Friedrich Károly: A magyar evangélikus templomi ének történetének vázlata, XVI-XVIII. század (Budapest, 1944)

III. A XVI. és XVIII. század - 2. Zsoltárok, énekek

81 „Elbágyadt lelkeknek ..." „Ö, lelkünknek világossága" „Ó, mulandó s változandó" (Ach wie nichtig-fordítása.) „Jézus, életem világa" (O Jesu Christ mein Lebens Licht fordítása.)«« Az énekköltők között megemlíthetjük továbbá Pálóczi Horvát Ádámot (,,A nagy király jön"), Szőnyi Benjámin hódmező­vásárhelyi lelkészt, majd esperest („Ez ünnepi szent napok­ban"; „Jövel Jézus, lelkem hő szerelme"; „Az én időm mint a szép nyár"), Zigány János kemeneshőgyészi lelkészt („Jézus hűséges tanítónk"; „Lelkem vigadj ez ünnepen"; „Hívek vi­gyünk tiszteletet"; „Jövel legfőbb vigasztalónk"; „Ifjúságom teremtője"; „Ahol csak ember ezt a földet lakja"; „Járuljunk buzgó hálaadással" kezdetű énekekkel). Továbbá Perlaky Dávid nemesdömölki lelkészt, majd esperest („öh szent István vonj engemet"; „Jer menjünk hív lélekkel"; „Aki éltét úgy foly­tatja"; „Uram hiszem, remélem"), Torkos Ádám buzgó pietista papot („Teljes minden éltemben"), Miskei Adám nemesdömölki lelkészt („Mulandó világnak muló dicsősége"), stb. Tárgyalá­sunkban külön hely illeti meg Péczeli Király Imrét és Rimái Jánost. Péczeli Király Imrének 8 éneke őrzi nevét: „Én nyavalyás lelkem", „Paradicsomnak te szép fényes napja", „Könyörülő szent Istenhez", „Eljő még az idő", „Gazdag bő kegyelmű", „Praedának ki örül", „Egykor egy vén jámbor", „Pajzsa sze­gény szívemnek". Valószínű, hogy énekeinek legalább egy részét templomi használatra szánta. Fő jellemvonása az egy­szerűség és őszinteség. Énekeinek első ismert kiadása a XVII. század harmadik vagy negyedik tizedéből Bártfán, Kloes Jakabnál jelent meg. Ez énekeskönyvben első helyen Balassi és Rimái énekeit találjuk, majd „Más egynéhány szép isteni' dícséretek"-et, ezután következnek Péczeli énekei. Valószínű­leg Péczeli Király a szerzője a „Ne szállj perbe énvelem" kezdetűnek. Vasáry Dániel nem tulajdonítja Péczelinek, pedig hangulata, egyes kifejezései nagyon egyeznek a „Gazdag bő kegyelmű" kezdetű énekkel, melyben neve is el van rejtve. Thaly: írod. és műv. történeti tanulmányok a Rákóczi-korból. Bp. 1885. 117. kk. 1. Teljesebb gyűjtemény Harsányi István és Gulyás József kiadása: Petrőczy Kata Szidónia versei. ITK. 1915. β

Next

/
Thumbnails
Contents