Evangélikus Élet, 2014. július-december (79. évfolyam, 27-52. szám)

2014-08-24 / 34-35. szám

12 -41 2014. augusztus 24-31. MOZAIK Evangélikus Élet Evangélikusként Párizsban (Útinaplórészlet) Jegyzetlapok (Napló, 2014) Hogy Párizs sokszínű, azt talán még az is tudja, aki soha nem járt a fran­cia fővárosban. S hogy Párizs minden­kit vonz? Engem kétségkívül von­zott, és igazán örömömre szolgál, hogy egy közelmúltbéli hivatalos meghívás apropóján most rámutatha­tok a Szajna-parti város két - evangé­likus - színfoltjára. Elébb azonban szabad legyen meg­osztanom néhány profán élményemet. Első kellemes meglepetésem az volt, hogy Párizsban ritka a dohányzó em­ber az utcán, és rendszerint az sem francia. A kutya is kevés. Az utcák tisz­ták, az épületek többsége szépen kar­ban van tartva, fel van újítva. A kultúra egyik központja a korsze­rű, hatalmas nemzeti könyvtár (Bibli­­othéque nationale de France) - száz­milliós könyvállománnyal. Egyike a vi­lág legnagyobb gyűjteményeinek. Sza­badpolcról azonnal levehetők a köny­vek, az olvasásuk helyben ingyenes. Köztük egy teremnyi található magyar nyelvű kötetekből, az értő válogatás ér­tékes kortárs műveket is tartalmaz. Ku­tatni viszont csak borsos árért lehet. Ezzel szemben a levéltári kutatások in­gyenesek, és nagy létszámú, segítőkész levéltároscsapat áll a kutatók rendel­kezésére. A francia művelődési minisztérium két éve építtetett háromemeletes, a le­hető legkorszerűbb eszközökkel felsze­relt levéltárat az egyik egyetem mellé. A kutatás itt is ingyenes. A kutatót négy szakértő levéltáros segíti, a kere­sett anyagokat egy órán belül rendel­kezésre bocsátják. A fényképezés, má­solás, magnóra rögzítés, internethasz­nálat természetesen szintén ingyenes a kutatóknak. Miként a kultúrországokban másutt, az újságíróknak Párizsban is ingyenes a belépés a múzeumokba. (Egyeben ki­vétel volt a gyakorlatomban, Uganda, ahol a törzsi múzeumban nem értet­ték meg az újságíró szót, ezért belépő­díjat kértek.) De térjünk rá a párizsi evangélikus színfoltokra! Jóllehet a keresztény franciák kilenc­­venhárom százaléka a római katolikus egyház tagja, a mintegy három száza­lékot kitevő protestánsok között az evangélikusok is szép számban fellel­hetők. A kisebbik lutheránus egyház (Ég­­lise évangélique luthérienne de France) az elmúlt esztendőben beleolvadt a kál­vini alapokon álló francia református egyházba (Église réformée de France), és az egyesülés óta Egyesült Protestáns Egyház (Église protestante unie de France) néven tagja a Lutheránus Vi­lágszövetségnek (is). Az augsburgi gyökereit nevében is kinyilvánító elzász-lotaringiai evangé­likus egyházat (Église protestante de la Confession d’Augsbourg d’Alsace et de Lorraine) ugyan Franciaországban „csak” amolyan egyesületi státusban tartják nyilván, ám tagjainak száma a magyarországi evangélikusokéhoz ha­sonlóan mintegy negyedmillió. Szék­helyük Strasbourgban van. Van azután egy harmadik „evangé­likus egyházi szervezet” is Franciaor­szágban (Iglesia Protestante Malgache en Francia), amelyet madagaszkári diákok alapítottak még valamikor az 1950-es években. Ez ma mintegy tíz­ezer tagot