Evangéliumi Hírnök, 1985 (77. évfolyam, 1-24. szám)
1985-03-01 / 5. szám
Postmaster: Send address change to Hungarian Baptist Union of America, 2800 Fordham Rd., N.E. Palm Bay, Fla. 32905. — (USPS 716300) VOL. 77., NO. 5. MARCH !. 1985 77. fiVF., 5. SZÁM, 1985. MÁRCIUS 1. Official Organ of the Hungarian Baptist Union of America Since 1908 Az Amerikai Magyar Baptista Szövetség hivatalos lapja 'AZ EVANGÉLIUM ISTENNEK HATALMA" (Róma 1:16) Krisztus viszonya tanítványaihoz János evangéliuma 15—17. részei az Úr Jézus búcsúbeszédeit tartalmazzák. Gyengéd, megható szavak ezek, amelyek a keresztfára készülő Mester ajkáról hangzottak el. Ezekben a szavakban a búcsúzó Krisztus főképpen magáról szól, mintha a küszöbön álló elválás felett Ő szomorkodna. Az Űr tudta, hogy a közeli órákban és napokban mi vár rá. A tanítványok csak A FORDÍTÓ Magyarul szólalt meg a Biblia s a zsoltár. Zord, nehéz időkben. A lélek beledöbben. Nehéz idő, aj, vassal szigorú kor, mely mégis, mégis szent volt és dicső: biblia- s zsoltár-fordító idő. A magyart megtanították Istenre, és Ot magyarra — szent és dicső idők kellettek arra. Magasztos évek és évtizedek — a Kár ölik, Szenei Molnárok — nos, ilyenek. A Fordítók. Kik által a titok nemzeti közkinccsé lesz, s a Való Létre mindenki fölérez. A szóhoz — ének, Bibliához — zsoltár. Károli mellé társként: Szenei Molnár. A Fordítók. Kik roppant lelkeket álmodtak új nyelvre, és roppant verseket. Kik, bármily idegen volt is e nyelv, rá megtanították a jövevényt — A messzi írást és a Költeményt. S egybeforrtak velünk e jövevények: e fájó földé lettek a miénkek. Segítő bátyánk lett a Biblia és minden zsoltár jó atyánkfia. Minthogyha nem is éltek volna máshol, minthogyha itt, miköztünk, mivelünk születtek volna testből, látomásból... Fennen dics ér tessék a Fordító, a vágó fegyver nélkül hódító. Dicsértessék a szent, dicső idő, mely fénylő könyvek által lett dicső; A Lélek által győző s gyarapító. A meg-nem-nyugvó békére tanító. Kiss Jenő sejtették, hogy valami rendkívüli fog történni, de azt nem tudták, hogy Mesterük hamarosan a Golgotára kerül. Mi is az Úr Jézus tanítványai vagyunk és a közel kétezer évvel ezelőtt elhangzott szavak nekünk is szólnak és minket is bátorítanak. I. Az Úr első kijelentése magáról így hangzott: “Úgy szerettelek titeket.” Ismerős szavak ezek. Ezt olvassuk János evangéliuma 3. részében: “Mert úgy szerette Isten e világot.” Az “úgy szerettelek” kifejezés nem véletlenül hasonlít Isten szeretetéhez. Hozzátette az Úr saját szeretetének nyilvánításához: “Amiképpen az Atya szeret engem, én is úgy szerettelek.” Csodálatos, munkás, áldozatos isteni szeretet volt ez. Isten adta az Ő egyszülöttjét Krisztust, Krisztus pedig kész volt adni éle-Az O szeretete tett minket szeretetreméltóvá és nem a mi magatartásunk, vagy jóságunk. Isten szeretete olyan, mint a nap sugara, árad minden irányba, mindenkire. tét. Fel is szólította tanítványait: “Maradjatok ebben a szeretetben,” azaz szeressétek ti is egymást és szeressetek engem eképpen. Vizsgáljátok az Atya szeretetét és utánozzátok. Az Atya szeretete kezdeményező szeretet. Ő szeretett minket először. Szeretete közlésére nem szabott feltételt. Bűnösök, ellenségek, érdemtelenek voltunk, mégis szeretett. Az Ő szeretete tett minket szeretetreméltóvá és nem a mi magatartásunk, vagy jóságunk. Isten szeretete olyan, mint a nap sugara, árad minden irányba, mindenkire. Az isteni szeretet szolgáló szeretet. Az Úr Jézus már előbb tudatta tanítványaival, hogy “az embernek Fia nem azért jött, hogy neki szolgáljanak, hanem azért, hogy Ő szolgáljon.” (Máté 20:28) A szolgálatot szeretetből végezte. A szeretetből való szolgálat gyakorlati kivitele Krisztus parancsainak a teljesítése. A parancs irányítás “úgy”és a szükségre mutatás, ”ezt”kell tenni. Jól tudta Mária, hogy mit tanácsol akkor, amikor azt mondta a szolgáknak Kánában: “Valamit mond néktek, megtegyétek.” (János 2:5) A Mester szavának való engedelmességben mindig áldás van. A parancs-teljesítésnek van még drágább eredménye, éspedig az, hogy így megmaradhatunk Krisztus irántunk való szeretetében. A szeretet parancsa azonban úgy is hangzik, hogy egymást szeressétek. Szeressük egymást úgy, mint Krisztus szeretett. Szeressük testvéreinket, ha vétkeztek is ellenünk, szeressük úgy, hogy szolgálunk és segítünk nekik. Ilyen példát adott az Űr a szeretetre. Krisztus szeretete maradandó. Ettől a szeretettől, amely el nem múlik, el nem fogy, amitől el nem szakaszthat senki és semmi sem, Pál írt legszebben a rómaiakhoz írt levele 8. részében. (38, 29. v.) Ebben a szeretetben bízhatunk, erre a szeretetre építhetünk. Ha amikor még bűnösök voltunk szeretett, legyünk biztosak abban, hogy ha megbotlunk és vétkezünk, szeretni fog. Krisztus megbocsátó szeretete örök. A mi szeretetünk pedig figyelmeztessen: ha szeretjük Őt, tartsuk távol magunktól a bűnt. Krisztus szeretete és a mienk biztosít arról, hogy az Úrhoz való viszonyunk jÓII. A jó viszony egy másik gyümölcse az öröm. Krisztus örül és mi is örülünk.