Fejér Megyei Történeti Évkönyv 10. (Székesfehérvár, 1976)

Közlemények - Kilián István: Iskolai színjátszás Székesfehérvárott a 18. században

Cyrus. Valóban sokkal tartozol Cyrusnak; mert ki-ragadott az halál tor­kából: talán haidan ő is néked köszönheti életét. Ottan. Ha nem 41 életét, bizonnyal nem kissebb szerentséjét életének. (Camb.) Cyrus. Hogy lehet az? Otta. Figyelmezz szavamra. Homlokodbúi tudom, nagy nembűi származ­tál Persiában: tisztelem s-betsüllöm a' Persáknak állandó hitét benned. Ha esküvéssel kötelezed magadat, nagy titkot jelentek hasznodra. (Ostend[it] Camb[ysem].) De ez azomban távozzon el innen. Cyr. Sőt maradgyon itt, talán valaha hasznodra lészen jelenléte. Ottan. Tudgyad tehát: ama ama vásott erköltsű nagy-Apjának hasonló 42 maradékja (és) Boldisár királlyi székébül ki vettetik. Cyr. Oh Istenek! mi móddal? Ottan. Meg hitt társaim titkon öszve esküttek ellene; súly kot faragtak fejére, még ma fejére is botsáttyák: Mestere a' pártolkodásnak Gobriás. Cyr. Vallyon! azt a' fő Embert értedé ki minket foglyokat reád bizott? Ottan. Eltaláltad. Cyr. S-kit emelnek Boldisár királyi székébe? Ottan. (Sollicité circumspiciens.) Ama nagy érdemű [5a] Persák királlyát Cyrust. Cyr. Mi tsudát hallok? Camb. Hiendő é szavad Ottane? (:Cyrus Atyám!...:) Cyr: (:Halgass:) Lehetetlenséget vétatz, 43 Ottáne. El hirhedett egész Báby­lonban, hogy Cyrus már nintsen táborában. Ottan. Én semmit nem epétek az útó fútó héren. Távul nem lehet Cyrus el az ő táborátúl. Maid fűiébe is röppentyűk követek által titkos szándé­kunkat. Cyr. De hogyan? minden utakat el állottak Boldisárnak őr-álló Vitézei, ha szárny ölni nem tudnak a' követek, Cyrushoz a' titokkal nem jutnak. Ottan. Próbálva jó a' szerentse. Cyr. Ki lesz tehát követ (benne) a' dologban? Ottan. Vagy én, Vagy ha én időt nem vehetek foglalatosságimtúl; mivel Persa vagy, te lészesz.

Next

/
Thumbnails
Contents