számlál. Párizsban, a törté­nelmi emlékű Bastille közelében, a Ro­­quette utcában is van egy egyemeletes épületük. „Az a ház a templom” - mondták kérdezősködésemre a járó­kelők. Odaérve örömmel tapasztaltam, hogy nagyon sokan érkeztek a tíz órakor kezdődő istentiszteletre. Ahogy benyitottam, mosolygósán invitáltak beljebb engem is. Őszinte érdeklődés­sel fogadták a mi Deák téri templo­munkról készült francia nyelvű is­mertetőt. Semmilyen díszítés nincs ebben a templomban (képünkön), amelyben gitár, zongora és ütőhangszer kísére­tével dicsérték az Isten jóságát. Hatal­mas vászonra vetítették ki a dalszöve­geket, és határozottan derűs, vidám gyülekezet énekelt együtt az előadók­kal. A lelkész civil ruhában buzdítot­ta harsányan a híveket Isten útjának követésére Péter apostol első levelének szavaival. Az úrvacsorához a presbi­terek odavitték a hívekhez a kenyeret és pici poharakban a bort. Nagyon sok apró gyerek is a szülei mellett álldo­gált, feltűnően fegyelmezetten. A vi­dám hangulatú istentisztelet aztán hosszas beszélgetéssé alakult át. S közben megérkezett a következő is­tentisztelet gyülekezete - vasárnapon­ként ugyanis négy alkalommal telik meg a templom. Egy másik evangélikus templomra hétköznap találtam rá véletlenül a nemzetközi múzeumi konferencia előadásai után. (A szóban forgó kon­ferenciára, amelyen én az Első Magyar Tűzzománcjelvény-gyárról tartottam előadást, tizenhat országból ötvennégy résztvevő érkezett.) Az egyik konferencia-helyszín - a Művészetek és Mesterségek Múzeuma - közelében szintén egy lakóházkül­sejű épületen árulta el az Evangélikus templom felirat az objektum valódi rendeltetését. A feljáratot szép, ková­csoltvasból készült rácsos korlát sze­gélyezte. Az első emeleten egyetlen aj­tó volt nyitva. Beléptem. Itt is kedve­sen fogadtak, és megerősítették, hogy ez is egy evangélikus gyülekezet temp­loma. Nekik is átadtam hát a Deák téri evangélikus templom francia nyelvű is­mertetőjét. Mint kiderült, az itteni gyülekeze­tét egy jótékonysági szervezet fogad­ta be a székházába, de ők - mármint a szervezet alapítói és munkatársai - is evangélikusok. Az egészséges élet­módot népszerűsítik. Ami azt illeti, szükség is lehet erre, mert a templom bejárata mellett egy szemétdombon akadt meg a szemem, amelyen egy asszony aludt... ■ Dr. Berényi Zsuzsanna Ágnes Augusztus. Csupa emlék ez a hónap, halkan búcsúzik. Mindenki arra gon­dol, merre járt, mit látott. A fény vá­rosában, Párizsban, az ódon-szép kövek közt, Rómában, Kaliforniá­ban. A sokszor viharos Balatonon, a völgyben hallgató falvakban, Erdély­ben. .. A világ csodálatosan keveredik álmunkban az otthon mély csendjé­vel. Augusztus föllobban egy pillanat­ra, azután kialszik. Milyen a világ? Szent és őrült, gyönyörű és fájó, s va­lami titkos csoda, amit nem lehet megérteni. * * * Szabó Magda. Barátommal sétálok a II. kerületben. Bent, a sűrű lombok közt iskolát fedezünk föl. A nagy író­nő nevét viseli; itt lakott a közelben, késő alkonyaikor errefelé sétálga­tott. Emlékszem, többször is készítet­tem vele riportot. Nagyapja szülővá­rosom öreg templomában volt refor­mátus lelkész, innen a barátság. Szerencse, hogy