Hegyen épített város, 1928 (5. évfolyam, 1-23. szám)

1928-01-15 / 2. szám

Hegven épített város 14 1928. január 15. aki ezt az erőt kölcsönzi nektek: csak az, aki­ben minden erkölcsi szépség, minden, ami tiszta, jó és nemes a legtökéletesebben található fel s aki a bűnös világ közepette mindenkor, mint szeplőtlen fehér liliom állt: az Ur Jézus Krisz­tus. Nála van az új és tiszta élet, örökké csör­gedező, soha el nem apadó forrása. Tőle kérje­tek, tőle vegyetek erőt és új életet. Vissza Krisztushoz. Sajnos, nemcsak férfiáinknak, hanem asz- szonyainknak, leányainknak is azt kell monda­nunk : - x ? — Térjetek vissza Krisztushoz. Ti keresztyén nőknek mondjátok magato­kat. Azok vagytok-e valójában? Attól veszitek-e mindennap az életmegújitó erőt, akitől nevete­ket vettétek? Az Ő igéje-e lelketek mindennapi tápláléka? Mindennapi életeteknek, munkátok­nak, törekvéseiteknek szabályozója-e az Isten örökkévaló igéje? Felszáll-e naponként a földi élet salakjából lelketek az imádság szárnyán az örökkévalóság tiszta légkörébe, hogy ott meg­tisztulva s megifjodva új erőt kölcsönözzön nektek hivatástok elvégzéséhez? Kiérzik-e hoz­zátartozóitok, egész lényetekből megváltótok szeretetét és szelídségét, alázatosságát és tisz­taságát? Nem kell-e néktek is azt mondanunk: vissza a Krisztushoz, vissza az Ő egyházához, a ti lelki édesanyátokhoz, vissza az Isten házába? Itt van egyedül az új és tiszta élet, minden szép és nemes érzés, minden magasztos gondolat és törekvés forrása. Ami szépet, nemest és ma­gasztost itt magatokba szívtok, a tiszta légkör­ben, azt vigyétek aztán haza a otthontokba és ki a társaséletbe. Árasszátok ki magatokból minden embertársatok javára. Legyetek való­jában keresztyén nők és akkor elvezérelitek Krisztushoz hitveseiteket, gyermekeiteket is. Ha a családanya a keresztyén új életet éli, ak­kor a megújulás forrásává lesz a családban mindenek számára. A családból ki fog áradni ez új élet, a társas- és közéletbe is és enyhülni fog az elkeresztyénietlenedés és istentelenség, vallástalanság és erkölcstelenség. In hoc signo vinces. Fel a küzdelemre, magyar anyák, magyar leányok! Fel a szent küzdelemre hazátok jövő­jéért! Öltözzétek fel a Krisztust! Öltsétek ma­gatokra a keresztyén vallásosság és erkölcs tiszta köntösét. Keljetek szent harcra a család­ban, az utcán, a társaséletben, színházban, tánc­teremben, mindenütt és mindenkor, mindennel és mindenkivel, ami vagy. aki a keresztyén er­kölcs tisztaságát és a saját erkölcsi szeplőtelen- ségét meg nem sérti. Ne tűrjetek a közeletek­ben senkit és semmit, ami nem méltó a szeplő­telen Krisztushoz, aki meghalt értetek s aki­től keresztyén neveteket vettétek. Magyar nők, magyar leányok! Óriási a ti hatalmatok! Ha ti akarjátok, eltűnik, elbújik minden erkölcsi szenny és mocsok a nyilvános életből is. Ha ti akarjátok, felvértezve a keresztyén erkölcs szű­ziesen tiszta köntösével, mint erős páncéllal el­lenállhatatlanul erőszakolhatjátok a világra a ti tiszta érzéseiteket, felfogástokat, elveiteket. Csak akarnotok kell. Akarjatok hazátok, népe­tek érdekében! Nem lehet, hogy az erkölcstele­nek legyenek az irányadók! Nem. Ez a jog és befolyás csak a tiszta erkölcsüeket illeti meg, akik szeplőtelen, mocsoktalan elvekkel lépnek a világ elé. Bárhol is vagytok és bármerre jártok, te­remtsetek magatok körül keresztyén, tiszta er­kölcsi légkört! Ne tűrjetek magatok körül sem­mit, ami ezt beszennyezi. Akkor megtisztul min­denki, aki közeletekbe jut, aki szeretetekre és megbecsüléstekre számot tart. Tőletek függ a magyar férfivilág erkölcsi színvonala. Ha ti fennálltok a magaslaton, a keresztyén tiszta er­kölcs ragyogó fényében tündökölve, magatok­hoz emelitek fel a férfiakat is és imádattal, áhí tatos tisztelettel vesznek körül. Ha ti leszálltok a ledér erkölcstelenség fertőjébe, hozzátok sü- lyednek le a férfiak is. De akkor ne számítsa­tok a férfi imádására, tiszteletére és becsülé­sére. Fel a szent harcra, magyar honleányok, szegény, széttépett magyar hazátok szebb jövő­jéért. Javítsátok ki és tisztítsátok meg ismét a családi élet szent oltárát. Segítsetek, hogy test- ben-lélekben egészséges, erkölcsben tiszta, jel- lemileg megbízható, hazáját szerető s azért nagy tettekre kész és alkalmas nemzedéket nevelhes­sünk. Segítsetek megtisztítani a családi és tár­saséletet, a minden erőt és életet felemésztő szennytől és mocsoktól. Ehhez néktek Isten ha­talmat adott. Nagyobbat, mint nekünk férfiak­nak. Szép, boldog lesz a magyar jövő, ha ti akarjátok. Tömörüljetek a Krisztus keresztje alatt és bizton mondom néktek: „In hoc signo vinces!“ E jelben győzni fogtok! Szerkesztői üzenetek. Kiváncsi. Az év első két hónapjában lapunk írás- magyarázatainak megírására egyházunk következő lel­készeit kértük fel: jan 22. Gaudy László; jan. 29. Só­lyom Jenő; febr. 5. Reif Pál; febr. 12. Ruzicska László; febr. 19. Hüttl Ármin; febr. 26. Glatz József; márc. 4. Gaál József. Egyházunk vidéki lelkészei közül is fel fo­gunk kérni egyeseket március és május hónapokra, azon­ban vidéki lelkészi karunk, mint az eddig kapott leve­lekből látjuk, nagy körzeteken rengeteg külső munkát végez, amely idejét teljesen felemészti és irodalmi tevé­kenységre csak kivételesen vállalkozhatik. B. E. Özv. Farkas Mihályné történeteinek ciklusa természetesen tovább folyik. E meséstollu hittestvérünk nemcsak a mi lapunkba ír. Legutóbb is olvastunk igen jól sikerült tárcát tőle a Harang ssó-ban. Anyagi hely­zetét nem ismerjük, tehát nem tudjuk, hogy történeteit összegyűjtve, könyvalakban kiadja-e. Tőlünk eddig nem kívánta, hogy történeteinek szedését állva hagyjuk. Pon­tos felvilágosításért tessék közvetlenül hozzá fordulni. Címe: Pécs. Kérjük azon olvasóinkat, kiknek az előfizetések, illetve adomá­nyok beküldésére csekklapot küldtünk, szíveskedjenek a hátralékos összeget mielőbb postára adni, hogy mi is eleget tehessünk kötelezettségeinknek. A kiadóhivatal.

Next

/
Thumbnails
Contents