Hittrich Ödön: A Budapesti Ágostai Hitvallású Evangélikus Főgimnázium első száz esztendejének története. Budapest 1923.

XI. FEJEZET. MELLÉKLETEK

239' C. Allgemeine Bemerkungen. 1. Wegen Mangel an gehörigen Vorkenntnissen sind die Uebersetzun­gen der Schüler aus dem Lateinischen, und ihre lateinischen Aufsätze bis jetzt noch sehr unvollkommen und fehlerhaft, sowie auch ihr lateinischer Vortrag sehr unbeholfen ist. Es scheint demungeachtet, dass sie während der 2. Monathe doch einigermassen vorwärts gekommen sind. In Hinsicht auf Latinität vorzüglich in Sprechen, zeichnen sich diejenigen Schüler vor den übrigen aus, die aus andern Schulen gekommen sind. 2. Hingegen in der Arithmetik ist der Vorzug auf der Seite der hier gebildeten. 3. Drey oder vier Schüler leisten in der ungarischeu Sprache beynahe gar nichts. Sie sind, mit der Ausnahme von einem, Hiesige. 4. Eben so verhält es mit drey bis vier Ungern und Slaven in Hin­sicht auf die deutsche Sprache. 5 Die Classification eines jeden Schülers geschieht durch Stimmen­merheit seiner Mitschüler bey jeder Gelegenheit, wo irgend einer von mir aufgefordert, etwas öffentlich wiederholt, aufsagt, oder seinen Aufsatz vor­liest ; und sie wird sowohl vom jedesmaligen Censor, als auch von mir, in dazu bestimmten Tabellen, angemerkt. Die censorischen Tabellen jeder Woche werden am Sonnabend vorgelesen, und mir dann zur Aufbewahrung überreicht. Diese Einrichtung begann mit dem Anfange Octobers. Pest, am 28-ten Oct. 1825. P. Fabri. 10. Jelentés a III. osztályban végzett anyagról az 1829—30. tanévről a tanítási nyelv jelzésével. (A 121. laphoz.) Bericht über die Fortschritte der Schüler der dritten Knaben-Classe im zweiten Sémestec des Schul-Jahres 1829—30. Im allgemeinen wurde in dieser Classe das vorgesteckte Ziel bis auf zwei Gegenstände, nämlich Geographie und Geometrie erreicht, da aber schon seit 10 Tagen die Syntax wiederholt wird so hoffe ich auch im Laufe der künftigen Woche die beiden Gegenstände zu beendigen. Die Lehrgegenstände selbst betreffend: I. Aus der christlichen Religionslehre, der 2-te Artikel des christ­lichen Bekenntnisses vom Christo und seinem Wirken in deutscher Sprache. II. Aus der Geographie: das Allgemeine von Europa, als: Grenzen, Berge, Gewässer, Natursprodukte, Einwohner in sprachlicher und religiöser Hinsicht, natürliche Eintheilung des Erdtheils; und kurze Uebersicht der verschiedenen Staaten — in ungarischer Sprache. III. Aus der Weltgeschichte : die merkwürdigsten Begebenheiten aus der alten Geschichte Griechenlands und Roms — theils in deutscher, theils in lateinischer Sprache. IV. Aus der Geometrie: Von der Gleichheit, Aehnlichkeit und Aus­messung der ebenen Figuren — in lateinischer Sprache. V. Aus der Zahlenlehre: von den gemeinen und von den Decimal­brüchen — in deutscher Sprache. VI. Aus der Syntax: die Casuslehre; von den Adjectiven, Pronominen, Verben und Participien — in lateinischer Sprache. VII. Aus den Auetoren: sieben Narrationen aus Cicero; de moribus Germanorum aus Julius Caesar, und 10 Fabeln aus Phaedrus; und 16 Orationen aus Livius wurden erklärt, übersetzt, memorirt, und öffentlich vorgetragen. Pesth d. 29. Junius 1830. Paul Kanya.

Next

/
Thumbnails
Contents