Evangélikus Élet, 2015. január-június (80. évfolyam, 1-26. szám)

2015-04-05 / 14. szám

2 -m 2015. április 5. FORRÁS Evangélikus Élet —ginigiia Oratio oecumenica [Lelkész:] Mindenható Istenünk, sze­rető mennyei Atyánk! Örvendező szív­vel dicsérünk téged, hogy szent Fiad feltámasztásával győzelmet arattál a bűn és a halál felett, és megnyitottad előttünk az örök élet kapuját. Ezzel a tőled kapott reménységgel visszük most eléd mindazt, ami szívünkön van. [Lektor:] Köszönjük, Istenünk, a húsvéti örömhírt, hogy feltámadott és élő Urunk van, aki nem hagy minket magunkra sem életben, sem halálban. Kérünk, add, hogy meghalljuk mi is ezt a bátorító üzenetet, amelyet az angyal hirdetett egykor az asszonyoknak az üres sírnál. Add meg nekünk, hogy ne félelemben, de az örök élet reménysé­gében tudjuk élni földi életünket. Jézus Krisztusért kérünk... [Gyülekezet:] Urunk, hallgass meg minket! [Lektor:] Urunk, nem maradtál a sír­ban, ez azt jelenti, hogy ígéreted sze­rint azóta is velünk vagy. Békesség árad ebből a tudatból, mert kétségek és gon­dok között is érezhetjük a te megtar­tó és szabadító oltalmadat. Húsvét ün­nepének áldott reggele azt jelenti ne­künk, hogy megerősödhet a hitünk. Add mindnyájunknak ezt a drága fel­ismerést! Jézus Krisztusért kérünk... [Gyülekezet:] Urunk, hallgass meg minket! [Lektor:] Urunk, feltámadásod vilá­gosság a népek számára, és fény min­den embernek itt a földön! Hadd le­gyen a mi életünk is ezzel a világosság­gal teljes, hogy sugározni tudjuk ezt a fényt a sötétségben, hogy boldog örömhír kovászává lehessen minél többek számára! Jézus Krisztusért ké­rünk... [Gyülekezet:] Urunk, hallgass meg minket! [Lektor:] Oltalmazó szeretetedbe ajánljuk a megfáradtakat, a betegeket, a magányosokat és a gyászolókat. Vi­gasztalj minden szomorkodót az örök élet evangéliumával. Ébressz felelőssé­get az emberi szívekben, hogy szere­tettel és áldozatosan tudjuk hordozni egymás terhét, és segítsünk a rászoru­lókon. Jézus Krisztusért kérünk... [Gyülekezet:] Urunk, hallgass meg minket! [Lelkész:] Hallgass meg minket, Is­tenünk, mert te vagy a mi mennyei Atyánk. Tiéd a dicséret és hálaadás mindörökké a mi élő Urunk, Jézus Krisztus által. Ámen. HIRDETÉS Nyári kántorképző tanfolyamok A fóti Evangélikus Kántorképző Intézet szeretettel várja a kánto­ri szolgálatra készülőket az idei nyári bentlakásos tanfolyamok­ra. A tanfolyamok időpontjai és vezetői: ♦ Június 25. - július 11.- Bence Gábor ♦ Július 16. - augusztus 1.- Németh Sándor ♦ Augusztus 4-20.- Kertész Botond Jelentkezni levélben (2151 Fót, Berda József u. 3.) vagy e-mailben (kantorkepzo@lutheran.hu vagy kantorkepzo@citromail.hu) le­het. Kérjük, hogy a jelentkezés­hez mellékeljenek lelkészi aján­lást és rövid zenei életrajzot. A tanfolyamokkal kapcsolatos tudnivalókról a résztvevőket kü­lön értesítjük. További informá­ció és letölthető jelentkezési lap a kántorképző intézet honlapján (kantorkepzo.lutheran.hu) talál­ható. Jelentkezési határidő: május 26. Ne legyen rest a szívünk! HÚSVÉT 2. NAPJA - LK 24,13-35 Szeretem az emmausi tanítványokat, mert olyanok, mint mi. Csalódottak, letaglózottak, reményt vesztettek, frusztráltak. Oly mértékben, hogy az útközben hozzájuk csatlakozó Jézust idegennek tekintik. Még jobban szeretem ezt a Jézust, aki végtelen isteni türelemmel kezelés­be veszi őket depressziós vakságukban. Csak egyiknek tudjuk a nevét, a pa­naszt megfogalmazó Kleopásét. Tehát nem ők voltak a fő és fontos aposto­lok, de Jézus mégis csatlakozik hozzá­juk. A névtelen tanítvány névtelen marad, pedig Kleopás sem volt olyan bátor, mint a felesége, hogy ott állt vol­na Jézus keresztjénél (Jn 19,25). Ha pe­dig mégsem róla szólna János az evan­géliumában, akkor