Evangélikus Népiskola, 1936
1936 / 12. szám - Kántori rovat
448 kísérletek kezdetben valószínűleg ellenkezést váltanának ki. Célszerűbb volna a ritmikus éneklést előbb a magyar dallamoknál következetesen keresztülvinni, (Krisztus urunknak áldott születésén „Minden e földön csak elmúlandó . . .“) Úgy tudom, hogy az Alföldön, Békés vármegyében számos népi (bár inkább talán tói) ritmikájú egyházi dallam él a nép ajkán. Addig is, amíg a ritmikus éneklést nálunk is sikerül majd meghonosítani, felvehetők volnának egyházi használatra e dallamok ; minthogy azonban a jelenlegi kiegyenlített korálok ritmusától elütnek: egyelőre csak korálkönyvi függelék gyanánt, mint vallásos népénekek. Ha a korál-fogalom ismét a régi lesz (ritmikus): a különbség el fog tűnni és akkor az evangélikus korái ismét olyan lesz, mint volt Luther idejében : a népi zene elemeit is magábanfoglaló. Különösen fontos, hogy a magyarországi evangélikus tanítóság lássa be az imént megjelölt fejlődési irány szükségességét, mert az ő feladata lesz az elkerülhetetlen reformokat az életben megvalósítani. Az egyik reform nem más, minthogy a német eredetű koréldallamokat a német népies ritmusú formában énekeljük. Noha a német korálmozgalom szolgai utánzása magyar földön teljesen indokolatlan lenne, hiszen egészen más előfeltételekkel kellene számot vetni: mégis célszerűségi okokból fontos volna, hogy a német és magyar evangélikusság közös dallamkincsét a jövőben egyféleképen, egységesen énekeljük. E gyakorlati érv mellett azt a tényt is figyelemre kell méltatni, hogy a kérdéses dallamoknak a ritmikus alakja az eredeti. Az evangélikus korái népzenei kapcsolatai tőlünk, magyaroktól még további tennivalók végrehajtását is követelik. Fel kell kutatni a régi magyar evangélikus énekek eredeti, ritmikus alakját. Ebben a munkában a mai népdalkutatás eredményei is segítségül fognak szolgálni és ki fogják egészíteni a régi írott vagy nyomtatott feljegyzések ebbeli hiányosságait. E dallamok rekonstruálását a tanítóság lényegesen előmozdíthatja egyrészt azzal, hogy ki-ki a tudomására jutó régi énekgyűjteményeket számontartja, másrészt pedig azzal, hogy ezeknek az egyházi dallamoknak az esetleg a nép ajkán fellelhető népi eredetijeit vagy változatait feljegyzi. Ez utóbbi munkával nem csupán az egyházi ének ügyét mozdítanók elő, hanem a népi dallamokban rejlő nemzeti kultúrkincset is segítenénk az enyészettől és a feledéstől megmenteni. Helyesbítés. Az Evangélikus Népiskola 1936 okt.—nov.—dec. havi mellékletének 9. lapján alul az utolsóelőtti 5. ütemben a 2. szólam esz hangjegye f-re helyesbítendő. Nyomatott Simon és Garab könyvnyomdájában, Cegléden.