Evangélikus Élet, 1941 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1941-06-28 / 26. szám

BftNGBKUSmT Foglyok angyala ™íU„., (Wrede Matild élete. — Magyarra átdolgozta: Farkas Zoltán.) Erre megint majdnem mosolygás ült ki Matild ajkára. Olyan alázatos volt a szegény jámbor! Később aztán mégis sikerült Pekonent Amerikába juttatni, de ott meg olyan honvágy fogta el, hogy a legelső alkalommal visszatért Finnországba s végül is itt halt meg az egyik kórházban, tüdő­gyulladásban. Matild felkereste a sírját s mikor a kis virágcsokrot letette rája, régen eltűnt már szívéből minden keserűség, még a Reima-ügyre is a kedves emlékek szomorkás őszi mosolyával gondolt. . . * Egy másik szabadult rabot az iszákosságból szeretett volna ki- gyógyítani. De mennyi baja volt ezzel is! Maga ez az ember jött egyszer arra a gondolatra, hogy az talán segítene, ha minden alkalom­mal Matildhoz rohanhatna és meggyónhatná kísértését, amikor csak előveszi az ital utáni vágy. Matild örömmel csapott kezet ehhez, éjjel­nappal rendelkezésére áll. Egy nap aztán ott is állt az ember az ajtóban s ide-oda lóggadozó fejjel csuklotta: — Drága . .. Matild kis . . . asszony, nagy . . . baj van . . . Tegnap, hm, berúgtam .. . Szégyen és gyalázat. . . — De hisz Maga ma se józan! — szólt rá Matild erélyesen. — Az, hm, igaz. .. igaz . . . De ez nem számít... Ez . . . csak azért van, mert ide akartam jönni. . . meggyónni a tegnapit, de nem volt bennem bátorság. Muszáj volt egy kis bátorságot gyűjteni . . . Mer’ ugyebár a megegyezést, amire az ember kezet adott, meg kell tartani. Ha törik, ha szakad .. . * Nyemann rab tizennyolc esztendős kölyök volt még csak, mikor Matild rátalált az egyik börtönben. A fegyőrök réme. Szemtelen és feleselő. Matilddal szemben azonban mindig olyan volt, mint a kezes bárány. December közepe táján szabadult s Matild nagy tárgyalást kez­dett egy cukrászmesterrel, hogy vegye magához a fiút inasnak. Szent­este előtti napon csak beállít a fiú Matildhoz, kezében két pár fácán­tyúk. Keresztapjánál járt Herrmanni-ban, ot kapta ezt az aprójószá­got, de sehol se tudja eladni őket. Nem adna-e értük Matild vagy 5 márkát, hogy legalább az ünnepen egy kicsikét jó dolga lehessen. — Meg kell tennem — mondotta Matild. — Noha nem tudta, mit kezdjen a tyúkokkal. Másnap reggel ugyanis Hämenlinnä-ba szán­dékozott utazni, hogy az ünnepeket az ottani női rabok közt töltse. No, de majd elküldi a bátyjának. S Nyemann megkapta az 5 márkáját. Ünnepek után benézett Matild a cukrászmesterhez. Hogy viseli magát a fiú? A mester csak jót mondott, igen szorgalmas, rendes fiú. Matild örvendezett s a legjobb reményeket kezdte táplálni a fiú jöven­dője felől. Egy nap aztán ismét beállított Matildhoz. Runeberg költő gipsz­mellszobra volt a kezében. Az első keresetéből vette Matildnak ajándékba. — Jobb szerettem volna Thorvaldsen Krisztus-át, — csevegett — de nem volt. Gondoltam, talán tetszenek Matild kisasszonynak a hazafias dolgok is. Március 14-én, Matild nevenapján tortát hozott, tetejére fehér cukorpéppel odacifrázva: „Matild“. Mindennek nagyon örült Matild. Ügy látszik, mégis csak