Evangéliumi Hírnök, 1995 (87. évfolyam, 1-12. szám)

1995-01-01 / 1. szám

(USPS 716-300) 12. oldal 1995. január Rev. Dr. Vitéz Ferenc 493 Amboy Ave. Perth Amboy, NJ 08861 SECOND CLASS POSTAGE PUBLICATIONS POSTMASTER: Send Form 3579 to Hungarian Baptist Union of America 2800 Fordham Rd., N.E. Palm Bay, Fla. 32905 Szorongattatások között „... üldöztetéseket szenvedtem, de mindezektől megszabadított engem azúr!” (2 Tim 3:11) Amikor ezt a verset említem, eszembe jut mindaz a sokféle szorongattatás, ami ért a kommunista rendszer alatt bennün­ket, hívőket. Állandó feszültségben vol­tunk, mert soha nem tudtuk, hogy mikor és hogyan csapnak le reánk. Tervszerűen, ötévenként tartottak nálunk házkutatást. Ilyenkor összeszedték vallásos könyveimet, a leveleimet, írógépet, magnókazettákat; mindent, ami nekik gyanúsnak és rájuk nézve veszélyesnek tűnt. Felkutatták az egész házat, padlást, fáskamarát. Elképzelhető, hogy maradt utánuk az egész ház... Mikor mindent zsákba raktak, felszólí­tottak, hogy menjek velük. Autóba ültünk és vittek, nem tudván mi következik rám. Egy nagyon jó fegyvernek bizonyult az imádság. Hogy tudtam ekkor könyörögni! Minden szó szívem egy darabja volt, és mélyről fakadt. Nem kellett azon gondol­kodni, mit imádkozzam, mert bennem a lélek fohászkodott kimondhatatlan sza­vakkal és ott tartott szorosan Uram előtt. Ekkor nem kalandoztak el gondolataim. A bizonytalan jövőm miatt — mert soha nem lehetett tudni előre milyen kimenetelű lesz ez a kísérteties, rossz szándékú elhur­colás — megremegett a szívem, arcom fakóra vált, de csüngtem Uram sokrétű ígéretein: „Ne félj, veled vagyok.” „Nem hagylak el, sem el nem maradok tőled.” Hungarian Baptist Union Receipts for the Months of Oct.-Dec., 1994 Mission: Bethesda Church, Palm Bay, FI-------------$ 506.00 Bethesda Home, Palm Bay, FL________ 1350.00 Rev. W. B. Molnár, Cary, NC_____ 100.00 New York Church, New York, NY--------- 500.00 ChestnutSt. Church, Wadsworth,OH------- 50.00 Detroit Church, Detroit, MI----------- 120.00 Total $ 2626.00 Literature: Maria Eifert, Verő Beach, FL--------------S 100.00 New York Church, New York, NY______ 540.00 Detroit Church, Detroit, MI----------- 54.00 S 694.00 Thank you for your faithful support. Louis Drescher Treasurer „Nagyobb az, Aki bennetek van, mint aki e világban van.” Bátorítóan hullottak lel­­kemre, s elcsitították félelmemet, elűztek minden rémképes találgatást. Végre megérkeztünk abba a mindenki­től rettegett házba, mely a mi városunkban szemben van a katolikus templommal. Éppen ezért, a templom főajtaját zárva tartották, ott nem volt bejárat. De annál többször megnyílott a szeku ajtaja, hogy beléphessenek olyanok az Úr gyermekei közül, akik több mint hat év után kerültek ki szabadon. Felérve az emeletre, egy folyosó végén ajtót nyitottak és egy kisebb szobába értünk. Ketten jöttek velem. Leültettek. Kérdések, faggatások, vádak sorozata kö­vetkezett. Első kérdés: „Mi az az ‘ébredés’, ami az imaházunkban van? így feleltem: „Ez az ébredés az, amit Pál apostol mond: „ser­kenj fel, te ki aluszol, támadj fel a halálból és felragyog néked a