiul szerepet vitt egyének példáján okulva, nagy utazást tett. Erről az utazásról egy diszes és remek kiállítású és sikerült illusztráczióval ellátott salon könyvet adott ki. Dr. bajsai Voinich Oszkár kellő képességgel előtanulmánynyal és magas műveltséggel indult útjára és útközben is magyar hazafi maradt. Jól megirt müvében nem nagyképüsködik azzal, hogy leczkéztessen minket szegény elmaradt magyarokat, azzal amit látott. Pedig ő látott és helyesen, alaposan pontosan figyelt rnetg mindent. E pontosság daczára erős megfigyelő képességre valló müve nem száraz útmutató, de kellemes modorú feljegyzések talpra esett leirása. Egyéb jó irói erénye az, hogy emlékezéséit keresetlenül, frissen Írja le. Nem unalmas hanem szórakoztatni is tud. A jeles müvet szép képek gazdagítják a mi különösen becses, mert Amerikáról nekünk ilyen szépen illusztrálá munkánk nincs. — A munka ára 30 frt a tiszta jövedelem a hírlap irók segély egyletei. Ez a könyv egy biztos alapkő, egy szép és a hazára nézve hasznos jövő felépüléséhez. — Előmunkálati engedély. A kereskedelemügyi miniszter a lipótmezei közérdekeltség mint szövetkezetnek, a Budapest fő- és székváros 1. ke. illetőből a Tabán dunai részétől a Krisztina városon át a Városmajor érintésével a Lipótmezőig, illetve Mária-Reme- téig vezetendő géperejű közúti vasútvonalra, múlt évi szeptember hó 9-én 57.403. szám alatt kelt rendeletével, Emich Gusztáv és érdektársai részére magadott előmunkálati engedélyt a lejárattól számítandó további egy évre meghosszabbította. * Budai Dawn-tennis. A Sz.-János- kórház közelében levő játszó helyen a nyári csend után ismét megélénkült az élet. A budai tornászok és családjaik nagy része hazatért a fürdőzésből és a tennis játék újra annyi közönséget vonz a játszó helyre, mint a tavasz- szal, a midőn a négy pálya elégtelennek bizonyult. A rendezöbizottság fáradhatlan elnöke: Krenedics Gyula is felüdülve visszaérkezvén őt heti távoliét után minden délutánját arra szánja, hogy a többi rendezőkkel együtt a játékban résztvevő közönségnek minél több szórakozást nyújtson. Különösen a hölgyek keresik fel előszeretettel a játszóhelyet és sokszor daczolva a nap szúró sugaraival mérkőznek egymással a dicsőségért. Oly művésziesen és hozzá kedélyesen eljátszott játszmákat Budapest más pályain alig látni mint itt. Kiváltképen van egy négyes, két férfi és két nőből álló, a melynek precis játéka nagy mértékben gyönyörködteti a szemlélőt és sok reménye van