vendége lehettem órákon át, de nem csak ezért, inkább hatalmas fekete macskája miatt. Az első alkalommal fölugrott az ölem­be. Beszéltem hozzá, az állát csiklan­doztam. Ettől olyan dorombolásba kezdett, hogy az írónővel alig értet­tük egymás szavát. „Hihetetlen - mondta Szabó Magda -, eddig mindenkit meghara­pott és felfalt.” Sok tiltás után a Freskóval, Az őz­zel, Az ajtóval és Az a szép, fényes nap című drámájával külföldön is nagy si­kereket ért el. Az egyik legtöbbet for­dított magyar íróként regényei szá­mos országban megjelentek. Megma­radt Szobotkának című könyvében örökítette meg férje alakját. 2007-ben otthonában érte a halál, a Biblia olvasása közben. * * * ítéletidő. Hét ágra süt a nap, dől a fény, azután hirtelen elborul az ég, nappali sötét lesz, és zuhog az eső. Föltámad a déli szél, hatalmas, erős fákat tép ki gyökerestül. Egy-egy földrész, zsúfolt nagyváros, apró fa­lu válik sodró tengerré. „Esőisten” si­ratja az embert! Aki mindent tönk­retett, megmérgezett, kivágta óvó er­dőit. Zuhog az eső, potyognak a to­jásnál nagyobb jégdarabok. A tűzol­tók nem győzik az utakat megtisztí­tani a pusztítás nyomaitól. És nem csak itthon. Évszázadok óta Európát se verte így természeti katasztrófa. Özönvíz mossa az olasz szőlősorokat, Párizs modern városnegyedét, Né­metország színes falvait... Már csak Dürer apokalipszislovasai hiányoznak - vagy azok is itt vannak, csak nem látjuk az alkonyi ködfüstragyogásban. # * He Az önfeltárás kísérlete. Anyám ha­lála óta, huszonkilenc éve írom véget nem érő naplójegyzeteimet. Ezt az önvallomást semmi nem zavarja. És változatos: nő a fűszál, szegény az or­szág, kevés gyerek születik, kis hábo­rúk a nagyvilágban... Épp most olvastam Lébény evan­gélikus lelkészének feljegyzéseit (1914-18): mennyi emberi dráma egy kis faluban, könny, remény és a lehajló Isten üzenete. Füst Milán hatalmas két kötete írótársak figye­lése, Illyés gyűjteménye mindenna­pok kis csodái, Márai utolsó napló­ja, felesége halálának órái, percei a vi­lágirodalom nagy teljesítménye. Beleolvasva saját lapjaimba, lá­tom, van itt lélektani önelemzés is. Olykor közönyös voltam, figyelmet­len embertársaimmal. Világos a meg­oldás, az, hogy jóvátehetem mu­lasztásaimat; alakíthatom magamat mindennap, minden időben. * * * Ebolaveszély. Aggódva figyelem a szörnyű betegség híreit. A legveszé­lyesebb vírus bolygónkon. Ilyen még nem volt, nincs gyógyszer ellene, amely megállíthatná gyilkolását. Egy professzor írta: ha nem vesszük ko­molyan, olyan láncreakció indulhat el, hogy tíz-tizenöt millió ember is meghalhat! Ez nem akármi, mégis kö­zönyösen hallgatjuk a tudósításo­kat, mert megcsömörlöttünk a sok szörnyűségtől. Nem velünk történik, küszködjenek az ottaniak. Ma este imádkozom a szenvedőkért, a féle­lemben élőkért. * * * Molnár Edit-kiállítás. A Vigadó Galériában láthatók jeles fotóművé­szünk képei. Legtöbben remek író­portréit ismerik (Kós Károly, Illyés Gyula, Németh László, Kodolányi János, Nagy László), Kondor Béla haláléjszakáját megörökítő soroza­tát... Mostani bemutatkozása igazi meglepetés: Veres Péter Gyepsor cí­mű regényét eleveníti meg, az író szü­Áprily