A Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár évkönyve 1997-1998

Tanulmányok - Klinda Mária: Az 1601 előtti nyomtatványok feltárása könyvtárunkban

A könyvészeti leírást a legfontosabb szakirodalmi hivatkozások zárják, ugyancsak az OSZK katalógusában alkalmazott rövidítésekkel. Első helyen erre a katalógusra hivatkozunk, ha a kiadás ott is megtalálható, illetve ősnyomtatványoknál az országos ősnyomtatvány-katalógusra (CIH).l5/ (Az antikvákkal közös betűrendben történő közlés miatt az inkunábulumok leírását a 16. századiakéihoz kellett közelíteni. Erről bővebben a katalógus előszava fog majd tájékoztatni.) 2. A saját példány részletes leírása az ábécé nagybetűivel jelölt bekezdésekben ismerteti az egyedi sajátosságokat. (Ha ugyanabból a kiadásból több példánnyal rendelkezünk, egyetlen könyvészeti leírás után az ábécé kisbetűivel jelölve áll az egyes példányok leírása.) A: A példány csonkasága a hiányok pontos feltüntetésével, az esetleges pótlások, többletek, a sérült vagy javított levelek felsorolása, tévesen kötött levelek adatai. B: A kötés adatai (kora, anyaga, színe, díszítései stb.). Restaurálási adatok. Ha van a kötésnek irodalma, azt is itt közöljük. C: A proveniencia adatai: az egykori tulajdonosok időrendben, sorszámozva, az előfordulási hely jelölésével, a kéziratos bejegyzések lehetőleg betűhíven. Itt állnak a tulajdonbélyegzők, az ex librisek és a vétel adatai, valamint a régi jelzetek, ha lehet, tulajdonoshoz kötve. D: Egyéb bejegyzések, tartalmi kiemelések, széljegyzetek, kommentárok említése, azok kora, nyelve. Kézi díszítések, illuminálás. E: A kolligátumhoz tartozás jelölése. (Csak a tételszámokra utalunk. Ha 1600 utáni nyomtatvány is van a gyűjtőkötetben, annak rövid címleírását adjuk.) F A példány irodalma. Végül utolsó adatként áll a raktári jelzet. Ha változott, a korábbi jelzetet is feltüntetjük. A leírások szerkesztése közben folyt azok helyszíni lektorálása, ami valamennyi példány gondos ellenőrzését jelentette, mind a címleírási adatok, mind a példányok leírásának vonatkozásában. E munkát kezdetben P. Vásárhelyi Judit és Borsa Gedeon megosztva végezte, míg a későbbiekben Borsa Gedeon egymaga folytatta. Számos nyomtatvány bibliográfiai azonosítása, különösen a német nyelvterületen megjelenteké, itthon nem volt lehetséges. Ezeket a nyomtatványokat Borsa Gedeon a müncheni Bayerische Staatsbibliothekban, a VD 16 szerkesztőségének kéziratos pótlásaiban vagy nyomdászmutatóiban keresve határozta meg, több esetben a müncheni példánnyal is összevetve a FSZEK-példány adatait.167 Az ezután is ismeretlennek bizonyult mintegy félszáz nyomtatvány leírása a VD pótlásaiban a FSZEK példányai alapján fog megjelenni. E leírásokat a VD 16 ZV (Zusatz Verzeichnis) tételszáma előtt csillag fogja jelölni katalógusunkban. A katalógus használatát a következő mutatók fogják segíteni: nyomdahely-, nyomdász- és kiadói mutató, possessorok mutatója, időrendi mutató, valamint a fontosabb bibliográfiák (RMNy, RMK III) és a CIH konkordanciája. A GYŰJTEMÉNY KIALAKULÁSÁNAK JELENTŐSEBB FORRÁSAI Muzeális gyűjteményünk alapjait azok a könyvek vetették meg, amelyeket a létesítendő Fővárosi Könyvtár számára már annak megalapítása előtt a Fővárosi Levéltárban őriztek. Ezek között van a ScJieűfe/-krónika 1493-as, első latin és 1496-os, második német kiadása; az 1595-ben nyomtatott Mercator-dX\d&z egy kézi festéssel színezett példánya és több más 16. századi nyomtatvány „Budapest székes főváros könyvtára” bélyegzővel ellátva, amelyekben 1896 és 1897 olvasható a beszerzés éveként. (E kötetek provenienciája ismeretlen.) 1911-ben gróf Zichy Jenő (1837-1906) hagyatékából három ősnyomtatvány: Strabo 1472-es Geographiája, II. Pius História Bohemica-jának 1475-ös kiadása és a Thuróczi-kr6r\\ka. augsburgi kiadásának egy csonka példánya, valamint számos 16. századi nyomtatvány került a könyvtárba. Az Aldus-féle 32 kiadványunkból is tíz a Zichy-hagyatékból származik. A húszas-harmincas években, de még a negyvenes évek elején is, egészen 1944-ig jelentős vásárlások gyarapították a könyvtár régi könyvállományát, mind magángyűjtőktől, mind bel- és külföldi antikváriumok, aukciók anyagából. A Budapest gyűjtemény forrásértékű nyomtatványainak és a 09-es bibliofil gyűjtemény ritkaságainak értő és bőkezű szerzeményezése Kelényi Béla Ottó 112

Next

/
Thumbnails
Contents