Evangélikus Élet, 2015. július-december (80. évfolyam, 27-52. szám)

2015-08-02 / 31. szám

14 41 2015- augusztus 2. KRÓNIKA Evangélikus Élet ■■ Poch György emlékezete Poch György, köztiszteletben álló vá­rosbíró 1617-ben született Sopron­ban (a hónap és a nap nem maradt az utókorra). Német nemzetiségű és anyanyelvű, evangélikus polgári csa­lád gyermeke volt. Keresztnevét ere­detileg Georgként írta, utóbb latinosán Georgius alakban használta. Tanulmányait 1639-ben a németor­szági Helmstedt egyetemén kezdte meg; 1646-ban már Altdorf felsőokta­tási intézményében találjuk. Mindkét időszakból egy-egy disputációja is­mert. 1647-ben lett a wittenbergi egyetem hallgatója: innen diáktársa­inak (az ugyancsak soproni Láng Má­tyásnak, az iglói Kiesek Dánielnek, a kassai Kotay Jánosnak) írt rövid köl­teményei maradtak az utókorra. A tehetséges, széles látókörű, mű­velt Poch Sopron városbírói tisztét töl­tötte be, sokat tett a helyi magyar is­kola ügyének előmozdítása érdekében; belső tanácsosi címmel bírt, és szoro­sak voltak evangélikus egyházi köte­lékei. Kétszer nősült. Első feleségét ko­rán elvesztette, majd Persius Fülöp császári palotagróf és Rüdtlinger Mária lányával, Persius Anna Mári­ával esküdtek egymásnak örök hűsé­get 1654-ben. Új családja révén befo­lyásos ausztriai és németországi ro­konságra tett szert. (Ezt a szálat csa­ládtörténeti kutatások is vizsgálják.) Felesége 1663-ban, második házassá­gából született fia, György Fülöp 1669-ben Bécsben hunyt el. Poch Györgyöt negyvenhét éves korában, 1664. február 9-én érte a halál. Nevét a könyvészeti források is megőrizték, sőt életrajza érdekes mó­don a természettudományok történe­tével is összekapcsolódik. Ennek alap­ját félezres, a korszak minden jelentős tudományágát átfogó könyvtára adta. A bibliotéka mai szemmel talán leg­főbb ékessége a lutheránus csillagász, Johannes Kepler egyik műve volt. Az 1616-os kiadású Außzugauß der Ural­ten Meßekunst Archimedist a differen­ciálszámítást megelőző matematikai alapműként tartja számon a szakiro­dalom, melyet a maga korában a ma­gasabb szintű matematikaoktatásban is hasznosítottak. (A cikkünkben felhasznált adatok forrásai: Szabó Károly - Hellebrant Ár­pád: Régi Magyar Könyvtár III. [Bp., 1896-98]; Szinnyei József: Magyar írók élete és munkái [Bp., 1890-1914]; Házi Jenő: Soproni polgárcsaládok, 153S-1848 [Bp., 1982]; Németh Sá­muel: Magyar gimnázium Sopron­ban, 1657-1674 [Soproni Szemle, 1958/1. szám]; Farkas Gábor Farkas: Régi könyvek, új csillagok [Bp., 2011].) ■ Rezsabek Nándor Istentiszteleti rend ♦ 2015. augusztus 2. Szentháromság ünnepe után 9. vasárnap. Liturgikus szín: zöld. Lekció: Lk 16,1-12; Kor 10,1-13. Textus: Jer 1,4-10. Énekek: 395, 439. Budavár, I., Bécsi kapu tér de. 9- (úrv.) Liszka Viktor; de. 10. (német, úrv.) Andreas Wellmer; de. 11. (úrv.) Bence Imre; du. 6. Liszka Viktor; Fébé, II., Hűvösvölgyi út 193. de. fél 10. (úrv.) Veperdi Zoltán; Sarepta, II., Modori u. 6. de. 3/4 11. (úrv.) Veperdi Zoltán; Pesthidegkút, II., Ördögárok u. 9. de. fél 10. (úrv.) Bálintné Varsányi Vilma; Csillaghegy-Békásmegyer, III., Mező u. 12. de. 10. (úrv.) Donáth László; Óbuda, III., Dévai Bíró M. tér de. 10. (úrv.) Jakab Béla; Újpest, IV., Lebstück M. u. 36-38. de. 10. (úrv.) Solymár Péter Tamás; Káposztásmegyer, Tóth Aladár út 2-4. de. 9. (úrv.) Solymár Péter Tamás; Deák tér, V., Deák tér 4. de. 9. (úrv.) Gerőfiné dr. Brebovszky Éva; de. 11. (úrv.) Smidéliusz Gábor; du. 6. Gerőfiné dr. Brebovszky Éva; Fasor, VII., Városligeti fasor 17. de.11. (úrv.) Pelikán András; Józsefváros, VIII., Karácsony S. u. 31- 33. de. 10. Gombkötő