Szilády Jenő: A magyarországi tót protestáns egyházi irodalom 1517-1711. Budapest 1939.
XVI. SZÁZAD. - 3. A hazai tót protestáns egyházi énekköltés
3. FEJEZET. A hazai tót protestáns egyházi énekköltés. Minden más nemzet irodalmának története kéziratos emlékekkel kezdődik, a tót irodalom történetei azonban ezalól kivétel. Minden okunk megvan ugyanis annak állítására, hogy a tót népnek olyan távoli időkben is (mégpedig már a X. századtól kezdve) voltak saját nyelvén templomban énekelt énekei, amely korból írott emlék nem maradt. írott énekek hiánya ellenére is állíthatom, hogy a középkorban is voltak tót nyelvű egyházi énekek. Ennek igen érdekes bizonyítékai maradtak fenn. így már az 1842-ben Pesten kiadott »Zpewnjk« című énekeskönyv előszava is hivatkozik a legrégibb ezt bizonyító tót nyelvemlékre: »Dobrowsky véleménye szerint már 989-ben hozta át Magyarországról Csehországba Szt. Adalbert azt az ószláv éneket, melyet a hagyomány szerint talán a tótok apostola, maga Method írt: .>Hospodine pomiluj ny« (Uram irgalmazz)«. Nem feladató inj ezen ének irodalomtörténeti részleteinek ismretetése, 1 csupán annyit említek meg róla, hogy a tót és cseh népiség egész területén himnuszszerű voltánál fogva minden egyházi és polgári ünnep alkalmával ma is zeng a nép ajkán. Második bizonyítékunk sem érdektelen. A katolikus egyház részére két énekeskönyv jelent meg a XVII. sz.-ban, egyik 1651-ben latin-magyar énekekkel, a másik 16551 Ján Mocko: História posvätnej piesne slovenskej a kancionáiu. Liptovsky Sv. Mikulás. 1909. 23—24.