Fabiny Tibor (szerk.): Tanulmányok a lutheri reformáció történetéből. Bp. 1984.
Reformáció és művelődés - P. Eőry Vilma: Erős vár a mi Istenünk... (Luther Ein feste Burg... című énekének történeti és stilisztikai áttekintése a magyar zsoltárirodalomban
28 Sólyom: i. m.; — uő.: Szabédi László Erős vár-fordítása (It K 1972. 634—7); — Kántor Lajos: A ráció romantikusa (Korunk 1968. 1484—98). 29 Koren: i. m. 656. 30 Szabó Zoltán: Kis magyar stílustörténet (2. kiad. 1982. 52—6). 31 Bárczi Géza: A biblia új, teljes magyar fordítása (Vigilia 1975. 752—4); — Ruzsiczky Éva: A nyelvi lektor munkájáról (Nyr 1976. 7—24); — B. Lő- rinczy Éva: Az új magyar protestáns bibliafordítás néhány nyelvi-stilisztikai problémája (MNy 1978. 390—8); — Ruzsiczky Éva: A Biblia újra fordítása (415 — 57., 1.: 1. sz. jegyzet). 32 A terminológiával és az írásformák százalékos megoszlásával kapcsolatban 1. Farkas Vilmos: Helyesírásunk hangjelölésrendszerének története (NytudÉrt 1971. 94-7). 33 Farkas: i. m. 85—7. 34 B. Lőrinczy: i. m. 393. 35 Vietórisz: i. m. 78. 278