Beáta; VIII., Rákóczi út 57/A de. 10. (szlovák) Gulácsiné Fabulya Hilda; Ferencváros, IX., Gát u. 2. (katolikus templom) de. 11. (úrv., családi) Koczor Tamás; Kőbánya, X., Kápolna u. 14. de. 10. (úrv.) Benkóczy Péter; Kelenföld, XI., Bocskai út 10. de. 8. (úrv.) Gáncs Tamás; de. fél 11. (úrv.) Gáncs Tamás; du. 6. Rezessy Miklós; XI., Németvölgyi út 138. de. 9. Bedecs Réka; Budagyöngye, XII., Szilágyi E. fasor 24. de. 9. (úrv.) Bence Imre; Budahegyvidék, XII., Kék Golyó u. 17. de. 10. (úrv.) Keczkó Szilvia; Angyalföld, XIII., Kassák Lajos u. 22. de. 10. (úrv.) Grendorf Péter; Zugló, XIV., Lőcsei út 32. de. fél n. Göllner Pál; XIV., Gyarmat u. 14. de. 9. Göllner Pál; Pestújhely, XV., Templom tér de. 10. (úrv.) dr. Szabó B. András; Rákospalota, XV., Régi Fóti út 73. (nagytemplom) de. 10. (úrv.) Ponicsán Erzsébet; Rákosszentmihály, XVI., Hősök tere 10-11. de. 10. (úrv.) Kertész Géza; Cinkota, XVI., Rózsalevél u. 46. de. fél 11. Vilmos Andrea; Mátyásföld, XVI., Prodám u. 24. de. 9. Vilmos Andrea; Rákoshegy, XVII., Tessedik tér de. 9. (úrv.) ifj. Zászkaliczky Pál; Rákoskeresztúr, XVII., Pesti út 111. de. fél 11. (úrv.) ifj. Zászkaliczky Pál; Rákoscsaba, XVII., Péceli út 146. de. 9. (úrv.) Nagyné Szeker Éva; Rákosliget, XVII., Gózon Gy. u. de. 11. (úrv.) Nagyné Szeker Éva; Pestszentlőrinc, XVIII., Kossuth tér 3. de. 10. (úrv.) Győri Dávid; Pestszentimre, XVIII., Rákóczi út 83. (református templom) de. 8. (úrv.) Győri Dávid; Kispest, XIX., Templom tér 1. de. 10. (úrv.) Deák László; XIX., Hungária út 37. de. 8. (úrv.) Deák László; Pesterzsébet, XX., Ady E. u. 89. de. 10. (úrv.) Győri János Sámuel; Csepel, XXI., Deák tér de. fél 11. (úrv.) Zólyomi Mátyás; Budafok, XXII., Játék u. 16. de. 10. (úrv.) Hokker Zsolt; Budakeszi, Fő út 155. (gyülekezeti terem) de. fél 10. dr. Lacknerné Puskás Sára; Budaörs, Szabadság út 75. de. 10. (úrv.) Endreffy Géza; Mátraszentimre-Bagolyirtás, Jókai u. 7-9., Fébé Názáret-temploma de. fél 12. Sztojanovics András. Istentiszteletek a Balatonnál Balatonalmádi, Bajcsy-Zs. u. 25. du. 4.; Balatonboglár, Hétház u. 17. de. 11.; Balatonfüred, Bajcsy-Zs. u. 15. de. 9.; Balatonfűzfő, József A. u. (református templom) du fél 3.; Balatonkenese, Táncsics M. u. 13. (református templom) du. 2.; Balatonlelle, Ady E. u. 4. (református imaház) du. 2.; Balatonszárszó, Andorka Rudolf Evangélikus Konferencia Központ, Jókai u. 41. de. 9.; Balaton­szepezd, Árpád u. 2. de. 9.; Felsődörgicse, Fő u. de. 11.; Fonyód, József A. u. 21. (protestáns templom) de. fél 10.; Hévíz, Helikon u. 6. du. fél 5.; Kapolcs, Kos­suth u. 26. du. fél 4.; Keszthely, Deák F. u. 18. de. fél 11.; Kötcse, Templom u. 7. de. 10.; Kővágóörs, Arany J. tér 2. de. fél 12.; Mencshely, Kossuth L. u. de. 11.; Nemesleányfalu, Nemesleányfalui u. du. 2.; Révfülöp, Villa Filip tér 2. de. 10.; Siófok, Oulu park de. 10.; Sümeg, Széchenyi tér 1. de. fél 9.; Szentantalfa, Fő u. de. 3/4 10.; Taliándörögd, Petőfi u. 1. du. 2.; Veszprém, Kossuth u. 4. de. 10.; Zamárdi, Aradi u. du. 4.; Zánka, Rákóczi u. de. fél 9. Összeállította: Bállá Mária Ragyogjon a ti világosságotok! Kreatív istentisztelet Tokajban ► A12. Crescendo nyári akadémiára idén is öt kontinensről, több mint harminc országból majdnem kétszáz diák és hetven tanár érkezett To­kajba. A zenei mesterkurzuson az is hagyománynak számít, hogy a di­ákok és tanárok zenei szolgálatukkal közreműködnek a helyi gyüle­kezetek istentiszteletein. Amikor Visky András megírta pénte­ken elhangzott verseit, éppen perle­kedett Istennel. Az előadás résztve­vője azonban nem a perlekedést ész­lelte, hanem a költőt, a családját, a