Buda és vidéke, 1893 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1893-02-12 / 6. szám

Budapest, 1893. II. évfolyam (>. sz. Vasárnap, februárius 12. BUDA ÉS VIDÉKE KÖZIGAZGATÁSI, KÖZGAZDASÁGI ÉS TÁRSADALMI HETILAP Az I. kerületi polgári kör hivatalos közlönye. KIÄüÖ-HIYÄTÄh, hol előfizetni lehet és hirdetések felvétetnek; I. kér., Krisztina-ntcza 14. szám. Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési árak: Egész évre 12 korona, fél évre 6 korona, évnegyedre 3 korona. Egyes szám ára 24 fillér. 1. kér., Pálya-utcza 2. szám, 33. ajtó, kéziratokat és közleményeket ide kérjük küldeni. Közszellem. ii lezajlott kereskedelmi és ipar­kamarai választásoknál tapasztaltuk azt, — a mi Budán ritka látvány — a köz­szellemnek egyöntetű megnyilatkozását. Az I. II. és III. kerület képezné voltaképen Budát, de ezek a városrészek bizonyos közöny által vaunak elválasztva egymástól és csak ritkán történik, hogy mint a kamarai választásoknál megesett, a városrészek egymással találkozzanak. Üdvözöljük a közszellemnek ezt az egyöntetű ébredését, ez biztosítók ígéret a jövőre nézve. Igaz, hogy a pártok is jelentkeztek, nem volt teljes az egyetér­tés, de minden árnyalat az I, II és III. kerület együttes tanácskozásának volt eredménye. Ebből tanúságként vonhatjuk le azt, hogy eredményekre csak abban az eset­ben számíthatunk, ha mind a három ke­rület kezet fog és közeledve egymáshoz segíti egymás érdekeinek győzelmét és e közeledés által ápolja a közszellemet. Hern hagyhatjuk dolgainkat odáig, hogy magoktól fejlődjenek. A csodák vi­lága lejárt, semmi magától nem áll elő, mozgató erő nélkül nem létesül semmi. Az összes társadalmi tényezők egyöntetű A „BUM és VIDÉKÉ“ TÁRCZAJA. Keleti reminiszczencziák. Bárczay Oacartól. Kelet társadalmi viszonyairól a legtöbb embernek felszeg fogalma van, az operettek badar sujet-i s az olyan utazók iratai teszik e fogalmak forrását, kik utaznak, néznek s ha­zatérnek a nélkül, hogy valamit láttak volna. Megnézik a táuczoló derviseket néhány dsamiát, türbét stb. azokat, melyeket Bedecker vagy más ilvnemii könyvek ajánlanak, de a legérdeke­sebbet, a társadalmat, az ember szellemi világát, figyelemre sem méltatják s róluk azt a fogalmat viszik haza a melyet hazulról hoztak volt. A keleti emberről azt hiszik, hogy az mind erkölcstelen, ki egyébre nem is gondol mint bujái kodásra, különösen az európai nők, vagy elborzadva gondolnak a sok feleségű musul- manra, vagy egészen más bordából szőtt em­bernek tartják mint az európai férjeket, s ha a kettőt összehasonlítják az nem az európaiak előnyére van. Ezeknek az utóbb említett asszonyoknak igazuk van, de nem azért a mit ők sejtenek, hanem azért, mert ezek morálisabbak, lévén a törvényes polygamia erkölcsösebb, mint az euró­paiak titkos polygamiája. A keleti társadalmat általánosan jó erkölcs jellemzi, a ccaládi élet jobban ki van fejlődve mint Európában, de kü­lönösen jobban mint a németeknél, kik pedig „ Häuslichkeit“-ről s „Familienleben“-ről be szélnek, de hivatalmeutes óráikban mindig a sorházban „beim Früh- yagy Nachmittags Schoppen ülnek s haza csak azért jönnek, hogy működése képezi a helyes irányú köz­szellemet. Legelsőbben is ennek a közszellem­nek a viszálkodó elemekkel kell leszá­molni, mert ezeknek a hiúságának kielé­gítése, az ezután való törekvés ál a ló- tesülés útjában. A nagy egyesülések a parányi frac- tiókat elnyomják egyes hióalkodók akna munkája megsemmisül a zöm erélyes fel­lépésével szemben. Buda csak magára számíthat, a ha­tóság más felé vtn elfoglalva, a mi hát­rányunkra emelkednek más városrészek. De nem is lehet és nem is jó mindent a hatóságtól várni, arra való a társada­lom, hogy a hatóságok mulasztásait pó­tolja és azt serkentse, hogy mulasztásai­nak száma gyérüljön. A társadalmi életet kell első sorban sok tekintetben reformálni Budán és ki­emelni azt pangásából. Ennek egy módja van s ez az érint­kezés. Ha különféle elemek és rétegek 1 gyakrabban találkoznak, mindjárt tisztá- 1 zódik az a kérdés mennyiben számíthat egyik a másikra s ki hol mozdíthat az ügyön, az erők és befolyások mennyisóg- tani ismerete igy szerezhető meg. Teremtsünk szellemi életet Budán, ha a közönség nem keres fel, keressük mi fel a közönséget s