A Fővárosi Könyvtár értesítője 1911
1911 / 3. szám - Név- és címmutató a szerzemények jegyzékéhez
283 NÉV- ÉS CIMMUTATÓ Magyarország. Munkásbiztosítási hivatal . 253 — Országos munkásbetegs. pénztár . . 253 — Pénzügyminisztérium 238 — Szimbolikus nagypáholya ................... 270 — Törvényjavaslatok 1911................... 260 — Vakokat gyámolitó orsz. egyl......... 255 — Vízépítési igazg. . . 272 Magyarországi Ácsok Szaklapja .... 250 Maire .............................. 225 Mala gola : Ováry . . . 272 Malthus: Driesmans . . 228 Manes.................... 253 Mangra : Vaida-Voevod 229 March : Michel .... 230 Márfry .......................... 244 M árkus.......................... 259, 260 M artens................... 278 M artin-Saint-Léon . . 243 Marx: Kunfi............ 231 M aschke................ 254 M assachusetts. Commission on industr. education ................... 269 M assé ........ 248 Matlekovits............ 240 M ayr........................ 232 Ma yer ........................... 260 Meerwarth............ 244 M éhely: Magyar. . . . 243 Meitzer.................... 242 M endelson............ 266 Méray-Horváth : Kristóffy................ 261 M eszlény: Márkus . . 259 Meyer .......................... 233 M ichel .......................... 230 M ience.......................... 241, 252 M iethe.................... 265 M iklOssy................ 268 M ildschuh................ 275 Mill erand 240, 244, 250, 251, 252 254 257 Millerand : Fagnot ... ’ 252 Mongredien............ 244 Mon tan: Müller .... 242 Moran .......................... 257 M orgenroth............. 241 Most........................ 266 M oxon.................... 245 M üller.................... 242 M ully........................ 246 M uraközy: Csongor . . 244 Mutafow................ 238 N agy.............................. 261 N agybánya. Kérelme . . 240 Nagyenyed kulturális képe..................... 268 N agybritannia: Civil service comm. . . . 262 — Health of towns assoc. 274 — House of Commons . 261 National assoc, of manufacturers ............... 254 Necco...................... 244 Németbirodalom. Christlicher Metallarbeiterverb ............ 254 — Deutsche Landwirtschaftsges...... 225 — Deutscher Werkmeisterverb............ 254 — Gewerkver. Christi. Bergarbeiter . . . 250 — Reichsversicherungsamt.................. 253 — Vereinigung biblioth. arbeitender Frauen 221 Neuhaus: Königsberg . 244 Neumann: Engel ... 241 Neureiter .............. 242 N obody................. 228 N olen..................... 233 Norvégia, ü.'partementet for de off. ar- beider.......... 248 O laszország. Direzione agricoltura .... 235, 239 Olaszország. Direzione Sajó .............................. S alomon...................... 245 credito ................... 2 36, 246 232 254 — Direzione statistica . 225, 232 Sándor .......................... 252 233, 234, 236, 241, 244, 246 Sarudy .......................... 268 255, 273, 274, 277 Schacht .......................... 247 — Ispettorato credito . 246, 247 Schack .......................... 244 254 Schäfer .......................... 249 — Ispettorato industria 241 Schäffle .......................... 231 — Ispettorato insegnaSchatzmann................... 247 mento 239, 269, 270 Schedel .......................... 271 — Ministero di agriSchlossmann: Potthoff. 252 coltura 239, 240, 241, 242 Schmelzle ...................... 239 244, 246, 247, 269 Schmidt: Müller . . . . 242 — Törvények .................. 2 74 Schmidtmann............... 276 — Törvények. 1884-190Í 270 Schmitt .......................... 245 . Törvények. 1898—1901 253 Schmitz .......................... 244 — Törvények. 1899—1903 246, 253 Schöpflin: Scott . . . . 273 — Törvények. 1910. . . 233 Schrekhenfuchsius : — Ufficio d. lavoro . . 249, 252 Ptolemaios . . . . 273 Oleják .......................... 2 62 Schütz.......................... 228 266 Schulz .......................... 268 Olle: Tille....................... 243 Schulze .......................... 225 Olson .............................. 2 62 Schwarz.......................... 2 58 259 Oppenheimer............... 2 38 Scott.............................. 273 Orsi.................................. 271 Sehmer .......................... 240 Osváth .......................... 2 62 Sellin.............................. 247 Ottolenghi....................... 259 Selter .............................. 252 Ováry .............................. 2 71 Seitmann...................... 257 Sickinger ...................... 241 Siemering ...................... 222 Pach: Magyarország . Simmel .......................... 228 253 Singer .......................... 225 Pap.................................. 259, 267 Skelton .......................... 2 25, 231 Papp.............................. 2 31 Snellmann ................... 238 Pappritz .......................... 2 66 Sohlich.......................... 225 Pári’s .............................. 2 48 Sombart.......................... 228 Paris. Bibliothèque niun. Paris. Université Biblioth. 226 225 Sozialwirtschaftliche Zeitfragen .... 229 Parow .......................... 2 57 Spedden ...................... 254 Pásztor .......................... 2 72 Spies . . 222, 230, 245, 268, 273 Peace year-book . . . 258 Spitta.............................. 265 Pensione....................... 262 Springer: Cohn .... 241 Pfizer .............................. 2 57 Srbik.............................. 234 Pflüger .......................... 2 38 Starck .......................... 227 Philadelphia. DepartSteeb .............................. 239 ment public health 274 Steffen .......................... 