Krisztus.” Nem azt kérdeztem — kiáltott rám a tiszt —, mi ez az ébredés, ami itt van maguknál?” „Ez, ami itt van, és az, ami ott meg van írva, egy és ugyanaz...” — válaszoltam. Ez a témakör ki volt merítve, mert nem tudták hol és hogyan folytassák. Szó esett a levelezésről. Kikkel levele­zem? Kik azok és honnan ismerem őket? Kik látogattak meg? Miért jöttek és mit beszélgettünk? Hátha kémek voltak, hogy mertem beengedni őket a lakásomba? Na­gyon csodálkoztak, amikor azt mondtam, hogy azok nem idegenek, azok a testvé­reim, az Úr gyermekei. Elővették a dossziémat. Négy ujjnyi vastagságú volt már akkor és egyre gyűltek a bizonyítékok a leselkedők és besúgók segítségével (Luk 14:1), akik között, sajnos, gyülekezeti tagok is be voltam szervezve. Egyszercsak, hajtogatás közben kivesz egy lapot és kérdezi: „Ismeri ezt az ameri­kai prédikátort?” — s közben megmutatja a fényképet. „Nem ismerem, csak hallot­tam róla.” „Hát ezt ismeri-e?” A saját fényképemet tette elém. „Nézd, hogy örül, hogy látja magát!” — mondja az egyik kihallgatom. „Nemcsak annak örülök, ha­nem annak is, hogy egy régi vágyam teljesült. Ugyanis hallottam, hogy Ameri­kában kinyomtattak egy könyvet orszá­gunk misszió-munkájáról, az evangélium terjesztéséről és azóta nagyon vágytam látni ezt a könyvet, annál is inkább, mert mondták, hogy az én fényképem is benne van.” Ugyanis évekkel ezelőtt az amerikai nőszövetség részéről kérték, hogy válassza­nak két misszionárius leányt, hogy láto­gassák az országban a gyükekezeteket. Szervezzenek női köröket, foglalkozzanak lelkileg a lányokkal és a gyermekekkel. Ez meg is történt; és az egyik én lettem, akire a választás esett. így került bele a fényképem ebbe az Amerikában kinyomtatott könyv­­be­­(Folytatjuk) A FIÚ ÉS AZ ÓRÁS (The boy and watchmaker) Fiú: Ez az óra apámtól ajándék, Arany ugyan, de rosszul jár már rég. Bizonytalan vagyok, ha nincs velem. Ha nálam van, csak hazudik nekem. Pont kileckor megáll mutatója, Biztos, hogy ez a legrosszabb óra. Sokszor makacs, nem megy. Mi az oka? Nem tört össze, le nem esett soha. Órás: Órád nem rossz, de, hogy pontos legyen, Ügyesség kell hozzá s szakértelem. Lehet, hogy jók a rugók, tengelyek S más részek is, de te nem kezelted Ahogy kell, mert nem érted a módját, Ezért nem lehet pontos az órád. Óvtad-e a portól, mondd csak nekem, Felhúztad-e rendre rozsda ellen? Vigyázz, hogy a rugót túl ne feszítsd! Az ember mindenben körültekint, Másként nem jár az óra pontosan, Megáll, vagy késik, vagy éppen rohan. Hasonlítás: A fiú: ki magát bűntől óvja, Kegyelem műve benne: az óra. Órás: maga Jézus Krisztus, Urunk; S Igéje az, mitől megjavulunk. Térj meg, ha még nincs rendben szíved, Az óráshoz tanácsért hát siess. Ne nyisd szíved a világi pornak, El ne fedje szent kegyelmét holnap. Újulj meg az értelmed lelkében Gyakran, és az órád így jár szépen. Bunyan János (ford.: Dr. Somogyi Barnabás) LAPZÁRTA UTÁN hmm kaptuk a szomorú hírt, hogy Nagy István testvért, a Sao Paulo-i Magyar Gyüleke­zet egykori lelkipásztorát, december 16-án hazahívta az Úr. Következő számunkban többet. (Szerk.)

Next

/
Thumbnails
Contents