Haan Lajos: Békés Csaba mezővárosa hajdanáról ’s mostani állapotjáról. 2. kiad. Pest 1866.

VII. Lakosai

41 tölgyfa asztal és fapad 's ezen oda irva a' gazda neve és az évszám. Végre a' két ablak közt tükör 's körülötte csemege tányérok. Mind a' szobák, mind a' konyha igen tisztán tartatnak. Ritka ház, melly akászokkal kürülül­tetve ne volna s udvarán egy két eperfa ne diszlenék. Néhány év olta ugyancsak szép parasztházak kezdtek emelkedni Csabán. Cserépfedeleket, redőnyös ablakokat, festett, padolt szobákat látni épen nem ritkaság. Egyébiránt Csabának lakosai leginkább Pest, Hont, Nógrác 1, Zólyom és Gömör megyékből származnak. Leg­több a' nógrádi család, azért a' nógrádi tájbeszéd és szo­kások még most is észrevehetők Csabán. A' rom. katho­likusok 1750. év táján jöttek, leginkább Nyitrából. Az oláhok, — kik közül egyébiránt ma már egy sem tud oláhúl, — azon erdélyieknek, Bihar és Aradmegyeieknek utódjai, kiket az 1816. eszt. drágaság és éhség hajtott ide. Ezen most tót családok közt vannak eredeti ma­gyar fajok péld. Barta és Szabó Szabadszálásról, Bartos és Zsiros H. M.-Vásárhelyről, Fabian Mezögyánról, Gu­lyás Nagykátáról, Máté Gyulaváriból, Szoboszlay Szo­boszlóról. Német eredetű kettő van u. m. Keller Bazin­ból és Flender majnai Frankfurtból. 3. Táj beszédjük, erkölcseik, viseletük. A' csabai köznép, jóllehet mind tót, de mégis ritka férfi, ki magyarul ne beszélne; a' nő pedig legalább meg­érti a' magyar szót. Vannak a' csabai tájbeszédnek sok olly sajátságai, mellyek a' csabai tótot a' körülfekvő tót községek lakosaitól megkülömböztetik. így például a' csabai a' főnevek végén i helyet e t mond. Nem mondja: krawy, woly, psy, hanem : krawe, wole, pse. A' szó vé­gén az m-t n-né és az n-t m-mé változtatja péld. ja son bow, a' helyett ja som bow és tem 51owek a' helyett: ten Slovek. — Ha a' szó végén st van, akkor a' t betűt rende­sen kihagyja péld. Iis a' helyett, hogy list. — Szó végén

Next

/
Thumbnails
Contents