Evangéliumi Hírnök, 1990 (82. évfolyam, 1-24. szám)

1990-02-01 / 3. szám

1990. február 1. 5. oldal A FÉRFISZÖVETSÉG ROVATA Rovatvezető: Marosi Béla 132985 Charmwood Oval, Solon, OH 44149 Elnök: Novak László Alelnöki Tóth György ' Pénztáros—jegyző: Panta István A clevelandi gyülekezetnek újra van imaháza November 26-án, vasárnap reggel nagy számban gyülekezett a testvériség az újon­nan vásárolt imaház előtt. Nemzetiszínű szalag feszült a bejárat előtt. Nemsokára megjelent a magyar zászló is. A gyüleke­zet pásztora, Mészáros testvér bevezető szavai után Péter első levele 2. részének 2-5. verseit olvasta fel, majd ünnepélyesen elvágta a szalagot. Mikor elhelyezkedtünk a frissen kifes­tett, 150 ülőhelyes imaházban, pótszéke­ket kellett behozni a vendégek nagy szá­ma miatt. Mészáros testvér bevezető beszédében bizonyságot tett, hogy Krisz­tus az Örök Szikla. Míg társadalmi rend­szerek egymás után dőlnek össze, (még 100 évet sem érnek meg), addig Krisztus országa 2000 év után sem rendült meg, mert örökkévaló. Az üdvözlések során megszámoltuk a vendégeket: Torontóból 8-an, New York­ból 14-én, Detroitból 15-en, Chicagóból 22-en, Békésről ketten, Budapestről a Mé­száros testvérnő kedves szülei, Tóka test­vér és felesége. A clevelandi román baptis­ta gyülekezetből 14-én jöttek, így mutat­ták meg, hogy szeretik magyar lelki testvé­reiket. Magyarország elszakított területeiről, az erdélyországi Tordáról, a Kovászna megyei Felsőcsernátról és Bánffyhunyad­­ról is jöttek vendégek. Mészáros testvér felolvasta Kulcsár testvérnek, a New York-i gyülekezet pásztorának és Ameri­kai Magyar Baptista Szövetségünk elnö­kének az üdvözlő levelét, amelyet a Szö­vetség és a New York-i gyülekezet nevé­ben írt. Máshonnan nem érkezett elnöki üdvözlő levél. Califomiából telefonon üdvözölte az ünneplő gyülekezetét Novák testvér az alhambrai és Vadász testvér a Santa Monica-i gyülekezet nevében. Mészáros testvér röviden ismertette a 90 éves clevelandi magyar misszió törté­netét, melyet sokat mondó évszámokkal lehetne jellemezni. Ezek a következők: 1900. 1920, 1945, 1956 és 1980-tól napjain­kig. Ezek a számok nemzeti tragédiáinkat jelzik, amelyek nyomán Hazánk fiai saját szülőföldjükről menekülni kényszerültek az idegenbe, szabadságot és védelmet ke­resve. (Természetesen Amerika és Kana­da felé vettük az irányt!) Az Amerikai Magyar Baptista missziónak még egy tra­gikus évszáma van: 1980. Ez volt a mély­pont Szövetségünk történetében, amikor 3 gyülekezet kiszakadt szövetségünkből. Itt hadd fűzzem hozzá, hogy 9 év távla­tából visszatekintve az akkori vitás dol­gokra, ezek a témák a mai, gyökeresen megváltozott körülmények közt már jó­részt jelentőségüket vesztették. A clevelandi missziónak az idén van a 90 éves jubileuma. Itt nyílt meg 1899-ben Amerikában az első magyar imaház. Eddig összesen 21 felavatott magyar lelki­­pásztor szolgált ebben a városban és ez már a 18. imaház itt. Inscribed on several Christmas cards received in the office were the following thoughts: “Christmas is eternal, like the love given at His birth,/Like the love that touches others, as it reaches around the earth.” The sharing of love and oneself; reach­ing out, in a greater measure, was the theme of December. It is heartwarming to observe the residents greeting each other and guests with more of a twinkle in their eyes. For during this special month, the “live” message of God’s gift to mankind is woven into our entire day. The Christmas Eve Vesper Service held jointly with the Bethesda Baptist Church friends crowned this month, as carols were sung and The Greatest Story Ever Told was proclaimed — “A child is bom to us! A son is given to us! He will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Eternal Father, Prince of Peace!” Our eventful month included local mu­sicians and those from our neighboring cities of Melbourne and Indian Harbor. The dining and TV rooms were festively decorated with garland, lights and 2 love­ly trees spread with hand-made decora­tions. A very special afternoon was enjoy­ed by 43 residents and church members who attended the Indialantic First Baptist Church Living Tree presentation and were comfortably transported to the church in their luxurious bus. Traditionally, the stockings were hung on the doors of each dweller filled with necessary grooming articles, a small gift and candy. For those without family, in­formation from friends and staff was Oláh testvér, a torontoi gyülekezet pász­tora hirdette az Igét délelőtt a „Ha az Űr nem építi a házat...” zsoltár-vers alapján. örvendetes tapasztalatunk, hogy az er­délyi bevándorlás által gyakorlatilag az egység is helyreállt. Ezt bizonyította mesz­­sziről érkezett vendégeink nagy száma, akiket a szeretetük és ragaszkodásuk ho­zott Clevelandba. Időt, fáradságot nem kí­mélve eljöttek, hogy velünk örüljenek. A helyi gyülekezet a chicagói példát követve, erdélyi bőkezűséggel adott ízletes szeretetvendégséget, teljesen ingyen. A szeretet soha el nem fogy! Nyugod­jon az Úr áldása és kegyelme újjáéledt amerikai magyar missziónkon, hogy be­tölthesse igazi hivatását: eljuttatni az üdv üzenetét erre vágyó magyar honfitársaink­hoz. Marosi Béla gleaned to assist in the purchase of app­ropriate gifts. This extra joy was made possible by your liberal donations and those of our staff. Please accept our thanks from each recipient. If you could observe the smiles and tears of gratitude, you would realize how much happiness is shed into their lives. There will always be “a little child” in all of us — young or old — at Christmastime. During our festive Christmas dinner, Santa Claus (alias Deb­bie Calvello — one of our nurse’s aides) presented to each one present, a hand­made beaded wreath. This ornament doubled as a lapel or Christmas tree deco­ration. It was a delightful surprise, gifted by The Homemakers Club of Barefoot Bay, Lois Moore, President. Added to our joy were the many new visitors. We were honored to have Mr. and Mrs. István Gemesi from Sarasota, FL and the parents of Mrs. Gemesi from Hungary, Mr. and Mrs. Silágyi; Mrs. Susie Davis and her daughter, Heather, relatives of our resident Nuella Mulford; Mr. and Mrs. Henry Morehouse, Monte­­cello, IN; Harry and Barbara Long of Outdoor Resorts; Mr. and Mrs. Boros from Holiday, FL; Mrs. Sándor Vereczky, Thousand Oaks, CA; and Mrs. Judy Johnson, Kissimmee, FL. Also, over the holidays, we had 18 dining guests who bring a good measure of cheer that over­flows all of us. As communicated by newspaper and TV coverage, along with most of the na­tion, our part of Florida was heavily hit by the unexpected deep freeze. This incle­ment weather will be far-reaching — die-December at Bethesda

Next

/
Thumbnails
Contents