a legtágasabb kör­ben és a legkisebb zugban ébreszszünk érdekeltséget. Társasköreink jó része megteszi a maga kötelességét, betölti hivatását. Vannak jótékony egyesületeink, különféle asztaltársaságaink, testű léteink kisebb és nagyobb czólokért. Ez igen szép dolog, de azért még nem elegendő feladatunk megoldásához. Ennek egy módja van a közeledés és az érintkezés. Mi a budai közélet, közszellem ér­dekében fogtunk ezúttal tollat. A nagy és kis czólok, törpe és óriási sérelmek felsorolása azok orvosszereinek kutatása még nem alkotja a közszellemet A közszellem nem részleges, hanem általános vonásokból alakul s ezek az általános vonások adják meg a jellegét. Egyes körök és más vezérelemek hiába törekednek bármire mig a közszel­lem nem érik meg nagy általánosságban. Valljuk be őszintén — hiszen ezt minden kör tapasztalhatta — hogy a budai társadalom fő bűnei: egy kis kö­zönyösség, a megszokott szeretete, az njjitástól való félelem, visszavonulás a feleségeik emészthetetlen rossz germán ételeivel < gyomrukat még inkább elrontsák, mint a sörrel, j Az izlam követői sok elnézéssel és jóin­dulattal vaunak egymás iránt s bármily nagy ür teszi is a határt a néposztályok között, azért testvéri szeretet fűzi azokat egymáshoz. A korán megengedi, hogy mindenkinek, a ki teheti négy törvényes felesége legyen és annyi rabszolgája, a mennyit el tud tartani. A térj elválhat, de köteles az asszony el­látásáról gondoskodni. Az elválás könyen megy, de ritkán történik és nagy szégyennek tartják A családapai hatalom olyan korlátlan, mint hajdan Rómában volt, az asszonyok a legna­gyobb tisztelettel beszélnek férjeikről s a gyer­mekek szeretetteljes tisztelettel csüngnek rajta, Agglegény igen kevés van keleten s azt nem is jó szemmel nézik. A korán rendelkezései következtében a keleti íeleség állása sokkal előnyösebb mint az európai asszonyoké. Férjétől moringot kap s e mellett, ha van, saját vagyona fölött is rendel­kezik, nem lévén kötelezve a háztartás költsé­geiben részt venni; ha férje elválik tőle ellátásá­ról tartozik gondoskodni, és ha özvegygyé lesz, férje vagyonának egy részét örökli. Az asszony a legnagyobb tiszteletben ré­szesül s az, a ki a musulman asszonyok sorsát szánandonak tartja nem ismeri a viszonyokat. Nagy hibája az embernek, hogy min­dent a mi nem olyan mint az otthoni, rossz­nak tart, pedig helytelen és tökéletlen neve­lésre mutat az idegenszerünek ab initio való kárhoztatása. Ee Bon franczia akadémikus, ki éveken keresztül tanulmányozta Kelet viszonyait egyik korszakalkotó művének bevezetésében igen he­lyisen mondja, hogy „Kelet egészen más lát­ványt tár elénk (mmt Europa), megoszlásunk es lázas életünk; helyett a csend és nyugalom képét mutatja. Az a nép mely számánál íogva az emberi nem legtekintélyesebb részét kepezi régóta ahoz a csöndes megadásnoz jutott, mely ha nem is a boldogság maga, de legalább annak képe.“ „Ezt a társadalmat az a szilárdság jel­lemzi, melyet a mienk elvesztett. A nálunk löl- bomlásnak indult család náluk százados állan­dóságát megtudta óvni.“ A muzulmán nők a ház háremnek nevezett részében iamnak, mely­ről az európaiaknak még tévesebb togaim.uk van mint egyébről s ez könnyen érthető ha tudjuk, hogy ez az a hely, melyet európai szem nem igen láthat s melyről phautáziajuk- nak szabad folyást engedve írtak a rendesen frivol gondolkozásu irók. A hárem szó arabul azt teszi: „szent hely!'1 es itt laknak a núk ! Azok az európai nők kik valóban voltak valamely háremben, csodálkozva látták, bogy lakói férjeiket szeretik, gyermekeik gondozásá­val, nevelésével vannak sokkal inkább eiíog- lalva mint a nőegyieti gyűléseken apáczák el­leni harezob folytató, joure-okra s színházba járó európai nők s a kik teljesen meg vannak sorsukkal elégedve, nem is kívánkoznak on­nan ki. A keleti nő őszintén sajuálja az európai nőt a miért az nem ér rá teljesen annak élni a mire hivatva van — családjának. Ha valamely rabszolganőnek urától gyer­meke születik az a feleség gyermekeivel egyen­jogú, az anya pedig szabad s haláláig teljes ellátásban részesül. Tehát a közmorált őrző és policialis néző pontból is tökéletes intézkedés a családi élet­nek ily módon való elrendezése. Ennek köszön-

Next

/
Thumbnails
Contents