még inkább feltűn­ne jelentéktelensége. Jézus azonban másként értékeli az embert. Eszünkbe juthatna, hogy Jézus szá­mára mi sem vagyunk érdektelenek. Kétségtelen, fontos egyházi vezetők esetleg a nevünket sem tudják, vagy a sok száz vagy ezer arc közül már elfe­lejtettek bennünket egy-egy röpke ta­lálkozás után, s ez emberileg érthető is. De íme, Jézus ismer, és életünk út­ján mellénk szegődik. Úgy járunk-e mi is, mint az emmau­si legények? Mentek a saját bújukban elmerülve, orrukkal szántották a köves, homokos talajt, s panaszolták egymás­nak reményeik szertefoszlását. Ebben a lelki helyzetben csatlakozik hozzájuk az idegen, aki tapintatosan érdeklődik beszélgetésük témája felől. Kleopás ki­­oktatóan szól, és tájékozatlannak ne­vezi a hívatlan útitársat. Szégyen­szemre haza kell menni Emmausba, bi­zonyára oktondi szomszédok gúnyo­lódásának kiszolgáltatva. Nahát, ennyi-AZ ÜNNEP IGÉJE re mentetek a messiásotokkal? Pedig nagy volt a reményetek és a szátok. Mi­re mentetek vele? Az idegen elmondatja velük bajuk fő okát. Ők nem restek elpanaszolni a fenséges názáreti Jézus esetét a nem felismert feltámadt Krisztusnak. Tö­mören számot adnak a végzetes per­ről, a brutális kivégzésről is. Minden­nek vége, oda a remény, és még zava­ros dolgokat is lehetett hallani könnyen fecsegő asszonyoktól, de a sírt ellenőr­ző férfi tanítványok semmi bizonyíté­kát nem lelték a dolgok jobbra fordu­lásának. Sőt a holttest is eltűnt. Sem­mivé lobbant a remény, cipeljük hát csalódottságunk csonka keresztjét. S az útitárs türelmes. Hadd mondják ki fájdalmukat, van még idő az úton. Mi is megérdemelnénk - akár most, húsvét ünnepének elpogányosított hétfőjén - azt a lelki fej- és szívmosást, amelyben ezeknek a hazafelé támoly­­góknak volt részük. Miért érdemeljük meg? Több mint négy évtizeden ke­resztül, lelkészi szolgálatom éveiben ki­vétel nélkül minden esztendőben volt nagyhét és ünnepe a feltámadásnak. Lelkesen szólt a hír a templomban, ol­tár előtt, a szószéken, ezt zengte az ének: Jézus feltámadt, halleluja, ör­vendjen a szív, a halált legyőzte, ő él! Vége volt a húsvéti istentiszteletnek, és a nép áradt kifelé a templomból. Mintha mi sem történt volna. Mintha el sem hangzott volna a kétezer éves hír. Elindultak haza, ki-ki a saját Em­­mausába. Csüggedten, fásultan, kö­zömbösen, rezignáltan. Mintha nem történt volna semmi. Hát nem történt semmi? Mintha nem hangzott volna el semmi. Most is így lehetünk, amikor ezeket a sorokat olvassuk, és nekünk szól a Feltámadott szigorú szava: „O, ti bal­gák! Milyen rest a szívetek..’.’ Sok-sok éven keresztül álltam ott húsvét ünnepén a templomajtóban, kézfogással elköszönni az ünneplők tömegétől. „Krisztus feltámadt!” - mondtam, és volt, aki megtorpant, mint aki rosszul hall, és visszakérde­zett: „Tessék?” Megismételtem a klasszikus tételt, és a válasz az volt, „ja, persze”, húsvét van. Van sonka, tojás, locsolkodás. Nem férne ránk egy kis lelki fejmo­sás? De csak tőle! Amit ő mond, ami­kor felhangzik az igei tanítás, hogy mindezt megmondták a próféták, szenvednie és megdicsőülnie kellett a Krisztusnak. Ő mondja ezeknek az emmausi tanítványoknak, és most nekünk is. így kellett történnie - mi­attunk. Csak nejenne balga a lelkünk és rest a szívünk! Lehet, hogy túl hamar mentek ki a templomból? Meg kellett volna várni a kenyér megtörését? Mert egyszer majd megnyílik a szemünk! A feltámadt Krisztus nem erőlteti rá magát senkire, ezekre a tanítványok­ra sem. Emmausban úgy tett, mintha tovább akarna menni. Bennük megvolt a nagy fordulat első gesztusa: unszol­va kérték, hogy maradjon velük, mert esteledik. Talán nem is tudták, miért kérik ezt az idegent. Mert jó vele! Maradj velünk! És