Evangéliumi Hírnök, 1990 (82. évfolyam, 1-24. szám)
1990-02-01 / 3. szám
1990. február 1. 5. oldal A FÉRFISZÖVETSÉG ROVATA Rovatvezető: Marosi Béla 132985 Charmwood Oval, Solon, OH 44149 Elnök: Novak László Alelnöki Tóth György ' Pénztáros—jegyző: Panta István A clevelandi gyülekezetnek újra van imaháza November 26-án, vasárnap reggel nagy számban gyülekezett a testvériség az újonnan vásárolt imaház előtt. Nemzetiszínű szalag feszült a bejárat előtt. Nemsokára megjelent a magyar zászló is. A gyülekezet pásztora, Mészáros testvér bevezető szavai után Péter első levele 2. részének 2-5. verseit olvasta fel, majd ünnepélyesen elvágta a szalagot. Mikor elhelyezkedtünk a frissen kifestett, 150 ülőhelyes imaházban, pótszékeket kellett behozni a vendégek nagy száma miatt. Mészáros testvér bevezető beszédében bizonyságot tett, hogy Krisztus az Örök Szikla. Míg társadalmi rendszerek egymás után dőlnek össze, (még 100 évet sem érnek meg), addig Krisztus országa 2000 év után sem rendült meg, mert örökkévaló. Az üdvözlések során megszámoltuk a vendégeket: Torontóból 8-an, New Yorkból 14-én, Detroitból 15-en, Chicagóból 22-en, Békésről ketten, Budapestről a Mészáros testvérnő kedves szülei, Tóka testvér és felesége. A clevelandi román baptista gyülekezetből 14-én jöttek, így mutatták meg, hogy szeretik magyar lelki testvéreiket. Magyarország elszakított területeiről, az erdélyországi Tordáról, a Kovászna megyei Felsőcsernátról és Bánffyhunyadról is jöttek vendégek. Mészáros testvér felolvasta Kulcsár testvérnek, a New York-i gyülekezet pásztorának és Amerikai Magyar Baptista Szövetségünk elnökének az üdvözlő levelét, amelyet a Szövetség és a New York-i gyülekezet nevében írt. Máshonnan nem érkezett elnöki üdvözlő levél. Califomiából telefonon üdvözölte az ünneplő gyülekezetét Novák testvér az alhambrai és Vadász testvér a Santa Monica-i gyülekezet nevében. Mészáros testvér röviden ismertette a 90 éves clevelandi magyar misszió történetét, melyet sokat mondó évszámokkal lehetne jellemezni. Ezek a következők: 1900. 1920, 1945, 1956 és 1980-tól napjainkig. Ezek a számok nemzeti tragédiáinkat jelzik, amelyek nyomán Hazánk fiai saját szülőföldjükről menekülni kényszerültek az idegenbe, szabadságot és védelmet keresve. (Természetesen Amerika és Kanada felé vettük az irányt!) Az Amerikai Magyar Baptista missziónak még egy tragikus évszáma van: 1980. Ez volt a mélypont Szövetségünk történetében, amikor 3 gyülekezet kiszakadt szövetségünkből. Itt hadd fűzzem hozzá, hogy 9 év távlatából visszatekintve az akkori vitás dolgokra, ezek a témák a mai, gyökeresen megváltozott körülmények közt már jórészt jelentőségüket vesztették. A clevelandi missziónak az idén van a 90 éves jubileuma. Itt nyílt meg 1899-ben Amerikában az első magyar imaház. Eddig összesen 21 felavatott magyar lelkipásztor szolgált ebben a városban és ez már a 18. imaház itt. Inscribed on several Christmas cards received in the office were the following thoughts: “Christmas is eternal, like the love given at His birth,/Like the love that touches others, as it reaches around the earth.” The sharing of love and oneself; reaching out, in a greater measure, was the theme of December. It is heartwarming to observe the residents greeting each other and guests with more of a twinkle in their eyes. For during this special month, the “live” message of God’s gift to mankind is woven into our entire day. The Christmas Eve Vesper Service held jointly with the Bethesda Baptist Church friends crowned this month, as carols were sung and The Greatest Story Ever Told was proclaimed — “A child is bom to us! A son is given to us! He will be called Wonderful, Counselor, Mighty God, Eternal Father, Prince of Peace!” Our eventful month included local musicians and those from our neighboring cities of Melbourne and Indian Harbor. The dining and TV rooms were festively decorated with garland, lights and 2 lovely trees spread with hand-made decorations. A very special afternoon was enjoyed by 43 residents and church members who attended the Indialantic First Baptist Church Living Tree presentation and were comfortably transported to the church in their luxurious bus. Traditionally, the stockings were hung on the doors of each dweller filled with necessary grooming articles, a small gift and candy. For those without family, information from friends and staff was Oláh testvér, a torontoi gyülekezet pásztora hirdette az Igét délelőtt a „Ha az Űr nem építi a házat...” zsoltár-vers alapján. örvendetes tapasztalatunk, hogy az erdélyi bevándorlás által gyakorlatilag az egység is helyreállt. Ezt bizonyította meszsziről érkezett vendégeink nagy száma, akiket a szeretetük és ragaszkodásuk hozott Clevelandba. Időt, fáradságot nem kímélve eljöttek, hogy velünk örüljenek. A helyi gyülekezet a chicagói példát követve, erdélyi bőkezűséggel adott ízletes szeretetvendégséget, teljesen ingyen. A szeretet soha el nem fogy! Nyugodjon az Úr áldása és kegyelme újjáéledt amerikai magyar missziónkon, hogy betölthesse igazi hivatását: eljuttatni az üdv üzenetét erre vágyó magyar honfitársainkhoz. Marosi Béla gleaned to assist in the purchase of appropriate gifts. This extra joy was made possible by your liberal donations and those of our staff. Please accept our thanks from each recipient. If you could observe the smiles and tears of gratitude, you would realize how much happiness is shed into their lives. There will always be “a little child” in all of us — young or old — at Christmastime. During our festive Christmas dinner, Santa Claus (alias Debbie Calvello — one of our nurse’s aides) presented to each one present, a handmade beaded wreath. This ornament doubled as a lapel or Christmas tree decoration. It was a delightful surprise, gifted by The Homemakers Club of Barefoot Bay, Lois Moore, President. Added to our joy were the many new visitors. We were honored to have Mr. and Mrs. István Gemesi from Sarasota, FL and the parents of Mrs. Gemesi from Hungary, Mr. and Mrs. Silágyi; Mrs. Susie Davis and her daughter, Heather, relatives of our resident Nuella Mulford; Mr. and Mrs. Henry Morehouse, Montecello, IN; Harry and Barbara Long of Outdoor Resorts; Mr. and Mrs. Boros from Holiday, FL; Mrs. Sándor Vereczky, Thousand Oaks, CA; and Mrs. Judy Johnson, Kissimmee, FL. Also, over the holidays, we had 18 dining guests who bring a good measure of cheer that overflows all of us. As communicated by newspaper and TV coverage, along with most of the nation, our part of Florida was heavily hit by the unexpected deep freeze. This inclement weather will be far-reaching — die-December at Bethesda