256 — Mayor .... 262 Stein : Tambosi .... 242 Pierstoff .......................... 2 43 Steiner .......................... 230 Pitreich .......................... 2 66 Stenroth ...................... 238 Platzer .......................... 2 32 Stevens.......................... 222 Plötz .............................. 2 28 Stillich.......................... 257 Poetzsch....................... 250 Stone .............................. 240 Pogány: Bölsche . . . 273 Strakosch ...................... 2 39. 247 Pohle.............................. 2 43 Stritt.............................. 232 Poll.................................. 248 Strohl : Fagnot............... 252 Porosz .......................... 2 74 Stumm-Halberg: Tille . 243 Postel berg ...................... 2 75 Südwestdeutsche FlugPotthoff .......................... 2 52 sehr.......................... 229 Premier mai ................... 2 52 Szabadalmi Közlöny . . 259 Pribram .......................... 2 38 Szabó....................... 226, 254, 271 Priorato.......................... 2 71 Szeged. SzabályrendeProbus : Hofmann . . . 257 letek ...................... 263 Ptolemaios ................... 2 73 Szinnyei ...................... S zolnok. Szabályrende272 letek ...................... 263 Quarck .......................... — Szabályrendeletek. 230 1880 ......................... 263 Quartaria....................... Quarterly Journal of 232 234 economics .... Takács .......................... 245 Tallóczy: Karácson . . 271 Radel.............................. 261 Tambosi ...................... 242 Ragg .............................. 2 45 Taylor.......................... 242 Rákóczi: Karácson . . . 271 Temesvár. Kereskedelmi Ramm .............................. 2 38 & iparkamara . . . 241 Rasp.............................. 248 — Népszámlálás .... 233 Rathgen .......................... 2 35 Tenius.......................... 268 Rauck .............................. 2 40 Térfi.............................. 259. 260 Reclus.......................... 2 72 Ter Meulen.................. 275 Reich: Joss ................... 2 41, 242 Theyer: Krawany . . . 241 Reichle: Schmidtmann . 276 Thieme .......................... 231 Reinlein: Gruber . . . 235 Thiess .......................... 245 Révész ........................... 2 31 Thomas I......................... 275 Reynolds ...................... 2 25 Thomas W............... 228, 270. 278 R ichter.......................... 2 49 Thumm : Schmidtmann 276 Risler .............................. 2 75 Tille Al . . . 243, 252, 253, 254 Roesicke...................... 2 29 Tille Al. Gerlach . . . 267 Rolin ......................,. . 2 29 Tille Ar............................ 234 Roosevelt: Egyesült-AIlaTisza : Vaida—Voevod . 229 mok....................... 234 Tönnies .......................... 228 Roquette-Buisson . . 246 Törekvés ...................... 250 Rosenak ...................... 2 74 Tolman.......................... 238 Rosenbaum ................... 2 31 Torda. Közgyűlés . . . 268 Ruge .............................. 2 56 Torino. Biblioteca civica 222 Torino. Società acque potabili ............... T óth.............................. T owne........................... Trap.............................. T retau........................... Troeltsch....................... T rollope....................... Tru helka ....................... Ud ine. Ufficio provinciale lavoro . . . . Üveges........................... Újpest. Szabályrendeletek ....................... U nruh: White................ üsher.............................. Út építő Munkás . . . . Uzielli.............................. Uz ielli : Olaszország . . Vajda: Vaida—Voevod Vaida—Voevod . . . . Vályi.............................. V an Cleave .... 231, Van der Borght . . . . Vandervelde................... V an Melle: Dubois . . Varga : Közmunka . . . Vargha ........................... Városatyák Lapja . . . Vas- <S Fémmunkások Lapja................... Vas utas Szöv.................. V égh.............................. V eitschberger................ Ve rein z. Wahrung wirtsch. Interessen Világszabadság . . . . Voigt.............................. V olk u. Parteien . . . Volkmann....................... Volksw irtschaftliche Mitteilungen ................ Waenting....................... W agner ....................... W ahliss: Reich . . . . Walther.......................... W eber........................... Weckbecker................... W eicker........................... Weiten: Tille............... W ells.............................. W enninger................... W hateley: Bayes . . . White.............................. W ich.............................. W iedenfeld................... W ilbrandt: Lange . . . Williams....................... Wirtschaftliche Ruin . . Witowski....................... Wolf I............................ Wolf Zs ............................ W olff.............................. W olzendorff................... W oolsey : Lieber . . . Worms: Cornejo . . . Wynne.......................... Y oung Zabludowsky............... Z ahn.............................. Z ahn: Mayr................... Zálogházi Értesítő . . . Zeitlinger: Haerdtl . . . Zentralstelle f. Volkswohlfahrt ............... Z oetmulder................... Z olger.............................. Z ürich (Kanton) Statistisches Bur. . . . 28 26 27 25 23 24 25 23 23 229, 25 25 25 22 24 25 22 27 22 22 22 255, 27 25 23 23 27 26 26 25 25 27 24 24 24 22 25 26 23 26 26 24 27: 23 22 25 24 23 24 27 22 240, 26 24 23 27 26 26 24 26 27 26 25 22 24 25 26 23 23 24 24 27 27 26 23