az Úr asztalánál megtörtént a nagy csoda. Megnyílt a szemük. Jézus eltűnt, nem látták már, de rohantak vissza Jeruzsálembe. Pedig már lement a nap, de nem féltek az éjszaka rejtel­mes sötétjétől, se vadaktól, se rablók­tól, mert csordultig volt a szívük a nagy meglátással. A tanítványok is ezzel a hírrel fogadják őket, és ők is elbeszé­lik a történetüket. Micsoda élmény! Micsoda örvendezés! Lehetne-e idén másképpen ünne­pelni a feltámadás ünnepét? Mert nem csak egy ünnepről van szó. Sok­kal többről. Más fényben kellene lát­nunk múlandó életünket, a feltámadott Krisztus világosságában. Temploma­inkat ne közömbösen, rezignáltan hagyjuk el, miután elhangzott a nagy hír: az Úr feltámadt! Ez a történet minket is érint. Rész­ben úgy, hogy megújulhat megfe­neklett életünk, részben úgy, hogy messzebb látunk a halálnál. Neki kö­szönhetően! Mert Jézus is átment a kínhalálon; erről szólt a nagyhét, ami­kor az emberi szenvedés minden ret­tenetét elviselte. Félünk a szenvedéstől, a haláltól, és ez így emberi. Senki ne hazudja, hogy ő nem fél. Bárdolatlan cinizmus a kedvező pillanatban, de ott és akkor már - például a zuhanó repülőgépen — senki nem henceg. Jézus megmutatta, hogyan ment át a szenvedésen (érdemes a szenvedése során elmondott szavait végiggon­dolni), és egyszer csak megtörtént a vá-. raüan fordulat: győzelem a halál felett. Pál írja harcias levelében a galatáknak: az Atya Isten feltámasztotta Jézust a halottak közül, hogy kiszabadítson minket (Gál 1,1.4). Ha megnyílik a szemünk arra, hogy ez velünk is megtörténik, igazi ünne­pünk lesz! ■ Ribár János Imádkozzunk! Feltámadott Urunk! Szegődj mellénk életutunkon, és nyisd mega szemünket, hogy ne legyünk res­tek neked és benned hinni, aki feltáma­dott Megváltónk vagy. Ámen. „Békesség néktek! - Ne féljetek!’’ ^ Legnagyobb keresztény ünnepünkön, húsvétkor újra visszatérünk a história műfajához. A16-17. század nagy evangélikus zeneszerzője, Heinrich Schütz (1585-1672) ugyanis a feltámadás történetét is zenei keretbe foglalta. Olvasóink talán emlékeznek arra, hogy karácsonykor Schütz másik ilyen műfajú kompozícióját mutattuk be, Jézus születésének megeleveníté­­sét. Most a szerző korábbi műve, a História der Auferstehung Jesu Chris­ti, SWV 50 következik. Részletes címe szerint: A mi egyetlen megvál­tó és üdvözítő Urunk, Jézus Krisztus örömteli és győzedelmes feltámadá­sának története. A mű 1623-ban jelent meg nyomtatásban Drezdában; ek­kor Schütz a szász választófejedelmi udvar karnagya volt. A 16. század közepén Szászország és Türingia protestáns templomai­ban vált szokássá a nagyobb ünne­pek, különösen húsvét és karácsony evangéliumainak „zenés história” formájú előadása, szereposztással és kórusbetétekkel. A passiókhoz ha­sonlóan az egyes szerepekhez a hangfekvésnek és a karakternek megfelelő recitáló hang tartozott. Az egyre kifejezőbb előadásmód azonban a zsoltárszerű recitálástól egyre inkább a drámai, gyakran basso continuo kíséretes recita­­tivóhoz vezetett. Schütz a maga húsvéti történeté­ben elődje, Antonius Scandellus mű­vének szövegmintáját és húsvéti tó­nusát - első tónus, d-dór - követi; az evangélista részben már recitativó­­szerűen megkomponált szavait gam­­bakvartett kíséri. A mondatok min­dig d-a-c-a hangokon indulnak (ez az első tónusú antifónák egy ré­szének kezdőmotívuma). A zene ak­kor tér ki a szokványos mederből, és zár más hangon, ha a drámai párbe­széd ezt indokolja. Schütz idejében a húsvéti história előadására az ün­nepi vespera keretében, az igehirde­tés előtt került sor. CANTATE A mű szövegkönyve Mt 28,1-15, Mk 16,1-14, Lk 23,55-24,48 és Jn 20,1-233 kompilációja. Tökéletes dramaturg volt, aki a négy evangé­lium szövegéből egységes „librettót” készített! (Ugyanezt a munkát vé­gezte el Prőhle Károly, amikor lét­rehozta a magyar evangélikusok számára a karácsonyesti és a passi­­ós liturgiát - énekeskönyvünk J és K rendjét.) Mi most nem térünk ki a história összes részletére, hanem csak a jele­neteket mutatjuk be, kiemelve a leg­fontosabb verseket, párbeszédeket - segítve ezáltal a húsvéti történések át­tekintését. Introitus: „A mi Urunk, Jézus Krisztus feltámadása, ahogyan azt számunkra a négy evangélista leírta.” 