H. Hubert Gabriella: A régi magyar gyülekezeti ének (Budapest, 2004)

III. Az 1700-ig megjelent magyar nyelvű gyülekezeti énekeskönyvek története

1660 előtt Kolozsvár - RMK 1. 942/B <ln exequiis defunctorum canendce. ... Kolozsvár, typ. Heltai, 1660 előtt.> Példány nem maradt fenn. Erdélyi 109. sz. * Unitárius temetési énekeskönyv (1. kiad.). Az 1660-as unitárius halottas (RMK I. 956) címlapja (Mostan uyjonnan...) alapján feltételezett kiadás. A korábbi unitárius graduál-énekeskönyvekben (RMNy 983, 1541) nem található temetési-rész. * Uzoni Fosztó István híradása e - példányból nem ismert - temetési énekes­könyvről a következő: Cím: „In exequiis defunctorum canendce. Halott temetéskorra való énekek. Mostan újonnan, szép, ékes és több halotti énekekkel három karban állatván megjobbittatott. Colosvárban Helthus Gáspár mühélyében nyomtattatott Abrugyi György által" Szerkezet: „Első kar, melyben vágynák a' ház előtt mondando enekek. Második kar, melyben vágynák a' vitelközben, halkal-halkal mondandó enekek. Harmadik kar, melyben vadnak azok az vállogatott külömb külömbféle szép éne­kek, melyeket az sir, avagy temetés felett kell mondani. Locus Latiné subditus Ecclesiastici 7. vs. 40.: In omnibus operibus tuis memorare novissima tua, et in asternum non peccabis.'" 31 7 Enekversek száma: 30 magyar és 2 latin ének. Az Uzoni Fosztó által megadott adatok az Ujfalvi-féle temetési énekeskönyv (RMNy 886/2) unitárius kiadására utalnak. Eszerint az első példányból ismert kia­dás (RMK I 956) előtt az Ujfalvi-szerkesztményt használták az unitáriusok. Egye­lőre nem tudjuk sem bizonyítani, sem cáfolni Uzoni Fosztó István adatainak a he­lyességét. Uzoni Fosztó nem pontosan idézheti forrását: az Ujfalvinál használt 'rész' szó helyett - a 17. század második felében kimutatható 'csoport' jelentés­ben 31 8 - a 'kar' szó szerepel. 3l 7KÉNOSI TŐZSÉR János-UZONI FOSZTÓ István, I, 2002, 696. 31 8 SZT, VI, 161. 213

Next

/
Thumbnails
Contents