Evangélikus Élet, 1936 (4. évfolyam, 1-51. szám)

1936-03-08 / 10. szám

76. oldal EVANGÉLIKUS ÉLET 10 szám nek, a vele egykorú] német költőnek leíró költemé­nyeit is élvezettel olvassa, s Mathisson, valamint Gess- nernek, a német pásztorköltemények, idillek költő­jének költészete volt Horatius mellett legnagyobb hatással fejlődő tehetségére.- Már ekkor kezdett iro­gatni, de mint afféle magábazárkózott lélek, sen­kinek nem vallotta be, hogy a Miúzsa csókja illette homlokát. A fiatal földesúr meg is nősült: elvette Dukai Takáts Erzsébetet. A név irodalmi körök előtt is­mert, Erzsébetnek húga, Judit volt az egyik első magyar költőnö. »Ami feleségemet illeti, középszerű mindenben — Írja Berzsenyi — -'14 éves korában vettem el, együgyüségben találtam], s abból fel sem szabadítottam.« Az egyszerű feleség csak a ház­tartással, családjával törődik. A férj irogat, de véka alá rejti szelleme kin­cseit. Sömjénben él birtokán; s a szomszédos Nemes- dömölk evangélikus lelkésze, Kiss János sokszor járt át hozzá. A hat évvel idősebb lelkészhez bi­zalmasabb lett Berzsenyi, mint más kortársához. Ez a jóbarát megnyitotta a zárkózott Berzsenyi szívét. Hosszas vívódás után bevallotta neki, »hogy egy idő óta versírással bíbelődik», át is adja neki verseit, nézze át őket s kéri, mondjon véleményt: »mehet-e valamire.« Kiss felismeri értékét, s elküldi verseit az akkori idők irodalmi vezérének, a református Kazinczy Ferencnek. Ajánló sorai így hangzanak: »Ez a szépreménységü költő.. • ítéletedet kéri általam, s nagy jót téssz vele, s reményiem, a lite- raturával is, ha hibáit kíméléssel, s szépségeit di­csérettel fogod felfedezni.« Kazinczy a tőle meg­szokott rajongással felel s ítél: »íme midőn azon kesergek, hogy az a szent láng, mely már csak kevesek szívében tápláltatik, közelít elalvása felé, egy dicső lángot látok fellobbanni véletlenül.« Ter­mészetes, hogy ilyen elismerés lelkesíti a költőt, önérzetet csepegtet leikébe, s az is természetes, hogy majdan egy szigorúbb, esetleg nem is egészen igazságos kritika annyira elkeseríti. , >r. De Kazinczy elismerése nem jelenti azt, hogy Berzsenyi versei társaságának körén, keveseken kívül máshol is ismertekké lesznek. A most már niklai földesúr 1803-ban átadja verseit Kiss János barátjá­nak, hogy tegyen velük, amit akar. Jellemző' a magyar viszonyokra, hogy tíz év kellett, míg nyomtatásban megjelenhettek: Kazinczy lelkes nyilatkozata után tíz év telt el, a költő 37 éves, mikor versei meg­jelennek. Nehézségek gördültek útjába; végre meg­volt a cenzori engedély, mely minden változtatás nélkül megengedte a versek kinyomatását, de akkor a devalváció jött, mely a kiadáshoz szükséges pénzt semmisítette meg; lelkes katolikus kispapok teszik a kiadást lehetővé s fáj a földesurnak, hogy ezt el kell fogadnia, bár megbecsülést jelent számára és megtiszteltetést, hogy így történik. A megjelent ver­seket Sopron, Győr körei olvassák, a dunántúli ma­gyarok lelkesednek érte, mindez azonban Berzsenyi nyomott hangulatát nem változtatja meg; kerüli a társaságot, kedélybeteg, mélebús lesz. »Meggyőzhe- tetlen hidegség s munkátlanság fog el napról-napra, s mindazon ösztönök, melyek valaha lelkemet izgatták, lassanként kialusznak. Érzem, hogy mind magam­nak, mind az emberiségnek meghaltam.