Payr Sándor: A balfi paplak és a két balfi papfi Amerikában. Történeti elbeszélés egy evangélikus papi család életéből. Budapest 1929.

A balfi paplak és a két balfi papfi Amerikában - V. A megüresült családi fészek és az öreg papék. A harmadik papfit Wimmer Ágoston tartja vissza a kivándorlástól.

volt Kossuthnak. A jó papné Kossuth arcképét az imaköny­vében tartogatta. A lelkész is a hazafiságra hivatkozva til­takozott fiainak kivándorlása ellen, s harmadik fiával szem­ben, kit barátai szintén Amerikába csalogattak, érvényt is tudott szerezni akaratának. Sándor és Ferenc 1851-ben örömmel írták Amerikából, hogy Kossuthtal, mint emig­ránssal amerikai kőrútjában beszélhettek és kezet szorít­hattak. Kolbenheyert a szabadságharcban balfi papék rej­tették el. S midőn osztrák katonaság szállásolta be magát Balfon a paplakra, ezek oly bizalmatlanok voltak, hogy min­den ételt először a papkisasszonynak kellett megkóstolni. Így akarták megtudni, hogy nincs-e megmérgezve. A legkisebb papfiút, Sámuelt, az én boldogult apámat, a balfiak vakmerőségéről emlegették meg, mert a legmaga­sabb fákra mászott fel legszívesebben, s nem egyszer vit­ték haza lepedőben félholtan. Mesterségét Brenner Sándor­ral, Sopron egyik legműveltebb és legtekintélyesebb iparo­sával együtt ezek családi házában az Előkapunál tanulta. Brennerék családi arcképei olajfestményben ma a városi múzeumban láthatók. Brenner Sándor egyik oszlopos tagja volt a soproni Dalegyesületnek. Vakmerő balfi barátja, mint iparossegéd bátran vágott neki a világnak. Hamburgig, Bré­máig meg sem állt, csak Göttingenben tartott hosszabb ál­lomást. Hamburgban a Falkcnberg-féle nagy kefegyárban dolgozott. Esténként pedig (akár csak Rousseau atyja, a genfi órás), mint táncmester szolgálta a nyugati civilizációt. Magyar embertől ritka vállakózás. E mellett az angol nyel­vet is tanulni kezdte, mert barátai őt is Amerikába csalo­gatták. Costarica középamerikai köztársaság vonzotta ekkor a fiatalokat. A jó balfi pap 1855-ben írja fiának: ,,Ne menj az idegen, bigott vallású népek közé. Mint kalandor, ne hagyd itt hazádat. Ne fizess angol órákért, spórolj. E kri­tikus időkben maradj tovább is Németországban. Hazulról nem sok jót írhatok. Kereset nincs. A drágaság nagy, a luxus, költekezés még nagyobb". És a jó apa arra is intette fiát, hogy hallgassa Ham­burgban szorgalmasan Ansgar templomában Alt Jánost, a kiváló szónokot és Schmaltz Móricot a méltó társát, akinek világos, tetszetős racionalista beszédei nálunk is iííen nép­szerűek voltak. ,,lrj róluk sokat és jellemezd őket" —- ez volt a szülői parancs. Es így lett a táncmesterből buzgó templomjáró. Mikor pedig Brémában dolgozott, figyelmez­teti apja, hogy ott van, mint emigráns Wimmer Ágoston, a hazafisága miatt száműzött felsőlövői lelkész. „Keresd fel, üdvözöld nevemben s írj róla sokat." S a fiú ezt meg is tette.

Next

/
Thumbnails
Contents