1. Húsvét hajnala: „Amikor el­múlt a szombat, a magdalai Mária és Mária, a Jakab anyja, valamint Salómé illatos keneteket vásárol­tak, hogy elmenjenek, és megkenjék Jézus testét’.’ „És íme, nagy földren­gés volt, az Úr angyala leszállt a mennyből, odament, elhengerítette a követ, és leült rá.” 2. Jézus megjelenik Mária Magdol­nának: „Jézus így szólt hozzá: »Asszony, miért sírsz? Kit keresel?« Ő azt gondolta, hogy a kertész az, ezért így szólt hozzá: »Uram, ha te vitted el őt, mondd meg nekem, hova tetted, és én elhozom.« Jézus nevén szólítot­ta: »Mária!« Az megfordult, és így szólt hozzá héberül: »Rabbuni!« - ami azt jelenti: Mester:” 3. A fehér ruhás ifjú a sírban: „[Az ifjú] így szólt hozzájuk: »Ne féljetek! A názáreti Jézust keresitek, akit meg­feszítettek? Feltámadt, nincsen itt. íme, ez az a hely, ahova őt tették.«” 4. Jézus megjelenik az asszonyok­nak: „És íme, Jézus szembejött velük, és ezt mondta: »Legyetek üdvözölve!« Ők pedig odamentek hozzá, megra­gadták a lábát, és leborultak előtte. Ekkor Jézus így szólt hozzájuk: »Ne féljetek: menjetek el, adjátok hírül atyámfiainak, hogy menjenek Gali­­leába, és ott meglátnak engem.«” 5. A főpapok tanácsa: „íme, néhá­­nyan az őrségből bementek a város­ba, és jelentették a főpapoknak mindazt, ami történt. Azok pedig összegyűltek a vénekkel, és miután határozatot hoztak, sok ezüstpénzt adtak a katonáknak, és így szóltak: »Ezt mondjátok: Tanítványai éjjel odajöttek, és ellopták őt, amíg mi aludtunk.«” 6. Jézus megjelenik az emmausi ta­nítványoknak: „Akkor [Jézus] így szólt hozzájuk: »0, ti balgák!Milyen rest a szívetek arra, hogy mindazt el­higgyétek, amit megmondták a pró­féták! Hát nem ezt kellett-e elszenved­nie a Krisztusnak, és így megdicsőül­nie?«” „Ekkor így szóltak egymás­nak: »Nem hevült-e a szívünk, ami­kor beszélt hozzánk az úton, amikor feltárta előttünk az írásokat?«” 7. Jézus megjelenik a tizenegy ta­nítványnak: „Maga Jézus állt meg kö­zöttük, és így köszöntötte őket: »Bé­kesség néktek!« Azok megrettentek, és félelmükben azt hitték, hogy valami szellemet látnak. Ő azonban így szólt hozzájuk: »Miért rémültetek meg és miért támad kétség a szívetekben? Nézzétek meg a kezemet és a lába­mat, hogy valóban én vagyok. Tapint­satok meg és lássatok.«” 8. Jézus elküldi tanítványait: „Az­nap, amikor beesteledett, a hét első napján, ott, ahol összegyűltek a tanít­ványok, bár a zsidóktól való félelem miatt az ajtók zárva voltak, eljött Jé­zus, megállt középen, és így szólt hozzájuk: »Békesség néktek!« És mi­után ezt mondta, megmutatta nekik a kezét és az oldalát. A tanítványok megörültek, hogy látják az Urat. Jé­zus erre ismét ezt mondta nekik: »Békesség néktek! Ahogyan engem elküldött az Atya, én is elküldelek ti­teket.« Ezt mondván rájuk lehelt, és így folytatta: »Vegyetek Szentleiket! Akiknek megbocsátjátok a bűneit, azok bocsánatot nyernek, akikéit pe­dig megtartjátok, azoknak a bűnei megmaradnak.«” Conclusio: „Istennek hála, győze­lem!” A mű zárókórusának elérhetősége: http://goo.gl/i Y3FVK; ezzel kívánunk minden olvasónknak igazi húsvéti örömöt, félelem nélküli békességet! Krisztus feltámadt, valóban feltá­madt! Halleluja! ■ Dr. Ecsedi Zsuzsa

Next

/
Thumbnails
Contents