ren­des ember lesz a fiúból! Egy napon azonban a rendőrségre idézték „orgazdaság” miatt. Igen, magyarázta neki a rendőrtiszt, lopott holmit vásárolt egy ifjonc­tól. Nyemann lenne? Bizony ő volt. Ott ült már a rendőrségi fogdá­ban. Több társával együtt rövid idő alatt huszonnégy lopást és be­törést követett el. S a bírósági tárgyalásra szabályszerűen beidézték Matildot is. Ott állt a többi „orgazda” között. A bíró kérdéseire aztán elmondotta, dig a zöldség- és gyümölcskonzerválást végzi. A növendékek olyan gyakran főz­nek, hogy az év végéig mindegyik ön­állóan tud egy-egy ételsort elkészíteni. A főzőcsoport mellett van a háztartási csoport. Ennek tagjai a mosóban, vasa­lóban, a tejkamrában és a baromfi ud­varban dolgoznak. A harmadik csoport ugyanekkor a kertben munkálkodik. A leányok magukvarrta kötényükben, fejkötőjükben ügyesen sürögnek-forog- nak a tűzhely, a virágokkal díszített asztal, az ízlésesen elrendezett tálak körül, kézimunkájukat, fehérneműjüket mossák és vasalják, pelyhes kiscsibéket gondoznak, konyhakerti és dísznövé­nyeket ápolnak, tehát valóban azt a munkát végzik, ami az életben rájuk vár s közben lelki és szellemi művelt­ségben is a szükséghez képest gyara­podnak. Az ősi kastély várszerű falai a közel 4000 négyszögöles kertből felemelő szép­séggel emelkednek ki. A szerető otthon­ban nevelkedő leányok a természeti és művészi szép környezetben készülnek a jövőben rájuk váró nemes asszonyi hivatás betöltésére A tanfolyam és a bennlakás feltéte­leiről, nemkülönben a polgári iskoláról is készségesen nyújt felvilágosítást az intézet igazgatósága. KÖNVVISMIRTETES Incze G.: A felszabadult Kelet Budapest, 1941. — Bethlen Gábor Irodalmi és Nyomdai R. T. 72 lap. Végre kezünkben van egy protestáns, Erdélyre vonatkozó Baedekker. Mint ötlet is ragyogó s mint szerénynek in­dult vállalkozás pedig méreteit túlhala- dóan érdekes és értékes könyvecske. Incze Gábor a legtermékenyebb s a leg­változatosabb református egyházi és teológiai író. Az a vállalkozó férfiú, aki egyházunk és egyházunk tagjainak szük­ségletét legjobban ismeri s olyan idő­szerű kiadványokkal tudja meglepni a magyar protestáns olvasóközönséget, amelyre minden időben joggal figyel­tünk fel. Azoknak a magyar protestánsoknak, akik még nem voltak a felszabadított Erdélyben s akik a közeljövőben oda látogatást tenni szándékoznak, de álta­lában minden Erdély protestáns egy­házi dolgai iránt érdeklődő testvérünk­nek a legmelegebben szíves figyelmébe ajánljuk ezt a nagyon értékes s nagyon kedvesen megírt könyvet. G. L. Házasság. Bartos Pál szarvasi lelkész leánya, Irén, állami gazdasági szak­tanárnő és Gerlai Mátyás városi főker­tész, valamint Bartos Éva tanítónő és I Koszorús Oszkár evangélikus lelkész j június 26-án együtt tartották esküvőjü­ket a szarvasi újtemplomban. Révay Ágnes és Tóth Bertalan június 25-én tartották Budapesten esküvőjüket. Az Országos Protestáns Árvaegylet ezévi rendes közgyűlését június 18-án tartotta dr. Pesthy Pál elnöklete alatt. A közgyűlés köszönetét fejezte ki az } igazgatói munka terén elért eredmé- \ nyékért Vargha Sándornak. 7

Next

/
Thumbnails
Contents