fogsággal is terhelt családi múltat ismerhette meg. „Istenem, adj jelt, ha hallasz engem...” - kérlelte a költő a Mindenhatót, s ehhez Melláth And­rea énekművész csatlakozott dalaival. Dvorak zsoltárai még a jelen levő ze­nészeknek is meglepetést okoztak, és az alig ismert művek előadójuk hitval­lásaként csendültek fel. Akkor a hely­színen nem is érzékeltem azt, hogy ép­pen a kisváros, Tokaj tökéletes esti csendje kellett ahhoz, hogy az előadás varázsa, mondanivalója ne foszoljon szét. És a maga nemében éppúgy isten­­tisztelet volt, mint a másnapi. A programfüzetben a szombati események között a napzáró kreatív istentisztelet szerepelt. A református templomba vezető ösvény két olda­lán mécsesek égtek, a kert fáiról pi­ciny lámpák lógtak. A templom bel­sejét is sejtelmes fénybe borította a rengeteg mécses. Valójában csak a sö­tétséget kívánták megakadályozni: fényforrássá igazából a gyülekezetnek, a híveknek kell válniuk. „Let your light shine!” („Ragyogjon a ti világosságo­tok!”) - hangsúlyozta az igét hirde­tő svájci református lelkész, Beat Rink (aki egyébként a Crescendo Akadémia alapítója). Az igehirdetés kicsit hosszúra nyúlt. Terjedelmét nyújtotta a két­nyelvűség is. Néhányan felálltak, ki­mentek. Ezt sem vette zokon senki. Az akadémia szellemiségéhez hozzá­tartozik a keresztény hitvallás, de a nem hívőket sem rekesztik ki. Aki maradt, a prédikáció után egy imaséta forgatagának lett részese, amelynek egyik helyszíne a megterí­tett úrasztala volt. Asztalon papírda­rabok bibliai üzenetekkel, a bejárat mellett egy óriási kereszt, hogy a szóban megfogalmazott terheket rá­­tehessük (képünkön). Az udvaron, az egyik asztalon óriási térkép, rajta a fel­adat: „Jelöld be, hogy hol legyen fény!” A másik asztal a vallomásé és a kívánságé: „Ki volt fényforrás az éle­tedben, kinek akarsz te azzá válni?” Volt, aki csak egy nevet, egy szót írt, mások hosszabb szövegeket. Miközben teltek a lapok, zene szólt kint és bent egyaránt. A temp­lomban többnyire angol énekek csen­dültek fel. Klasszikus darabok, de kortárs dicsőítő énekek is a világ több kortárs zeneszerzőjétől, amelyek bármely hasonló istentiszteleten fel­csendülnek. A negyvenpercesre tervezett ima­séta legalább kétszer annyi ideig tar­tott. Nagy közösségi, mégis egyéni al­kalom volt. Istentisztelet, amelyen megszokott liturgikus elemként a sze­­reztetési igék és áldás hangzott el. A ke­retet a művészetek - a zene és a vers - nyújtották. Hogy ki mivel töltötte meg, már rajta állt. Ha valaki félre akart vonulni magányosan imádkozni, nem zavarta senki, és nem vette senki zo­kon, ha hozzálépett valaki, hogy együtt imádkozzon vele, hogy megáldja. Igen jól megfigyelhetők voltak a nemzeti sajátosságok is. Az amerikai közvetlenség, amely az együtt imád­kozásban is megnyilvánult, vagy épp a magyar szemérmesség és a be­szélgetésekben a hitvalló kegyesség is tapasztalható volt. Hogy a kreatív megnevezés meg­felelő-e erre az istentiszteleti formá­ra? Azt nem tudom egyértelműen kijelenteni. De tény: a harminchét országból érkezett, különböző fele­­kezetekhez tartozó részvevőknek különleges ökumenikus közösségi alkalom. Talán valami hasonló le­hetett az őskeresztények összejöve­tele is? A város fölött egy szórakozóhely fénycsóvája mozgott ide-oda. A temp­lomból kilépve többen megmoso­lyogták. Volt, akivel összenéztünk, és nem éreztük szentségtörésnek, ami­kor kimondtuk: „És lön világosság.” ■ Veres-Emese Gyöngyvér HIRDETÉS www.digitalstand.hu DIGITALSTAND www.digitalstand.hu Bárhol vagyok, velem vannak a lapjaim. Olvassa az Evangélikus Elet digitális változatát!

Next

/
Thumbnails
Contents