Evangéliumi Hirnök, 1968 (60. évfolyam, 2-11. szám)

1968-02-15 / 4. szám

1968. február 15. EVANGÉLIUMI HÍRNÖK 7. obiul OROSZ BERTA TESTVÉRNŐNK A JOBB HAZÁBA KÖLTÖZÖTT Egy sok szenvedésen átment test­vérnőnk pihent meg az örök üdvös­ségben... Ez a világ részére javarészt csak fájdalmat, keserű könnyeket tartogatott... Elhordozni az élet ke­serűségeit csak az általa nagyon sze­retett Megváltóval a szívében volt képes... Orosz Berta testvérnőnk 1921-ben Domb rád községből (Szabolcs me­gye) jött az Egyesült Államokba. Itt hamar beilleszkedett az amerikai életbe és jól érezte magát.. A családban Berta testvérnő édes­anyja volt az első megtérő, aki a nyílt utcán hirdetett Ige hatására, ott az utcán adta át szívét az Úrnak. Az édesanyát hamarosan gyermekei is követték az Ür útján való járás­ban, buzgólkodván az Úr dolgában. De az édesanya fáradt teste már pihenni vágyott. Egyik lánya, Rák­­hel ölében lehunyta áldott szemét, hogy lelki szemeit kinyissa az örök üdvösségben. Gyermekei a magyar gyülekezet­ben szolgálták az Urat. Berta test­vérnő a női körben és az énekkar­ban buzgólkodott. Aztán jött a betegség ... kórház ... 23 év kórházban ... Még december 15-én meglátogat­tuk a kórházban. Röviden beszélget­tünk és imádkoztunk vele. És 18-án jött a megrázó értesítés. Elköltö­zött örökre oda, ahol már nem fog szenvedni többet, a mennyek dicső országába. Huszonhét évig volt tagja gyüle­kezetünknek. A gyászszertartás estéjén Bállá György a New York-i Magyar Bap­tista Gyülekezet emeritus pásztora és alulírott hirdették a vigasztalás igéit, majd rákövetkező napon alul­írott szolgált úgy a temetésrendezői kápolnában, mint a temetőben. Berta testvérnőnk megpihent... Előttünk ment és ki előbb, ki utóbb mi is elmegyünk... Ha hűek le-Gyászolják: nőtestvére Rákhel és szünk mindvégig, találkozni fogunk testvérnőnkkel. annak férje; férfitestvére: István, annak felesége és még sokan hozzá­tartozók és a New York-i gyülekezet. Isten vigasztalja meg a gyászoló­kat, a viszontlátás reménységével... Fülöp Árpád t KALOCSAI ÉVA December 16-án déltájban Kalo­csai Éva tv .-nőt elszólította az Úr az élők sorából, 93 éves korában. Test­vérnőnk magas életkora ellenére élénk és figyelmes volt. Ritkán tör­tént, hogy nem vett részt a közös étkezésen. Ha valaki kérdezte: “Hogy van?”, a válasz minden alka­lommal ez volt: “Finomul!” Ezt is mosolyogva mondta. Szombaton dél­felé megkérdezték, hogy mit óhajt enni? Kezével intett, hogy semmit. Később mégis egy pohár tejet vitt neki az egyik gondozó, de csak a kihűlt tetemét találta. Temetése dec. 18-án délután ment végbe a Brownlie temetkező intézet kápolnájából. A gyászistentiszteletet Kurtz Lajos igazgató vezette. Angol nyelven szólta Isten igéjét a feltá­madásról. Vér Ferenc, szövetségünk elnöke jelen volt és ő hirdette Isten alkalmi üzenetét a 90. zsoltár alap­ján. Majd Petre Gábor szólott, ki­emelve: “A mi hazánk a mennyben van” igéket. Ő mondta a záróimát is. Ezután kikísértük halottunkat a temetőkertbe, ahol Kurtz testvér fel­olvasta a 23. zsoltárt. Petre tv. imád-Az élet nem a gyerta, sem a gyertya­bél, hanem a láng. • A tegnap — csak álom, A holnap — csak remény. De a mát, ha jól használjuk, minden tegnap szép álommá és minden hol­nap édes reménnyé tehet. • Ne feledd: a legsötétebb felhők fe­lett is derült az ég! • Az a baj a bajjal, hogy néha nagyon ártatlanul kezdődik. kozott és átadta testvérnőnk tete­mét az anyaföldnek. Kalocsai Éva testvémő életéről ke­vés feljegyzés maradt fenn. Szavai szerint 1874-ben született Magyaror­szágon. 1935-ben jött a menházba férjével, Kalocsai Józseffel. Férje néhány év elmúltával meghalt. Test­vérnőnk, aki mindenkinek Éva né­nije volt, hosszú éveken át szorgal­masan dolgozott a menházban. Egy személyben sokáig szakácsnő és ápolónő volt. Az Űr erős szervezettel és sokrendbeli tehetséggel áldotta meg, amit ő készséggel bocsájtott a menház lakóinak szolgálatára. El­költözését menházi közösségünk gyá­szolja. Emlékét szeretettel őrizzük! t DAISY COWELS Menházunknak két éve lakója, Daisy Cowels, 90 éves korában a Breward kórházban, dec. 2-án, rövid betegség után örök álomra csukta szemét. Tetemét hozzátartozói Mi­chigan államba szállíttatták. Jóltevői az emberiségnek . . . Jóltevői az emberiségnek, Imádkozni, akik ma nem félnek; Kik nem félnek és nem szégyenlenek: Megérdemlik a keresztyén nevet. A műveltség olyan fokra hágott, Hogy lenézi a Szent-Háromságot S ki még ma is áldja, magasztalja, Gúnyolódok hahotáznak rajta. Áltudomány, a mindenható pénz, S a hatalom ma mindent elintéz. Nincs is egyéb célunk, azt hirdetik, Az ember csak a földre születik. Lelki élet? ... Mi volna az ... Semmi! Ez életben kell boldoggá lenni!... S így a világ, elkezdve Káintól Mind e napig, a bűn után indul. — Jóltevői az emberiségnek, Imádkozni, akik ma nem félnek; Kik nem félnek és nem szégyenlenek: Megérdemlik a keresztyén nevet. Kádár Imre

Next

/
Thumbnails
Contents