« Szomorú nyilatkozat egy életének delén levő férfiútól! Ne­hezen alkot, »jó verset írni nagy munkát, nagy eről­ködést kíván« mondja. Gondoljunk csak Petőfire, Goethere, kik pillanat alatt alkotják klasszikus szép­ségű és értékű költészetük kincseit! Némi vigaszt nyújt gróf Festetics Györggyel való ismeretsége, kitől meghívást kap a keszthelyi He­likonra. Ezen a költői versenyen megjelenik 1817-ben, találkozik ott az ünnepelt Kisfaludy Sándorral, Himfyvel, Pálóczi Horváth Ádámmal, Dukál Takáts Judittal. Festetics hajdonfövel megy elébe, annyira megtiszteli vendégét. Erről ilyen lelkes sorokban emlékezik meg költőnk: »Midőn egy oly ember, akinek jövedelme a három millió körül van, egy ilyen ünnepre 30.000-et költ, semmi; de nem semmj az, amidőn az ősz Festetics a szegény Berzsenyinek az utcára kalap nélkül elébe szalad. Minden cse­lekedet becsének az idő és hely az igaz mértéke. Egy oly népnél, ahol a nagyok az anyanyelvet ci­gány-nyelvnek nevezik, s a magyar írónak nem is köszönnek, s a legjobb poétát legfeljebb jokulátor- nak (bohócnak) nevezik, Festetics nagy ember, vagy ami még több: jó ember.« Valóban nagy megtisz­teltetés abban az időben, mikor Haydn, Schubert az Eszterházyak udvarában afféle jobb cselédeknek számítanak, amikor a gőgös mágnások alig állnak olyan szórakoztató emberekkel szóba, mint amilye­neknek a költőket, zenészeket, művészeket tekintik. S ha a helikoni ünnep Berzsenyi önérzetét emelte, annál keservesebb és fájdalmasabb volt számára Kölcsey Ferenc bírálata, mely ugyanebben az évben történt. Igazságtalannak érzi az akkoriban szokatlan kritikát, s mivel Kazinczy nem védi őt meg, úgy véli, Kazinczy is részes az ellene intézett támadás­ban; elszakad felfedezőjétől, barátjától. Esztétikai tanulmányokba mélyed, hogy szakszerűen megfelel­hessen ellenfeleinek. Döbrentey Gáborhoz, Kazinczy- nak, a széphalmi mesternek ellenfeléhez fordul, ki füti haragját az ifjú költői nemzedék és atyai ve­zére ellen. Nem tesz ezzel Döbrentey jó szolgálatot a sértett költőnek, irodalmunknak sem. (Folytatjuk.) Dr. Bánkúit] Dezső. IGAZI BOLDOGSÁG. Boldog csuk az lehet, akinek életét Nem. arany, nem ezüst, nem anyagi jólét, Hanem a szeretet hinti be fény-úrral, Gyémántnál ragyogóbb, tündöklöbb sugárral. Boldog csak az lehet, akinek a lelke Nyugalmát mindenkor Istenében lelte; Aki harcban, vészben Ura mellett megáll Mint meg in gsith at lan, rendíthetlen kószál. Boldog csak az lehet, aki tudja, érzi, Hogyha színét bu, baj, szúró tövis vérzi: Van, aki bíztatja; van, aki gyógyítja; Van, aki rossz sorsát könnyebbre fordítja. Boldog csak az lehet, akinek a hitét Szélvészek', viharok sohsem téphetik szét, Sírásban, örömben: Istenét imádja, Aki őt örökké boldogítja, áldja. Boldog csak az lehet, aki nem feledte, Hogy Isten őrködik örökké felette; Hogy akárhová lép, akármerre indul: Ö vezérli síron innen és síron túl. Kovács Andor. Figyelő. Érdekes, hogy Dr. Raffay Sándor püspök »Treuga Dei« című vezércikke, mely a Pesti Hirlapban jelent meg, a katolikus egyházi saj­tóban milyen nagy tartózkodásra talált. Hiá­ba böngésszük sorra a nagyszámú katolikus egyházi lapokat, egyáltalán nem találunk hoz­zászólást Raffay Sándor nyílt, őszinte vezér­cikkéhez. Az egyedüli »Emericana« tesz, em­lítést a cikkről folyó évi februári számában, de ez a hozzászólás is egyoldalú, ugyanis ki­zárólag a hercegprímás dicsőítésére szorítko­zik, de a cikk mélyebb tartalmi kiaknázására már nem vállalkozik. Az új köntösben megjelenő Magyar Kul­túra szerkesztői közlemények rovatában ezt ol-

Next

/
Thumbnails
Contents