Lajos Sepsiszentgyörgyön, 1962 lőfalujának, Balmazújvárosnak min­dennapjait. A szegények életét, a cselédek, bojtárok, napszámosok, részesaratók küszködését a megma­radásért. Szép-szomorú arcokat lá­tunk a fényképeken, rövid életrajzi történeteket. Milyen volt a hatvanas­hetvenes években a falu. Lelki tiszta­ság volt az emberekben, rend a lel­kekben. Eleven tenni akarás a közös­ségért. Fáradtak, soványak ezek a vi­tázó férfiak. Az öregek és a fiatalok, a későbbi generációk is. Büszke egy­szerűséggel állnak a vonuló időben. Az egyik legszebb kép: A bibliás ember. A kis szobában, az alkonyi fényben lapozza az idős férfi a kopott Szentírást. Lassan a végére ér, aho­gyan élete is kilobban csendesen. Hí Hí # A sors ítélete. Elnézem a pökhendi újgazdagokat, a csodaautókkal szá­­guldozókat. Ha nem lépek arrébb, ta­lán el is taposnak. Figyelem gáncsos­­kodásukat és gonoszkodásukat. Nem tudják, egyszer vége lesz a sok ár­mánykodásnak, a napsütötte ég meg­telik sötéttel, lopakodó árnyakkal. Ami tegnap szép volt és erős, most széthull darabokra. Váratlan válasz­tóvonal: az élet egyensúlya felbom­lik, és nincs köröttük csak rom és összedőlt élet. Van, aki folytatja ré­gi életét, pedig jobban tenné, ha meghajolna balsorsa előtt. Hí Hí * Mókustánc. Szombat kora reggel. A magas fenyőfák boldogan lengetik ágaikat, kedves vendégek érkeznek: két rozsdavörös farkú mókus. Jóked­vűen kergetőznek, fölszaladnak a fatörzseken, azután fejjel lefelé a földre. Hihetetlen gyorsan, mint a go­lyó, úgy forognak. Később a sűrű ágak legtetején folytatják; halállengéssel ugranak egyik csúcsról a másikra, lépdelnek könnyedén. Megállnak egy pillanatra, figyelnek, hallgatóz­nak. Végül az egyik fölugrik az erkély­re, az odakészített diót veszi el. Mell­ső lábukkal összeszorítják, és boldo­gan ropogtatják hangosan. * * * Albert Flórián. Néhány órája avat­ták föl új szobrát. Néhány nap, és ki­áltás, biztatás, taps, öröm tölti be a Ferencváros új, gyönyörű stadionját. A csípőre tett kezű bronzalak a főbe­járat mellett büszkén és komolyan néz a kíváncsi tömegre. De csak pil­lanatra, mert az egyetlen magyar aranylabdás egyszerű és barátkozó ember volt. Öregekkel és gyerekek­kel egyforma szeretettel beszélt; ha kellett, lelkes diákoknak dedikált labdát vagy gyűrött papírszeletet. Micsoda fölsuhanó pálya: 1952-ben, tizenegy évesen szerződött a klubhoz, és ettől kezdve mondhatni minden­napos kapcsolata volt kedves csapa­tával. 1974-ig játékosként, gólkirály­ként jött-ment; 2007-től 2013-ig sta­dionnévadóként vigyázta a foci egyik fellegvárát... A Fradi 1911. február 12-én tartot­ta első hivatalos mérkőzését. A hábo­rúkat átvészelte. 1975-ben adták át az új arénát, és augusztus 10-én, vasár­nap a 21. század egyik legszebb, leg­modernebb fociszentélyét. A Ferenc­város a világhírű, Bajnokok Ligája­­győztes, angol bajnok Chelsea-t fo­gadta. Én, aki gyerekkorom óta druk­kolok a Fradinak, remélem, nagysze­rű csapat születik, eltűnnek a rombo­ló fiatalok, és családok is kilátogatnak majd az arénába, ahogyan régen va­sárnaponként mi is tettük apámmal és bátyámmal. ■ Fenyvesi Félix Lajos

Next

/
Thumbnails
Contents